Готовый перевод Harry Potter : Proud Parents / Гарри Поттер: Гордые родители: Глава 15

«Поттер, что ты наделал? Я требую, чтобы ты исправил это - немедленно».

Гарри лишь улыбнулся девушке, на лбу которой пульсирующими красными пятнами было написано «BULLY». «Эй, это гриффиндорец, с которым ты разговариваешь, мне плевать, что хочет какой-то Когтевран с сыпью».

Она попыталась достать свою палочку, но обезоруживающее заклинание Гермионы заставило Мариэтту пролететь пятнадцать футов по коридору и приземлиться на задницу, а ее палочка полетела в руку Гермионы.

«Как я только что сказала, проблем больше, чем вы знаете, как с ними справиться. Кто-нибудь еще хочет попробовать? Нет? Если что-нибудь случится с Полумной, мы будем знать, с чего начать - с вас троих. Если в этом замешан кто-то еще, отзовите их...»

«Что здесь происходит?» Три Когтеврана вздрогнули при появлении главы их Дома. Чо не мог дождаться, чтобы первым изложить свою версию событий, вероятно, потому, что Гермиона была слишком занята тем, что снова использовала свое кольцо, чтобы отменить заклинание на лбу Мариэтты.

«Профессор, эти гриффиндорцы напали на нас в коридоре».

Нераскаявшийся Гарри просто сказал правду, как он ее видел. «Мы делаем за вас вашу работу, профессор. У вас было два года, чтобы остановить издевательства над Полумной со стороны ее собственного дома, а мы положили этому конец за две минуты».

Филиус был шокирован скорее отношением Гарри, чем тем, что он говорил. «Я не могу что-то исправить, если не знаю, что происходит. Вам следовало обратиться к кому-нибудь из сотрудников».

«Профессор, при всем уважении, самый худший хулиган в замке - это староста. У нас есть директор, который считает, что Снейп не может сделать ничего плохого, и заместитель, который соглашается со всем, что говорит Дамблдор. У нас нет доверия к персоналу Хогвартса».

«Альбус Дамблдор - очень мудрый волшебник...»

Гарри перебил профессора, продемонстрировав осведомленность о событиях, которая удивила главу Когтеврана. «Вы думаете, он поступил мудро, устроив ловушку для Волан-де-Морта с помощью философского камня в замке, полном детей? Где была эта мудрость, когда у нас был василиск размером с автобус, который бродил по коридорам и пугал студентов? Гермиона догадалась, что это такое и как оно перемещается по школе, а мудрый директор не смог. А как насчет того, что школа окружена дементорами...»

Чо явно услышала достаточно, даже присутствие Флитвика не смогло смягчить ее тон. «Поттер, ты полон дерьма. Неужели ты думаешь, что мы поверим в то, что по школе бродит василиск? Полагаю, вы лично с ним разобрались?»

Гарри хищно улыбнулся. «Профессор, я хотел бы предложить вам и этим трем вашим студентам возможность раз в жизни спуститься в Тайную комнату и увидеть доказательства своими глазами. Мы можем отправиться прямо сейчас, но поверьте мне, что вы не захотите завтракать перед тем, как спуститься туда. Мне надоели люди, которые не знают, о чем говорят, и называют меня лжецом, возможно, это заставит их замолчать».

Гермиона была в голове Гарри, пытаясь помочь ему контролировать свой характер. Ей это удавалось лишь отчасти.

«Дементоры заставляют тебя заново переживать свои худшие воспоминания. Я слышу, как моя мать умоляет Волан-де-морта убить ее и пощадить меня. Волан-де-морт - такой кусок дерьма, что все равно убил ее, а затем направил свою палочку на меня. Мои родители умерли, чтобы у меня был шанс жить, и я намерен прожить свою жизнь так, чтобы, надеюсь, они гордились мной. Это значит, что я не буду стоять в стороне и смотреть, как издеваются над моей крестной сестрой, и не буду терпеть, когда те же самые издеватели называют меня лжецом. Мы все пойдем туда и посмотрим, кто из нас полон дерьма».

Когда профессор Флитвик спросил трех своих четверокурсников, хотят ли они пойти - они были Когтевранами и никогда не откажутся от шанса узнать что-то новое, - Гермиона взяла на себя организацию их импровизированной экспедиции.

«Рон и Невилл, нам нужны метлы, чтобы вернуться оттуда. Я посмотрю, будет ли Колин за завтраком, он может взять с собой фотоаппарат. Луна, ты тоже хочешь пойти с нами?»

Рука Гарри теперь лежала на плече Полумны. «Я обещаю тебе, что это безопасно, Полумна, хотя с запахом ничего не поделаешь».

Видя, как далеко готовы зайти эти люди, чтобы защитить ее, Полумна решила, что ей пора помочь им. Гарри, мой отец издает газету «Квибблер». Если ты сделаешь фотографии, мы сможем отправить их вместе со статьей, которую я смогу написать».

«Это было бы здорово, Луна, но только если ты сама этого хочешь».

Это вызвало у Флитвика тревогу. Когда трое гриффиндорцев отправились выполнять порученные им задания и шли к месту встречи, которое остальные гриффиндорцы явно знали, он обратился к Гарри с предложением. «Может быть, нам стоит сообщить директору о том, что мы делаем?»

Гарри шел рядом с Полумной и покачал головой. «Директор придумает какую-нибудь отговорку, чтобы не дать нам уйти - и чтобы правда стала известна. Лучше попросить прощения, чем разрешения. Дамблдор очень любит прощать, так что у нас не должно быть никаких проблем».

Полумна захихикала, а поскольку остальные четыре Когтеврана продолжали идти вместе с ними, Гарри решил, что они приняли его доводы. Они едва успели дойти до ванной, как появилась Гермиона. «Колин принес дополнительную пленку для своего фотоаппарата, он сейчас придет».

Взволнованный Колин появился вместе с Роном и Невиллом, которые несли по четыре метлы. Гарри с помощью языка парселтанг открыл раковину в ванной комнате и прекратил все остальные разговоры, позволив Гарри объяснить, как они с Роном выяснили, где находится вход.

«Дамблдор преподавал в Хогвартсе, когда в последний раз палата была открыта студентом по имени Том Марволо Риддл. Для Когтеврана это анаграмма «Я - Лорд Волан-де-морт». И опять же, если мы смогли это понять, то почему наш «мудрый» директор не смог?»

Прежде чем кто-то успел ответить, Гарри прыгнул в массивное отверстие в полу. Гермиона тем временем поднимала капюшон мантии Полумны и укладывала ее светлые волосы, насколько это было возможно.

«Там темно и грязно, но Гарри будет ждать тебя внизу, а я - прямо за тобой».

Пока Полумна следовала за Гарри в дыру, Гермиона поднимала капюшон и боролась с волосами. Однако у Рона возник вопрос.

«Гермиона, откуда ты это знаешь? Ты лежала окаменевшая в лазарете, когда мы с Гарри спустились сюда».

«О, Гарри взял меня с собой. Мы хотели посмотреть, стоит ли продавать василиска, чтобы собрать деньги на репетиторов. Он слишком сильно обветшал, чтобы что-то стоить. Мы починили пещеру, в которой этот идиот Локхарт пытался помешать вам обоим - и оставил вас там. Еще одна причина, по которой мы не доверяем персоналу Хогвартса». С этими словами Гермиона тоже прыгнула.

Следуя совету Гермионы, данному перед тем, как он помчался за дополнительной пленкой, Колин завернул свое оборудование в старую мантию. Он крепко держался за него, когда тоже прыгнул в тёмную бездну.

Повернувшись к Невиллу, Рон пожал плечами. «Я его не видел - в пещере мне сломали ногу, и я должен этой змее пинка за все те неприятности, которые она доставила».

Прижав к себе метлу, которую он нес, Рон без раздумий прыгнул в воду. Копируя действия Рона с мётлами, которые ему тоже было поручено нести, Невилл не удержался и подколол трёх ведьм из Когтеврана, которые стояли, уткнувшись подбородками в пол. «Все еще думаете, что Гарри полон дерьма? Спуститесь за нами и узнаете».

Пока Невилл спускался за своими друзьями, Филиус повернулся к своим ученикам и задумался о том, как им удалось втянуть их в эту ситуацию. Чо первой встряхнулась и начала действовать. «Подумать только, как будут завидовать Слизеринцы, если мы попадем в Тайную комнату. Я согласна на это, независимо от того, есть там мертвый василиск или нет».

Подняв капюшон, Чо тут же вскочила. Она издала тоненький визг, когда темнота почти мгновенно поглотила ее. Ни один из ее друзей не хотел оставаться позади и тоже прыгнул в воду. Филиус все еще размышлял, что делать, когда решение было принято за него. Раковины начали закрываться, и староста Когтеврана быстро прыгнул в уменьшающуюся щель. С восемью студентами, четверо из которых были Когтевранами, у него действительно не было другого выбора.

Он оказался в широком туннеле, где у всех студентов были зажжены палочки. Учитывая, что земля под их ногами была усеяна костями животных, Филиус решил, что это вполне понятная реакция. По мере того как они продвигались по туннелю, можно было легко заметить, где был сделан ремонт. Как всегда, Филиус наградил обоих учеников по двадцать очков за отличную работу.

Когда они стояли перед массивной круглой металлической дверью, Гарри предупредил. «Прежде чем я открою ее, будьте готовы ощутить самый ужасный запах, который вы когда-либо чувствовали...» Он замолчал, когда профессор Флитвик начал накладывать на всех чары с пузырьками. Гермиона поспешила похвалить его действия.

«Большое спасибо, профессор. Мне не хотелось снова ощущать этот запах».

Колин достал фотоаппарат, и в момент вспышки, когда змеи на двери ожили, три старших Когтеврана завизжали. Гарри не смог скрыть ухмылку. «Оставь это на потом, когда мы окажемся внутри. Леди и джентльмены, добро пожаловать в Тайную комнату Слизерина».

Гарри и Гермиона, с Полумной, надежно прижавшейся к ним, повели группу в комнату. С шипением Гарри зажег факелы, и все, кроме этих троих, остановились на месте.

В молодости Филиус Флитвик много путешествовал, видел множество чудес, которые таил в себе их мир, но никогда не видел ничего подобного. В годы своего расцвета Филиус был одним из лучших дуэлянтов во всей Европе и Азии. Глядя на это необычное создание, он сомневался, что смог бы победить этого зверя - даже на пике своей игры.

http://tl.rulate.ru/book/123849/5201043

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь