[В 892 году по летоисчислению Дацянь, первого октября, благодаря вашей осмотрительности за последние два года, вам удалось избежать опасностей. Однако осторожность имела свою цену — из-за нежелания рисковать вы так и не достигли уровня Сгущения Истока].
[Впрочем, эти два года не прошли впустую — вам посчастливилось обрести технику меча высшего желтого ранга, Технику меча Кровавой луны, и довести ее до совершенства].
[Первого января 893 года в горах Хуншань, что за пределами уезда, вспыхнуло восстание демонических зверей. Волна чудовищ накрыла окрестности, повергнув весь город в ужас. Вы, как и остальные, в панике бросились спасаться бегством].
[Лишь теперь вы по-настоящему осознали, насколько ужасающими могут быть эти волны чудовищ. Хотя провинция Цинчжоу и славилась частыми нашествиями, вы и представить не могли, что судьба столкнет вас с настолько масштабным бедствием].
[Благодаря владению боевой техникой среднего таинственного уровня — Призрачному Шагу, вы превосходили в скорости многих воинов].
[Но удача отвернулась от вас. Среди беглецов оказался могущественный культиватор уровня Сгущения Истока из клана Тянь уезда Хуншань. Заметив необычность вашей техники передвижения, он был поражен — кто бы мог подумать, что в их уезде скрывается такой мастер? Недолго думая, он решил напасть].
[Несмотря на вашу реакцию, против внезапной атаки столь сильного противника у вас не было ни единого шанса. Один удар — и вы получили тяжелое ранение].
[Однако культиватор не стал добивать вас. Вместо этого он схватил вас за горло и, продолжая бежать, потребовал передать ему все изученные техники совершенствования и движения, пообещав взамен сохранить жизнь].
[Его слова повергли вас в отчаяние, но вы не были глупцом и прекрасно понимали — отдадите техники или нет, конец будет один].
[Сохраняя бесстрастное выражение лица, вы попросили культиватора ослабить хватку, пообещав все передать].
[Тот заколебался, но все же разжал пальцы. В тот же миг, когда хватка ослабла, вы попытались покончить с собой].
[К несчастью, культиватор предвидел подобный исход. Он явно ожидал, что вы можете попытаться либо напасть на него, либо наложить на себя руки. Ваша попытка провалилась — он вновь схватил вас, покалечил все конечности и продолжил бегство, крепко держа вас].
[С холодной усмешкой культиватор похвалил вас за стойкость, но заметил, что лучше всего умеет развязывать языки именно таким упрямцам].
[Душу заполнило отчаяние — вы понимали, что впереди вас ждет участь, когда ни жить не сможете, ни умереть не дадут].
|
— Черт возьми, какая жестокость, — произнес Лу Юнь, глядя на результаты симуляции.
Как и следовало ожидать, в этом фэнтезийном мире бродячего культиватора, раскрывшего обладание ценными сокровищами, ждет лишь смерть от рук других. А самая страшная участь — это когда тебе не дают ни жить, ни умереть.
— Похоже, эта симуляция оказалась самой трагичной. Раньше хоть и случались смерти, но без пыток. Правда, в этот раз я даже не дожил до появления Небесной Кары, так что не могу судить, действительно ли она нацелена именно на меня. Как же досадно.
Вздохнув, Лу Юнь нахмурился. Пока он терзался сомнениями, симуляция продолжалась.
[В момент наивысшего отчаяния произошло нечто неожиданное. Из глубины лесов уезда Хуншань вырвались черные лучи света, пронзившие небеса. Падая на землю, они вызывали чудовищные взрывы].
[При виде этого культиватор уровня Сгущения Истока похолодел от ужаса. Он и помыслить не мог, что в горах Хуншань скрывается демонический зверь пятого ранга — существо, способное сравниться с культиватором уровня Небесной секты, равное по силе властителям Девяти государств Яньцзян].
[Глядя на эти пронзающие небо черные столпы света, вы тоже были потрясены. Однако больше всего вы испытывали радость, надеясь, что это ужасающее существо принесет смерть и вам, и вашему мучителю].
[Ваше желание исполнилось — один из лучей упал совсем рядом. Даже отголоски атаки демонического зверя пятого ранга оказались непереносимыми для вас обоих. Ваши тела были разорваны на части, оборвав жизни в одно мгновение].
[Из-за вашей смерти текущая симуляция завершается]
|
— Демонический зверь пятого ранга... Поистине ужасающая мощь, — покачал головой Лу Юнь, осмысливая увиденное.
В этот момент раздался голос системы.
Создание наград завершено, вы можете выбрать одну из следующих наград:
1. База культивации девятого уровня Конденсации Ци.
2. Техника меча Кровавой луны высшего желтого ранга (уровень совершенства).
3. Железная рубашка (уровень совершенства).
4. Некоторые воспоминания.
5. Боевой опыт.
|
— Награды в этот раз довольно посредственные, и выбор очевиден. Система, я выбираю первый вариант — база культивации девятого уровня Конденсации Ци.
Осмотрев список наград, Лу Юнь без колебаний сделал выбор. После этого его уровень культивации начал стремительно расти.
Шестой уровень Конденсации Ци!
Седьмой уровень Конденсации Ци!
Восьмой уровень Конденсации Ци!
Девятый уровень Конденсации Ци!
— Фух! Снова поднялся на четыре уровня разом — какое же это потрясающее чувство!
Наблюдая за девятью вихрями ци внутри своего тела, Лу Юнь восхищался обретенной силой, чувствуя глубокое удовлетворение. Девятый уровень Конденсации Ци считался высшим уровнем силы в округе Байюнь. В сочетании с техниками совершенствования и движения среднего таинственного ранга, даже несмотря на недостаток боевого опыта, в округе Байюнь ему теперь было сложно найти достойного противника.
Теперь Лу Юнь наконец почувствовал некоторую уверенность в своей безопасности.
— Надеюсь, в следующей симуляции смогу достичь уровня Сгущения Истока — тогда я действительно смогу считать себя непобедимым в округе Байюнь. Если не случится непредвиденного, прорыв должен быть гарантирован. В конце концов, сейчас я нахожусь всего в полушаге от этого уровня.
Лу Юнь раскрыл ладонь, собрав сгусток истинной ци ветра, и слегка улыбнулся. В прошедшей симуляции он не пытался совершить прорыв даже перед смертью, но в следующий раз он снова сможет стать учеником У Ювэя и вступить в секту Фэнлин. Под руководством У Ювэя, этого могущественного мастера уровня Небесной секты, прорыв к уровню Сгущения Истока будет несомненным.
— Кто здесь?! — зрачки Лу Юня сузились, когда он почувствовал чье-то присутствие снаружи.
Быстро подойдя к двери, он распахнул ее и выглянул наружу. Вдалеке он успел заметить черную тень, стремительно перемещающуюся по крышам в сторону окраины. Этого события не было в симуляции.
Лу Юнь понял — когда он использовал истинную ци, возникли колебания энергии, которые случайно заметил этот человек в черном. Его лицо помрачнело. Если этот соглядатай сбежит, информация о том, что он обладает силой девятого уровня Конденсации Ци, может распространиться. Тогда начальнику округа будет легко связать уничтожение банды Черного Тигра и его подчиненных с ним. Даже если прямых улик не найдут, подозрения неизбежны. А если сведения дойдут до наследника князя Цинь, стоящего за начальником округа, он может оказаться в смертельной опасности.
— Куда собрался! — не успев переодеться в черное, Лу Юнь лишь накинул черную маску на лицо, активировал Призрачный Шаг и бросился в погоню.
Несмотря на впечатляющую скорость Лу Юня, человек в черном не отставал. Более того, он оказался весьма хитер — заметив, насколько быстро движется преследователь, начал петлять по переулкам, пользуясь ночной темнотой. Из-за недостатка опыта Лу Юнь упустил его.
— Проклятье, — Лу Юнь помрачнел, понимая, что теперь, скорее всего, попадет в поле зрения сильных мастеров округа Байюнь.
http://tl.rulate.ru/book/123879/5202750
Сказали спасибо 24 читателя