В этот раз палка не достигла своей цели. В момент, когда хозяин магазина замахнулся, чтобы ударить Наруто по голове, блеснула сталь. Кунай рассек мягкую древесину, и голова метлы упала на землю, подняв облако пыли.
— Проклятье! Моя метла! — гнев затопил разум хозяина магазина. Не осознавая опасности ответного удара, думая лишь о своем имуществе, он снова поднял руку. — Чертов ублюдок, от тебя одни проблемы...
Договорить он не успел. Наруто молниеносно схватил его за запястье, сделал подсечку и опрокинул на землю. Взмахнув кунаем, он заставил хозяина магазина, который собирался продолжить свои проклятия, замолчать.
*Дзынь!*
Кунай вонзился в землю в миллиметре от его носа и слегка завибрировал, дрожа, как натянутая струна.
От этого зрелища у торговца помутилось в глазах. Холодок пробежал по копчику, распространившись молнией по всему телу, волосы встали дыбом. Только острая боль привела его в чувство — рука была вывернута под неестественным углом. Хоть кости и не сломаны, но мышцы и связки были растянуты до предела, причиняя мучительный дискомфорт. Эти ощущения мгновенно подавили его гнев, и страх охватил его, когда он осознал, что стал «добычей».
— Ты... что ты собираешься делать?
Демонический лис…
— Купить продукты, — спокойно ответил Наруто, продолжая смотреть внутрь магазина на часы. — Не волнуйся, я заплачу. Теперь ты меня примешь?
— Я не собираюсь тебя... — процедил сквозь зубы хозяин магазина, но Наруто усилил нажим, увеличивая угол изгиба руки.
— Добро пожаловать, добро пожаловать! Конечно, добро пожаловать, — поспешно изменил свой ответ торговец, покрываясь холодным потом.
Наруто холодно усмехнулся, подобрал кунай, убрал его в карман и направился в магазин. Если бы это было три года назад, он бы никогда не прибег к такому методу. Но за время, проведенное в Обществе душ, он усвоил, что в некоторых «необходимых» ситуациях насилие решает проблемы гораздо эффективнее других способов.
В Руконгае еда не считалась предметом первой необходимости. Обычные души не испытывали голода — только те, кто обладал духовной силой, нуждались в пище. Именно поэтому цены на еду были невероятно высокими. Чтобы не умереть от голода, приходилось прибегать к сомнительным методам. В первые полгода Наруто именно так и выживал, и только позже, найдя работу и получив стабильный доход, он смог отказаться от «грабежей». Ему потребовался целый год, чтобы возместить общую стоимость украденной еды.
Войдя в магазин, Наруто заметил, как меняются цифры на часах. Они не были сломаны.
«Значит, я провел в Обществе душ три года, а в Конохе почти не прошло времени, или оно вообще остановилось?» — размышлял он, выбирая продукты. Кусок мяса, две картофелины, несколько приправ и мешок риса обошлись ему меньше чем в тысячу двести фэней — обычная рыночная цена. Наруто не стал пользоваться ситуацией в свою пользу.
Но как только он ушел, хозяин магазина немедленно закрыл лавку и побежал жаловаться в полицию Конохи.
— Совсем распоясался! Так и знал, что нельзя было пускать этого проклятого негодяя в Академию ниндзя. Теперь, научившись паре приемов, он смеет нападать на таких несчастных, невинных людей, как мы. Что же будет дальше?
В это время в резиденции Хокаге Третий Хокаге Сарутоби Хирузен занимался бумажной работой. Один из шиноби постучал и вошел:
— Господин Третий, этот Узумаки опять натворил дел!
— Какую шалость на этот раз устроил малыш Наруто? — спокойно спросил Сарутоби Хирузен, привыкший к подобным новостям.
— Он вступил в конфликт с владельцем магазина и избил его, — процедил шиноби сквозь стиснутые зубы, с явной ненавистью в голосе.
Услышав это, Сарутоби Хирузен помрачнел. Узумаки Наруто всегда был проказником, но раньше это были просто шалости, ограниченные территорией школы, целью которых было привлечь внимание других. Теперь же... избить человека? Это впервые, это переходит все границы. Ситуация становится по-настоящему конфликтной.
— Где сейчас Наруто? — спросил Сарутоби Хирузен.
— Вернулся домой, — ответил шиноби.
Сарутоби Хирузен с облегчением выдохнул: раз дома — значит, ситуация не так плоха.
— Понятно, я серьезно поговорю с ним.
— На этот раз Наруто действительно зашел слишком далеко.
Жилище Узумаки Наруто находилось недалеко от резиденции Хокаге, в многоквартирном доме с низкой арендной платой в центре деревни. Сарутоби Хирузен добрался туда за считанные минуты. Нахмурившись, он постучал в дверь, размышляя о ситуации. Его наставления Наруто всегда были направлены на сдерживание, и раньше мальчик всегда слушался — даже когда над ним жестоко издевались, он никогда не поднимал руку на других. Но сегодня...
Дверь быстро открылась, и на пороге появился Наруто в фартуке, с кухонным ножом в руке. Увидев Сарутоби Хирузена, его глаза радостно засияли:
— Дедушка Третий!
В Конохе этот человек всегда относился к нему лучше всех. Носящий титул «Хокаге», он был самым сильным и мудрым человеком во всей деревне. Как же Наруто хотел его увидеть! И не только из-за теплых чувств, но и из-за вопросов, переполнявших его голову — почему он попал в Общество душ, почему вернулся, почему прошло три года, а в Конохе время будто застыло.
Сарутоби Хирузен заглянул через плечо Наруто в комнату и немного растерялся. Небольшое помещение, которое можно было охватить одним взглядом, поражало своей чистотой и аккуратностью. Только на столе лежали продукты — картошка и мясо, а на плите варился рис. Это совсем не походило на прежнее жилище Наруто. Всего несколько дней не виделись, а изменения разительные.
Но сейчас важнее было разобраться с «избиением», эти перемены в быту могли подождать. Сарутоби Хирузен нахмурился и строго произнес:
— Наруто, ты зашел слишком далеко. Почему ты избил владельца магазина?
Наруто на мгновение опешил.
«Он пришел из-за этого? Почему таким “обвинительным” тоном?» — пронеслось у него в голове.
— Это он первый на меня напал, — ответил он, уверенный в своей правоте.
Сарутоби Хирузен покачал головой, его острый тон не смягчился ни на йоту:
— Если бы ты его не спровоцировал, зачем бы ему нападать на тебя? Какую шалость ты опять устроил? Тебе следует быть сдержаннее...
— Я не устраивал никаких шалостей, я просто хотел купить продукты, — перебил Наруто его слова. — Это он первым напал на меня, я только подошел к двери, даже ничего не успел сказать, а он уже хотел меня ударить. Я просто остановил его попытку напасть на меня, хотел с ним торговать. И к тому же, я заплатил за покупки.
Сарутоби Хирузен открыл рот, несколько удивленный. Так вот как было дело? Его тон смягчился, но он не собирался менять свою позицию:
— Все равно не следовало его бить, Наруто. Ты забыл мои наставления — никогда и ни при каких обстоятельствах нельзя поднимать руку на жителей деревни...
Наруто застыл. Два потока воспоминаний хлынули в его сознание. Первый — о времени в Обществе душ, когда он умирал от голода и был вынужден красть еду у других. Тогда владелец магазина гнался за ним с ножом, осыпая проклятиями, его лицо было искажено яростью. Но после того, как Наруто отработал и вернул долг, тот же торговец был тронут и сам признал, что парень тогда не ошибся. Просто нужно было показать, что его нельзя просто так грабить — слабость всегда приводит к издевательствам. Если бы он действительно считал Наруто проблемой, то давно бы вызвал шинигами. Стать «уродом» ради выживания — не грех, а готовность Наруто искупить свою вину сделала ту ситуацию поучительной.
Другой поток был более давним, связанным с этим Третьим Хокаге — фрагментарные воспоминания о том, как каждый раз, когда в детстве его обижали и он давал сдачи, старик всегда появлялся рядом, утешая его.
Наруто был готов исправить свою ошибку, и эта готовность придавала всей ситуации особую красоту. Однако другое воспоминание, более далёкое, связанное с Третьим Хокаге, всплыло в его памяти размытыми обрывками прошлого.
Каждый раз, когда в детстве он пытался дать отпор обидчикам, Третий неизменно появлялся рядом, чтобы утешить его. В те времена это казалось таким тёплым и правильным — ведь во всей деревне только дедушка Третий проявлял к нему заботу. Но теперь, оглядываясь назад, всё виделось иначе...
Те, кто издевался над ним, никогда не несли никакого наказания — их даже не отчитывали толком. На следующий день они как ни в чём не бывало появлялись перед ним и продолжали свои издевательства. А те утешительные слова, если посмотреть на них теперь, оказались лишь наставлением смириться и терпеть. Сравнивая прошлое с настоящим, Наруто вдруг понял, что ему, пожалуй, больше по душе прямые проклятия лавочника.
— Так что, мне теперь с голоду помирать? — холодно перебил он слова Сарутоби Хирузена.
Сарутоби Хирузен замер в недоумении.
— Я заплатил за покупки полную цену, по рыночной стоимости, не меньше ляна, — отчеканил Наруто. — Он хотел ударить меня, я защищался. Если он пострадал — сам виноват.
— Разве я сделал что-то не так? Неужели я должен просто терпеть побои и их проклятия? Совсем не могу дать отпор? — его голос становился всё громче. — Неужели я должен питаться только лапшой быстрого приготовления? Разве желание нормально поесть — это преступление? Неужели я обречён ловить рыбу в горах и собирать грибы?
Накопившиеся эмоции вырвались наружу потоком вопросов, словно острые сюрикены, заставив Сарутоби Хирузена растеряться, не находя ответа. Дело было не в том, что он не знал, как ответить. Просто он не ожидал, что Наруто, который все эти годы молча терпел, вдруг так внезапно, без всякого предупреждения взорвется.
— Наруто, возможно, у них есть какие-то недопонимания, но ты должен понимать, что деревня — это единое целое... — Сарутоби Хирузен прибег к старой тактике, пытаясь надавить на моральный долг перед «деревней».
Но на Наруто это больше не действовало. Или, точнее, прежний Наруто очень дорожил «деревней» как единственным местом, куда он мог принадлежать. Но сейчас...
Он снова перебил Сарутоби Хирузена: — Дедушка Третий, раз проблема в них, то, пожалуйста, займитесь решением их проблем. Зачем пытаться исправить меня, жертву?
*Бам!*
Дверь с грохотом захлопнулась. Сейчас Наруто совершенно не хотел разговаривать с Сарутоби Хирузеном, тем более делиться своими сомнениями и секретами.
Сопровождающий шиноби закричал: — Эй ты, Узумаки Наруто, как ты смеешь так обращаться с господином Хокаге? А ну выйди и немедленно извинись...
Его крики были прерваны. Сарутоби Хирузен махнул рукой: — Не нужно, это и моя вина тоже.
Он тяжело вздохнул, чувствуя груз на сердце и укол стыда. Его взгляд остановился на двери, из-за которой доносился размеренный стук ножа о разделочную доску.
«Я действительно во многом задолжал Четвёртому...»
http://tl.rulate.ru/book/124091/5212483
Сказали спасибо 0 читателей