Готовый перевод The mad dog of the duke's estate / Бешеный пёс герцогского поместья: Глава 9. Икусство господства над океаном

С момента церемонии пробуждения прошло три дня. Несмотря на грандиозный инцидент с уничтожением Камня Обещаний, слухи об этом событии не распространялись.

— Мне не хочется оставлять тебя одного, — сказал Пэйл.

— Кэрон, ты уверен, что с тобой все будет в порядке? — спросила Сара.

Родители прощались с Кэроном на вокзале замка Лазурного Океана. На лицах Пэйла и Сары читалась тревога за сына.

— Со мной все будет в порядке. Я ведь теперь член главной ветви, помните? — успокоил их Кэрон.

— Твои дни в замке не будут легкими. Это будет физически тяжело, и… — Пэйл замолчал, не в силах договорить.

На вчерашнем прощальном банкете он заметил перемену в поведении старших братьев. От них веяло какой-то настороженностью, в отличие от их прежнего умеренно сердечного поведения.

Пэйл знал причину перемены. Это произошло из-за Кэрона. Его сын начал расшатывать устоявшуюся систему борьбы за престол герцогской семьи Лестон.

«Кэрон, вероятно, тоже понимает, почему», — подумал Пэйл.

Его умный сын, без сомнения, уже догадался об этом. Десятилетнему ребенку было нелегко разобраться в запутанной политике семьи Лестон, но Кэрон не был обычным ребенком.

Пэйл вдруг вспомнил слова, сказанные Кэроном накануне вечером перед тем как лечь спать.

— Я обещаю, то, о чем ты беспокоишься, не случится.

Кэрон был не только умен, но и проницателен. Он скрывал тот факт, что пробудил свою Лазурную Ману в течение трех лет. У ребенка, способного хранить столь важный секрет, наверняка были свои планы. Конечно, Пэйл беспокоился, но он также понимал, что его беспокойство может помешать будущему сына.

— Нет места безопаснее, чем главное поместье. Ты ведь знаешь об этом, отец? — Кэрон ободряюще улыбнулся.

— ...Да, ты прав, — согласился Пэйл.

Для прямой кровной линии семьи Лестон замок Лазурного Океана был подобен неприступной крепости. Никто не мог причинить вреда членам герцогской семьи Лестон в его стенах. Оружие можно было использовать только во время учебных поединков. Он был защищен от внешних угроз и столь же надежно защищен от внутренних опасностей.

«Даже мои братья не смогут угрожать ему в замке Лазурного Океана», — подумал Пэйл.

Пока старейшины семьи рядом, правила будут соблюдаться. И самое главное — Хало жив и здоров. Теперь, когда его внимание приковано к Кэрону, не найдется ни одного глупого человека, который открыто причинит младшему внуку вред.

Единственное, что печалило...

«Я больше не могу остаться с Кэроном. Если бы я знал...» — подумал Пэйл. Ему было больно разлучаться с любимым сыном, хотелось, чтобы они проводили больше времени вместе.

Словно почувствовав эмоции родителей, Кэрон с улыбкой крепко обнял их. Он сказал: «Я буду часто поддерживать с вами связь. И буду навещать, когда смогу. В конце концов, отец, ты же построил эти железные дороги для меня!»

Родители воспитывали его с бесконечной любовью, заполняя пустоту ласки, которой ему не хватало в прежней жизни. Он никак не мог не любить своих родителей.

«Вот кого я должен защищать в этой жизни», — подумал Кэрон.

Почувствовав тепло родителей, он дал себе обещание. Именно они научили его понимать значение слова «семья». Ради них он станет сильнее и отплатит за защиту и любовь, которые получал до сих пор. Пэйл и Сара были самым большим подарком в его нынешней жизни.

Когда прощание с семьей было закончено, Генрих, старый дворецкий, почтительно поклонился и сказал: «Господин Пэйл, для вас приготовлена комната в замке Лазурного Океана. Вы можете приходить в любое время, чтобы увидеться с молодым господином Кэроном».

— Это мой отец подготовил? — спросил Пэйл.

— Да, это он, — подтвердил Генрих.

Оставив в замке готовую комнату, глава семьи принял его как родного.

«Похоже, на отца повлияли слова Кэрона», — подумал Пэйл.

Когда Кэрон впервые встретился с дедом, то упомянул, что единственной семьей для него здесь являются родители. Похоже, Хало принял эти слова близко к сердцу.

«Того внимания, которое ты проявлял до сих пор, уже более чем достаточно», — размышлял Пэйл, думая о своем отце.

Хоть Пэйл и не прошел церемонию пробуждения, Хало помог ему обосноваться за пределами главного поместья. И все же каждый раз, когда они встречались, Пэйл чувствовал, что Хало испытывает сожаление. И покои, приготовленная для него сейчас, скорее всего, были доказательством этого. Подумав об этом, Пэйл горько улыбнулся.

— Хорошо, — ответил он.

Мана-двигатель поезда гудел, что означало полный его заряд и готовность.

— Береги себя, Кэрон, — сказал Пэйл.

— Сынок, ты всегда можешь вернуться, если станет слишком тяжело, хорошо? — добавила Сара.

— Хорошо, так и сделаю! — пообещал Кэрон.

С этими словами Пэйл и Сара неохотно сели в поезд. Кэрон махал им вслед, пока поезд не отъехал и не скрылся из виду.

«Теперь я могу покончить с этим ребячеством», — подумал он, облегченно вздохнув. Быть послушным сыном нелегко.

После того как поезд окончательно скрылся из виду, он повернулся к Генриху и спросил: «С сегодняшнего дня я изучаю искусство господства над океаном, верно?»

— Да, верно. Я провожу вас в тренировочный зал, как только мы вернемся в замок, — ответил Генрих.

— С нетерпением жду этого, — сказал Кэрон.

— Леди Сабина Лестон уже ждет в тренировочном зале. Она сестра господина Хало и ваша двоюродная бабушка, — добавил Генрих.

— Леди Сабина Лестон? — повторил Кэрон. Он узнал это имя. Он встречал ее несколько раз в своей прошлой жизни. Хотя она не была столь знаменита, как Хало, Сабина Лестон прославилась как рыцарь в империи.

«Кажется, ее называли Белой Волчицей», — подумал Кэрон, вспомнив, что прозвище Сабины произошло от белого плаща, который она всегда носила. Он слышал, что один из старших членов семьи лично передает искусство господства над океаном, но не ожидал, что это будет сестра Хало.

Он повернулся и сказал: «Я не должен заставлять свою двоюродную бабушку ждать».

— Могу я дать один совет? — почтительно предложил Генрих.

— Конечно, я буду держать ухо востро, — ответил Кэрон.

— Лучше не называйте леди Сабину своей двоюродной бабушкой, — посоветовал Генрих.

— Но она моя двоюродная бабушка, — озадаченно сказал Кэрон.

— Верно, но именно это обращение леди Сабина не любит больше всего, — пояснил Генрих.

— А? — Кэрон не понимал, что плохого в этом обращении. Тем не менее он решил, что нет ничего плохого в том, чтобы прислушаться к совету.

— Спасибо за подсказку, — поблагодарил Кэрон.

— Не стоит. Там же находится и молодой господин Лео. Господин Рафаэль специально обратился к леди Сабине, — добавил Генрих.

— Хорошо, пойдем, — сказал Кэрон.

Глядя на Кэрона, уверенно шагающего вперед, Генрих слегка улыбнулся. Он подумал, что некогда тихий замок Лазурного Океана скоро станет намного оживленнее.

***

Как только Кэрон вернулся в замок, рыцари сопроводили его в пристройку. Тренировочный зал рыцарского ордена Океанских Волков находился в замке Лазурного Океана, но зал, в котором тренировались прямые потомки герцогского рода Лестон, располагался в пристройке рядом с лесом.

Причина этого была проста. Только прямые потомки семьи Лестон, прошедшие церемонию пробуждения, могли использовать Лазурную Ману, которая циркулировала в лесу.

— Леди Сабина ждет вас, — сказал рыцарь, сопровождавший Кэрона в пристройку, и почтительно поклонился перед уходом.

Кэрон кивнул рыцарю, а затем перевел взгляд на дверь тренировочного зала. За дверью он ощущал огромное количество Лазурной Маны, которая, несомненно, принадлежала Сабине. Он тихонько выдохнул и медленно постучал в дверь.

Однако как только он это сделал, изнутри раздался хриплый голос: «Почему ты стучишь? Просто входи».

— Хорошо, — ответил Кэрон, открывая дверь и вошел в тренировочный зал. Внутри он увидел женщину и Лео, сидящих вместе.

«Теперь я понимаю, почему ей не нравится, когда ее называют двоюродной бабушкой», — подумал Кэрон.

Вопреки его представлениям о пожилой женщине с седыми волосами, у сидевшей со скрещенными ногами в тренировочном зале женщины были голубые волосы, а на вид ей было около двадцати лет.

«Она восстановила свое тело с помощью маны. Значит она, по крайней мере, достигла вершины 8 звезд», — осознал Кэрон.

На вершине 8 звезды можно было использовать ману для изменения внешности, что было необходимым условием для достижения 9 звезды. Этот процесс позволял вернуть молодость. Некоторые, как Хало, предпочитали выглядеть на свой возраст, но большинство, как Сабина, предпочитали вернуться к своей юной внешности. Хало оказался в числе немногих исключений.

Сабина бросила взгляд на Кэрона и спросила: «Что? Ты удивлен, что я выгляжу моложе, чем ты ожидал?»

Кэрон покачал головой и ответил: «Ничуть. Приветствую вас, леди Сабина, Белая Волчица. Меня зовут Кэрон, я младший внук герцогской семьи Лестон».

— У меня много титулов, но уже давно никто не называл меня Белой Волчицей. Это было еще до твоего рождения. Откуда ты об этом узнал? — спросила она.

— Я очень интересуюсь историей, прочитал об этом в одной книге, — ответил Кэрон.

Сабина с удовольствием рассмеялась, вставая со стула.

— «Белый волк» - первый титул, который я получила и он же мой любимый. Мой брат заранее рассказал мне о тебе... Ты мне уже очень нравишься.

— А что дедушка говорил обо мне? — спросил Кэрон.

— Он утверждал, что ты мне понравишься. Теперь, когда я вижу тебя, я понимаю, почему он так сказал.

Конечно, Хало сказал Сабине не только это.

«Он - ребенок, которому предстоит пройти через огромное, неизведанное море. Помоги ему, чтобы он не был поглощен океаном, а научился управлять им. Стань для Кэрона маяком».

Сабина улыбнулась, глядя на своего внучатого племянника. Потенциал, который излучал этот мальчик, был просто ошеломляющим. А еще она видела бескрайние просторы, большой и безбрежный океан. Поскольку он еще не научился управлять им, волны его океана без устали разбивались о берег.

«Даже назвать его монстром было бы несправедливо», — подумала Сабина.

Ей было интересно, каким человеком или существом он станет, когда научится управлять своей огромной силой. Мысль о его возможностях приводила ее в восторг. Возможно, это было удачей, что именно ей выпал шанс научить его.

Сабина медленно кивнула Кэрону, а затем сказала: «Думаю, достаточно представлений. Кэрон, садись рядом с Лео».

— Да, леди Сабина, — покорно ответил Кэрон, занимая место рядом с Лео. Он радостно поприветствовал его: «Мы будем часто видеться, не так ли?»

— ...Да, похоже на то, — пробормотал Лео.

— Я с нетерпением жду этого.

— Конечно...Я тоже.

Лео хотел немедленно покинуть тренировочный зал, но знал, что не может. Он помнил о Сабине, одной из старейшин семьи. И если он убежит, отец будет сильно разочарован. Он больше не хотел видеть холодный, неодобрительный взгляд отца. Поэтому глубоко вздохнув, он постарался как можно сильнее подавить свой страх.

Как только Кэрон сел, Сабина быстро продолжила: «Кэрон, сядь со скрещенными ногами, как Лео. Это основная поза для тренировок с Лазурной Маной. Она помогает сосредоточиться и лучше чувствовать ману. Когда ты пройдешь стадию новичка, тебе больше не нужно будет так сидеть, но пока это необходимо».

В прошлой жизни Кэрон никогда не сидел в подобной позе, но иногда видел, как это делает Хало. Поэтому он сел, как Лео, что было несложно.

— Искусство господства над океаном - это контроль над своим океаном, состоящим из Лазурной Маны. Со временем и тренировками количество морей в теле увеличивается. Достижение 1 звезды означает наличие одного моря, соответственно, достижение 8 звезд означает наличие восьми морей, — объяснила Сабина.

Концепция была иной, но структура была похожа на другие методы тренировки маны. Обычно тренировка заключалась в формировании колец, расположенных вокруг сердца. Одно кольцо было для одной звезды, два кольца для второй звезды и так далее. Понять это было несложно. Оставалось только применить это к Лазурной Мане.

— «9 звезд» - это царство единства, где восемь морей внутри вашего тела сливаются в один океан. Это уровень, к которому многие стремятся всю жизнь, но так и не могут достичь. На всем континенте только три человека достигли этого уровня. В империи - только один человек, — продолжала Сабина.

— ...Дедушка, - сказал Кэрон.

— Правильно. Этот человек — твой дед, мой брат, Хало Лестон, — сказала Сабина.

Кэрон твердо решил достичь этого же уровня в новой жизни.

Сабина увидела в глазах Кэрона сильное желание. Для ребенка с таким огромным талантом это желание могло стать мощным импульсом.

— Ладно, не нужно длинных речей. Давайте сразу приступим к тренировке Лазурной Маны. Закройте глаза и впитайте как можно больше маны. Проведите силу через пути маны внутри себя. Это первый шаг, — проинструктировала Сабина.

Лео уже изучал искусство господства над океаном два года назад. И хотя сегодня он пришел сюда по настоятельной просьбе второго племянника Сабины, занятие предназначалось в первую очередь для Кэрона.

Сабина внимательно посмотрела на Кэрона. Даже для детей с огромным талантом первая тренировка Лазурной Маны была сложной, потому что они еще не адаптировались к путям маны. Это было все равно что вырастить новую часть тела, которой раньше не существовало.

— Направьте Лазурную Ману по путям, открытым во время церемонии пробуждения. Лазурная Мана следует вашей воле. Поначалу это может быть трудно… — Сабина не смогла закончить фразу, потому что в этот же момент…

— Проклятье, — пробормотала она, когда Лазурная Мана вырвалась из Кэрона подобно взрыву.

Она не знала, насколько сильно Кэрон предвкушал этот момент.

«Я не зря игрался с камнем маны. Вот она, сила подготовки», — подумал Кэрон.

Яростная волна хлынула по тренировочному залу.

http://tl.rulate.ru/book/124099/5235535

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь