Готовый перевод I Possessed the Heroine’s Teacher / Я Стал Учителем Героини: Глава 4.1

Я до сих пор не могу забыть тот момент, когда мой мастер ушел из жизни. Это было в дни моей юности, незрелости и глупости.

Я доверилась врагу, который маскировался под друга, и поссорилась со своим мастером, который предупреждал меня, чтобы я была осторожна с ней.

«Я уже несколько раз говорил тебе, что у меня плохое предчувствие насчет этой девушки! Держись от нее подальше!»

«Какое право вы имеете оскорблять мою подругу! Желаю вам умереть с проломленной головой, глупый мастер!»

Сказав эти слова, я выбежала из дома. Бесчисленное количество раз мне хотелось разорвать рот прошлой себе за такие слова.

«О, ты пришла?»

«Ты даже бросила своего мастера, чтобы найти меня... Вот дура».

Подруга, которую я нашла после долгого бегства, предала меня. Когда я почувствовала тень смерти над своим телом, я была готова бросить все, жалея, что проигнорировала слова своего мастера.

«Тц... Ты и вправду не промах...»

«Свет, стань моим щитом».

Мой мастер внезапно появился и развеял нависшую надо мной тень смерти.

Однако ловушка, призванная убить меня, была слишком изощренной, и даже мой мастер не смог полностью избежать ее воздействия.

Мастер разобрался со всеми врагами, но он был измотан и в итоге, попал в засаду.

Когда мой мастер лежал при смерти, из его лба текла кровь, он до самого конца гладил меня по голове.

«Почему ты плачешь... моя глупая ученица... Я - плохой мастер, который использовал и мучал тебя».

Что вы говорите, мастер? Вы всегда были рядом со мной... всегда спасали меня... Вы заполнили пустоту, оставленную моими родителями. Почему же вы не вините меня? Пожалуйста, прокляните меня и скажите, что это все моя вина.

«Мастер... Не говорите... Позвольте мне исцелить вас...»

«Все в порядке. Ты тоже ранена, так что не трать свою магию, кха...»

«Пожалуйста, молчите! Я отнесу вас в лечебницу!»

Я несла своего мастера на спине. Его тело, которое раньше излучало ауру, подобную солнцу, дрожало. Его теплое тело становилось все холоднее.

«Похоже, я не справился с ролью мастера, Айрис...»

«Простите! Простите меня! Пожалуйста, не оставляйте меня одну!»

Слезы лились неудержимым потоком. Это моя вина, это все моя вина. Я была такой жалкой, глупой. Я не могла смириться с тем, что мой мастер умирает из-за такой, как я.

«Айрис... ты так выросла...»

«Пожалуйста, мастер...»

Я не хотела больше слышать эти слова, казалось, они возвещали о конце. Я не могла смириться с тем, что обычно сильный голос моего мастера теперь слабо дрожит.

«Ты хороший ребенок... А теперь иди и найди своих родителей... Мой брат наверняка тоже будет любить тебя...»

«Пожалуйста, мастер, пожалуйста...»

С этими последними словами дыхание моего мастера остановилось. Мои глупые поступки, моя незрелость привели к смерти моего мастера.

Это была моя вина. Я была ответственна за такой исход. Казалось, кто-то неведомый шепчет мне, что все это моя вина, моя ошибка. Я хотела отрицать это, но не могла.

«Это ведь шутка, мастер...? Вы ведь просто шутите, да?»

Я продолжала задавать вопросы своему мастеру, дыхание которого уже остановилось. Но он не отвечал мне.

«Вы просто злитесь, да? Ваша милая ученица умоляет вас, так что, пожалуйста, ответьте мне...»

Тело моего мастера было холодным. Я плакала и плакала, казалось, целую вечность, пока не потеряла сознание.

[Как бы я хотела, чтобы этот глупый мастер умер с проломленной головой!]

Я продолжала кусать губы, которые произносили эти слова. Мои слова словно сбылись: мастер скончался с пробитым лбом.

Некоторое время я даже не хотела говорить, поэтому молчала. После долгих поисков, когда отец наконец нашел меня, он равнодушно произнес.

«Ты здесь. Я доверил тебя Вернеру, но где он?»

Но когда отец узнал о смерти моего мастера, его зрачки задрожали.

«Вернер... Наш младший... умер...?»

http://tl.rulate.ru/book/123741/5189508

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь