Готовый перевод Facing an Ancient God for a Year / Год Перед Лицом Древнего Бога: Глава 1: Эта работа сопряжена с некоторым риском

В городе Линьчэн, в Северной Древней Усадьбе, на шестом этаже блока №7, Фу Цянь, с задумчивым видом, изучал лежащее на столе письмо.
"Срочно требуется заведующий складом для выполнения ежедневных управленческих задач", — гласило письмо.
"Если господин Фу заинтересован в получении этой работы, пожалуйста, распишитесь на бейдже и наденьте его, чтобы немедленно приступить к работе из дома".

Однако в конце сообщения было предупреждение о том, что работа связана с определенным риском.

Прочитав письмо, Фу Цянь встряхнул конверт, и из него выпал чёрный бейджик.

— А?

"Десять миллионов в год, и я могу делать это, не выходя из дома? Что это за работа мечты?"

Получив такое предложение с утра, Фу Цянь почувствовал себя невероятно взволнованным. Ах, как было бы замечательно, если бы это оказалось правдой!

Работа заведующего складом не должна быть слишком напряжённой. Хорошая зарплата, лёгкая работа и близость к дому — идеал!

В наше время деньги достаются нелегко, и его финансовое положение было настолько плачевным, что он рисковал оказаться на грани голода.

Однако Фу Цянь всегда умел находить радость в трудностях. Он решил, что больше нечего терять, и, взяв бейдж, написал на нём свое имя. С преувеличенной серьёзностью он повесил его на шею.

В следующее мгновение мир перед его глазами потемнел, а когда зрение вернулось, он обнаружил, что стоит в помещении, напоминающем склад.

Огромное пространство, тусклое освещение и отсутствие окон не позволяли определить, день сейчас или ночь.

Вдаль уходили ряды высоких полок, тянущихся до самого потолка. На полках были равномерно расставлены серебристо-белые коробки разного размера.

Это... действительно работа в интернете?

А рабочий бейдж — это что-то вроде устройства виртуальной реальности?

Фу Цянь ощутил, как его разум словно окутала пелена, и он с трудом пытался понять, что происходит перед его глазами.
[Проверка личности успешно завершена]
[Имя: Фу Цянь]
[Возраст: 20 лет]
[Сегодняшняя работа начинается]
[Обязанности: Ежедневное управление и обслуживание склада, обеспечение правильного хранения предметов]
[Примечание: В связи с особым характером хранимых предметов, если во время работы вы заметите какие-либо иллюзии, такие как щупальца, глазные яблоки, узоры, стелы и другое, воспринимайте их как обычные утечки и не паникуйте. Следуйте инструкциям по повторному хранению предметов]

Рядом с его ухом раздался ряд безэмоциональных голосов.

Щупальца, глазные яблоки... Что-то не так!

Фу Цянь перевел взгляд на коробки на полках.

Что же, черт возьми, в них находится?

И хотя упаковка кажется достаточно плотной, как что-то может просочиться наружу?
"Бип!"

Казалось, его вопрос был услышан.

В следующее мгновение пространство вокруг исказилось, и из него медленно выплыло гигантское кроваво-красное глазное яблоко.
[Внимание, утечка!]
[Номер предмета: 3-2048; Название: Кровавая дымка]

[Сегодняшняя работа обновлена: войти на сцену сдерживания 3-2048, завершить повторное сдерживание]

В левом верхнем углу его поля зрения постоянно появлялась строка мелкого текста.

Это то, что они называют утечкой?

Прежде чем Фу Цянь успел что-либо сказать, кроваво-красное глазное яблоко медленно повернулось в его сторону и устремило свой взор прямо на него.

Почти мгновенно Фу Цянь почувствовал, как его мозг охватило сильнейшее потрясение, и его сознание начало угасать.
[Вход на сцену сдерживания: Сад Полной Луны]

[Условие достижения сдерживания: выжить в течение часа]
[Каждый вход на сцену сдерживания будет расходовать одно очко SAN, текущее количество очков SAN: 20]
[Если количество очков SAN достигнет нуля, вы потеряете рассудок навсегда]
(прим. пер.: SAN (Sanity) - рассудок)

...

Я всегда знал, что заработать десять миллионов будет нелегко!

Потеря очков SAN означает необратимую утрату рассудка. Если я провалюсь 20 раз, то сойду с ума?

Это кажется серьёзной производственной травмой!
[...1%...5%...50%...98%...100%... Загрузка Сада Полной Луны завершена]
[Долгое время вас терзала всё более сильная боль. Решив отправиться в далекие края в поисках лекарства, вы попали в ещё более страшную ловушку]
[Личность: Пациент]
[Умения: отсутствуют]
[Оружие: отсутствует]

— Ты проснулся? 

Когда он вновь обрёл контроль над своим телом, рядом раздался чей-то голос.

Фу Цянь попытался повернуть голову и обнаружил, что лежит в постели.

У постели сидел сгорбленный старик с необъяснимо злобным выражением лица.

— Не волнуйся, ты скоро поправишься... В конце концов, наши медицинские навыки здесь уникальны, хе-хе...

Если бы он не посмеялся этим странным смехов, всё было бы более убедительно!

Фу Цянь, прищурив глаза, промолчал.

"Что значит "скоро поправишься"? Я чувствую себя прекрасно, бодр и весел! Ой! Ой!"

Как только эта мысль возникла, его охватила неописуемая боль, которая едва не заставила его свалиться с кровати.

Неужели это та самая боль, о которой говорилось раньше?

Если для выполнения задания нужно терпеть эту боль целый час, то это просто бесчеловечно!

С трудом подавляя желание сжаться в комок, Фу Цянь внимательно посмотрел в указанном стариком направлении и заметил длинную трубку для инфузий. Она свисала со стойки неподалеку, а игла была аккуратно вставлена в тыльную сторону его руки.

Неужели они действительно способны вылечить мою болезнь? Но не слишком ли простое у вас оборудование? Что это за желтое вещество на внешней стороне бутылочки для инфузий? Неужели человеческий жир? Подождите, а цвет внутри тоже кажется странным! Этот ужасный красный оттенок не может быть кровью, не так ли?

— Итак, приступим.

Прежде чем Фу Цянь успел произнести хоть слово, старик повернул вентиль на трубке для инфузии.

Зрение Фу Цяня мгновенно затуманилось.
[Сдерживание провалено, время выживания: 1 минута]
[Оценка: Бесполезный человек, ваше выступление прекрасно демонстрирует, что значит колебаться и быть побежденным]
[Награда: Нет]

Неужели я так просто погиб? Определенно, с веществом в капельнице что-то не так!

Возвращаясь на склад, Фу Цянь пребывал в расстроенных чувствах.

Эта оценка показалась ему немного обидной.

Перед ним в туманной дымке появился портал в форме глазного яблока, к которому он попытался прикоснуться.
[Не хотите ли потратить одно очко SAN, чтобы повторить попытку сдерживания? Текущие очки SAN: 19]

Значит, у меня осталось всего 19 шансов?

— Да.

Фу Цянь был не из тех, кто легко сдается.

...
[Очки SAN уменьшены на 1, вход на сцену сдерживания]
[Текущая личность: Пациент]
[Умения: нет]

[Оружие: нет]

— Ты проснулся? — снова раздался добродушный голос старика, от которого Фу Цяня пробрала дрожь.

"Проснись!"

Превозмогая сильную боль, Фу Цянь с силой карпа вскочил с кровати и стремительно потянулся к трубке для вливания.
"Тресь!"

Невообразимая сила пронеслась сквозь него, и Фу Цянь, словно лапша, со всего маху шлепнулся обратно на кровать.

Лежа в кровати, он дважды тяжело вздохнул, чувствуя, как его позвоночник словно раскалывается на кусочки.

— Лежи смирно... — голос старика звучал непреклонно, и взгляд Фу Цяня снова стал мрачным.
[Сдерживание провалено, время выживания: 1,5 минуты]
[Оценка: Бесполезный человек, тебе ведь хорошо известно, что промедление, ровно как и поспешное действие будет означать неудачу].
[Награда: Нет]

Эта хрень слишком несправедлива!

Вернувшись на склад, Фу Цянь снова не мог скрыть своего искреннего восхищения.

...
[Очки SAN уменьшены на 1, вход на сцену сдерживания]

"На самом деле, теперь я чувствую себя намного лучше".

Войдя в третий раз, Фу Цянь осознал, что не может преодолеть ситуацию, и решил попробовать решить её мирным путём.

— О? — старик остановился в своих движениях, внимательно рассматривая Фу Цяня. — Твое тело больше не болит?

— Оно... не... болит... больше!

Произнося эту ложь, Фу Цянь почувствовал, как его веки задрожали.

— Ха! Ха!

Спустя полминуты старик покачал головой, глядя на Фу Цяня с нежностью, словно на умственно отсталого ребёнка.

— Твое выражение лица выдало тебя... Молодой человек, не скрывайте свою болезнь.

Когда рука, державшая клапан, пошевелилась, зрение Фу Цяня снова затуманилось.
[Сдерживание не удалось]

http://tl.rulate.ru/book/123840/5196065

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь