Готовый перевод Apocalypse Reborn [GameLit 4X] [Fantasy] [Strategy] / Стратег в Civilization [Геймлит, Фэнтези, Стратегия]: Глава 41

Глава 41

Рита

Наш Король вновь явил миру свой гений — на этот раз в способе доставки командиров на фронт.

Систему только внедрили. Новый метод быстрой связи через весь континент, и сегодня его испытали на нас. Цепь станций с гонцами и летучими скакунами, каждая на расстоянии одного перелета от другой, создавала непрерывную линию от точки до точки. Испытывали на мне и Иличе — нас с полной боевой выкладкой перебрасывали на фронт против Стражей Луны.

Эстафета станций, всадников и самых разных крылатых скакунов.

Взлёт, полёт, посадка — и снова в путь, в новом месте, в новом часе.

Мы летели на пределе возможностей каждого скакуна, но ни один не пал и не надорвался — им давали не больше четырёх часов полёта перед отдыхом. Потом нас ждали свежие всадники и свежие скакуны, и мы вновь взмывали в небеса.

Путь, что должен был занять две недели бешеной скачки на загнанных конях, мы одолели за пять дней.

И прибыли точно в срок.

— Командир Илич. Командир Рита. — Один из людей Ригерта приветствовал нас. Освальд, так его звали. Лысый как колено, только пышные усы да кустистые брови, лицо всё в шрамах и дублёное солнцем. Казался чужеродным в сияющей стальной броне и алом, без единой прорехи, камзоле, не говоря уж о благословенном клинке на поясе. Но годы наёмничества остались далеко позади — теперь он вёл настоящие армии. — Только зачистили внешний периметр. Так, ерунда — пара отрядов поднятых скелетов на страже. Без проблем, без потерь.

Илич кивнул, а я ответила:

— Отлично. Начинайте зачистку территории Стражей. Всё ценное — изъять. Что нельзя забрать — сжечь. Передай магам — пусть развеют их священные земли. — Освальд тут же принялся раздавать приказы офицерам, стоило мне показать королевскую печать, такую же, как на его спине. Золотой ворон с распростёртыми крыльями, в одной лапе стрелы, в другой свиток. Наш Король не стыдился своего прошлого. Разница лишь в синей восковой печати с оттиском его перстня. — Стражи отвергли предложенный мир, значит, будут втоптаны в грязь.

— Да, командир. Хорошая практика для новобранцев. — Я кивнула, соглашаясь с Освальдом, пока он вёл нас от посадочной площадки штаба. Несколько шагов — и перед нами раскинулось огромное поле, усеянное армейскими палатками. Они собирались гроздьями вокруг костров и походных кухонь. Отхожие места выкопали и огородили подальше от стоянок. Расчистили плацы для построений и тренировок. Обычный гражданский обоз держали снаружи, за укреплениями из громадных тканевых мешков, набитых сотнями фунтов земли. А на передовой ещё и бухты колючей проволоки развернули — длинные смертоносные лезвия, готовые располосовать любого, кто рискнёт штурмовать стену. Многое пришло из головы нашего Короля, но было отточено в финансируемых им школах. — Ригерт прибудет через несколько дней.

Илич шагнул вперёд и указал на деревню вдалеке.

Я кивнула.

— Дай нам свою лёгкую конницу. Ударим по деревне и пройдёмся вдоль их западного фланга. Привлечём внимание, постараемся выманить их Чемпионов на себя. Твои силы зайдут с востока. — Скорость и мощь в равной мере. Некоторые считали, что нужно выбирать что-то одно, но наш Король думал иначе. Наша задача — бить молнией и так же молниеносно отступать. Пусть мы и проделали долгий путь, отдых нам был не нужен. Месяцы в Академии с редкими вылазками в руины под ней оставили нам предостаточно сил. — Выступаем на рассвете. Пошли всех, кого сможешь. Передай им — где мы пройдём, останется лишь пепел. Если вражеский Чемпион двинется на вас — отступайте и зовите нас.

— Да, командир. — Тень досады мелькнула на лице ветерана при мысли об отступлении, но растаяла, стоило ему взглянуть на своих солдат. Это были не те закалённые бойцы, с которыми он сражался бок о бок всю жизнь. Молодые парни со светлым будущим, присягнувшие Королю Мудрости... а на горизонте маячили куда более грозные враги. Они нужнее будут в грядущих битвах, чем в нынешних. — Счастливой охоты, и пусть ничто не собьёт вас с пути.

Илич неожиданно подал голос:

— Выживи, дядя. И уходи на покой после этого. Оставь всё нам.

А затем этот молчаливый гигант в чёрных доспехах зашагал к горизонту.

Горло Освальда сжалось, глаза заблестели, но улыбка растянула губы, и он хрипло рассмеялся, прежде чем развернуться и уйти без слова.

Я двинулась за Иличем спустя мгновение.

Хорошо, когда те, кто сражался так долго, могут наконец отдохнуть и положиться на тех, кого защищали.

***

В узких туннелях руин Илич не могла развернуться в полную силу. Но здесь, среди деревянных домов под соломенными крышами, её истинная мощь наконец вырвалась на свободу.

— Ха! — Волна силы хлынула из её тела, превращая десятки скелетов с дубинами и булавами в пыль. Не просто разбивая на части, из которых они могли бы восстановиться, а полностью уничтожая саму суть их существования. Кровопийственный клинок в её руках жадно впитывал силу, оживлявшую нежить, но это было уже неважно — каждый взмах меча прокатывался смертоносной волной от одного края улицы до другого, оставляя после себя лишь серый прах, танцующий в воздухе. — Рита! На ратушу!

Её крик резанул воздух, и я развернулась на голос.

Я нашла свою добычу.

Нет.

Цель.

Лук, что я держала, был найден в сокровищнице моего бывшего народа. Наш Король сказал, что он идеален для охоты на одиночные цели издалека, но бесполезен в ближнем бою. Он не солгал. Мой народ называл его "Весенняя Песня" — созданный из белого дерева и металлов Древних, перекованных в их Цитадели. Высотой с меня, с тетивой из неведомого металла Древних, он был зачарован даровать стрелку невероятную дальность, а стрелам — скорость, прочность и способность пробивать магическую защиту.

Я заметила некромантку, возглавлявшую оборону в главном зале ратуши. Её защищали латники, но это не имело значения.

Я растворилась в пустоте, где существовали только я, моя стрела и цель. Инстинкт слился с мастерством — усталость и боль отступили куда-то вдаль, пока я отдавалась своему чутью, улавливая то, что нельзя увидеть глазами. Ветер, играющий в кронах деревьев, потоки магии, струящиеся над городом, каждое движение цели... Всё это вело лук и стрелу, пока я не ощутила абсолютную уверенность: выстрел достигнет цели.

Я отпустила тетиву. Ветер взвыл вокруг стрелы, и она понеслась вперёд.

Мгновение — и рука некромантки вместе с посохом разлетелись кровавыми брызгами. Она ещё стояла, не понимая, что произошло, пока реальность не обрушилась на неё оглушительным криком, которого я не могла слышать.

Без её силы защита рассыпалась, и до моих ушей донёсся стук копыт.

Первый город из многих, что падут перед нами.

Лёгкая конница заберёт всё необходимое и погонит беженцев к Цитадели Стражей, пока мы с Илич крушим западную границу Стражей.

Прежде чем они успеют вздохнуть, прежде чем составят план, прежде чем выступят в поход — мы уже одержим победу.

http://tl.rulate.ru/book/123820/5215733

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь