Готовый перевод HP/The Pureblood Princess / НР/Чистокровная принцесса: Глава 5. Часть 5

«Что ты заказал?» спросила Астория из-за стола.

«Журнал», - ответил я.

«Журнал о развитии магической медицины?» спросила Трейси, наклонившись, чтобы взглянуть на него.

«Да», - тихо сказала я.

«Разве это не то, для чего пишет мама?» спросила Астория с другого конца стола. Было приятно видеть, что она на время перестала кормить Блейза сосисками. Я сделал небольшую паузу и задумался над этой фразой. Я изо всех сил старался не захихикать. По крайней мере, до тех пор, пока я не подумал о том, что если бы все было наоборот, и Блейз кормил бы Асторию сосисками. От этого мне захотелось рвать ртом.

«Да, это так», - осторожно сказал я.

«Зачем тебе это?» - спросила она.

«Не знаю», - соврал я. «Меня заинтересовала ее последняя статья. Ну, та, над которой она обожгла себе руки?»

«Что?» спросила Астория. «Она капнула на руки какой-то странный гель, который обжег их». Астория была так уверена в себе. Мне стало интересно, почему мама рассказывала нам разные истории. Каким-то образом, и я не уверен, откуда я это знаю, но каким-то образом я знал, что они солгали Астории, а не мне.

«Может быть», - пожал я плечами.

«Что она тебе сказала?» спросила Астория. Она внезапно стала защищаться. Блейз поглаживал ее по плечу. Не знаю точно, когда он притянул ее к себе на колени, но это произошло. Он с минуту смотрел на них двоих. У нее было очень решительное выражение лица. Блейз выглядел обеспокоенным. Я даже подумал, не были ли его руки на ее плечах скорее ободряющим жестом, чтобы успокоить ее, чем чем-то еще. Возможно, Блез был лучше для моей сестры, чем мне хотелось бы верить.

А потом я снова вспомнила о сосисках и подумала, что, возможно, это не так.

«Она просто сказала, что это не так уж хорошо придумано», - солгала я. «Я как бы хотел посмотреть, о чем идет речь».

«Почему ты просто не спросил ее?» спросила Трейси. Я и не подозревала, что она подслушивает. Я думала, что она разговаривает с Пэнси о различиях между миссионерским и догги-стайл. Честно говоря, я не знаю, к чему они клонили, но все, о чем они вдвоем говорили, - это секс. И это было постоянно. Наверное, они пытались похвастаться или что-то в этом роде. Не знаю. Я не понял. И, вероятно, не пойму в обозримом будущем.

«Я пытался. Она просто отмахнулась от меня», - соврал я. Только один из сидящих за столом уловил ложь. И это была не та девушка, которую я ожидал увидеть.

«Разве твоя мама обычно не рассказывает тебе практически все, что ты спрашиваешь? спросила Миллисент. Я слегка нахмурилась. Потому что это было то, что мы уже много раз обсуждали. Понимаешь, родители большинства моих друзей не особенно заботились о своих детях. Они просто были рядом.

С большинством моих одноклассников в раннем возрасте занималась гувернантка в викторианском стиле, в то время как мы с Асторией ходили в начальную школу для маглов. Конечно, этот вариант набирал популярность. Блейз тоже учился в начальной школе для маглов. И младший брат Трейси сейчас учится в такой школе. Думаю, это было просто удивительно дешево. А мы, чистокровные, не отличаемся бережливостью.

«Обычно, но она, кажется, не хотела говорить об этом», - до этого момента я не замечал, что Пэнси тоже взяла журнал в руки. Это немного раздражало.

«Я думала, что тебя больше интересует работа в министерстве. Например, стать прокурором министерства, а не целителем», - спросила Пэнси. По крайней мере, они прислушались или записали какую-то часть наших разговоров о карьере. Конечно, Пэнси, скорее всего, запомнила их только потому, что ей показалось странным, что я действительно хочу заниматься чем-то еще, кроме как выйти замуж и нарожать кучу детей.

Или, как я полагал, в случае большинства семей чистокровных, одного сына. Было удивительно, что у многих моих соседей по дому не было братьев и сестер. Конечно, как по мне, один сын был предпочтительнее того выводка, с которым приходилось иметь дело кому-то вроде Уизли.

«Да», - призналась я. «Я просто хотела прочитать, что мама написала о новых исцеляющих заклинаниях».

«Надо было просто спросить у нее», - тупо сказала Пэнси. Очевидно, она не уделяла столь пристального внимания всему, что происходило до этого. Но ведь для этого и нужны друзья, верно?

«Да, это была неэффективная стратегия», - рассмеялась я. Пэнси лишь пожала плечами.

«Видимо, нет. И ты понимаешь эту мумбо-джамбо?» - спросила она. Она уставилась на слова на странице дневника и покачала головой. «Я даже не знаю, как произносить большинство из этих слов».

«Я тоже», - сказала Трейси, оглядываясь через плечо.

«Я, наверное, тоже», - рассмеялась я. «Главное, что это, скорее всего, просто какой-то странный медицинский термин, который не имеет значения для понимания статьи в целом». Я понимающе кивнула. Было удивительно, как далеко можно зайти на этом предположении. Медицинские работники, похоже, любили и латынь, и дурацкие длинные слова. Где-то по пути один из них решил попробовать совместить эти два понятия. Лично я не думаю, что это получилось. Но, опять же, я не был медицинским работником.

«Да, но это работает только в том случае, если ты можешь понять хотя бы половину предложения», - рассмеялась Трейси. Пэнси кивнула в знак согласия.

«Да», - согласилась она. «Но не тогда, когда открываются абзацы, в которых можно разобрать всего четыре слова».

«Эй, я не говорила, что это будет легко», - рассмеялась я. «Просто мне было интересно, что написала моя мама. Она прокомментировала, что получила по этому поводу несколько замечаний. И я хочу понять, почему».

«Правда?» спросила Астория. Теперь она выглядела более обеспокоенной. Даже обеспокоенной. Ее подруга Ева оправдывалась тем, что ей нужно идти в класс. Очевидно, разговор ей немного наскучил. Пэнси посмотрела на часы и сделала то же самое. Но мы все знали, что ее «класс» собирается найти Драко. По крайней мере, она сунула мне дневник, прежде чем встать и выйти из-за стола. Похоже, в последнее время она тратила на его поиски непозволительно много времени. Наверное, мне следовало быть лучшей подругой и спросить, в чем дело. Если бы не тот факт, что я знала, что она наверняка будет болтать об этом в общей комнате.

«Да, она была», - сказала я. «Что-то насчет содержания. И некоторые люди с ним не согласны».

http://tl.rulate.ru/book/123947/6225862

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь