Готовый перевод Mythical Era: My Evolution into a Celestial Beast / В мифическую эпоху я превратился в гиганта звездного уровня.: Глава 40: Властность

В половине второго, когда преподаватели заняли свои места, имена 200 лучших претендентов появились на четырех больших экранах длиной двадцать метров и шириной десять метров в спортивном центре.

В это время Джек Кларк наконец отвлекся от сытого и довольного Heavy Armored Beast.

«Так не повезло, я не успел». Джастин Велан вскрикнул от боли, так как его имени не было на большом экране.

Будучи «гением», основавшим свой Фонд за неделю, он, вероятно, был единственным, кто не прошел в следующий раунд.

Ведь даже Вере Ли посчастливилось пройти во второй тур. Джек Кларк взглянул и нашел свое имя в первом ряду, показывая улыбку на лице.

«Все, кто продвинулся вперед, выходят на арену и начинают второй раунд соревнований по боевым искусствам».

«Помни, останавливайся, когда у тебя есть победитель».

Под выступление директора класса 1 Вернона Ленстера все названные ученики встали со зрительских мест, взяли свое оружие и один за другим вышли на поле.

После того, как Кристал и остальные спустились вниз, Джек тоже встал и взял свой длинный нож.

Именно тогда Фрейя Луиза с улыбкой в ​​глазах жестом показала ему, чтобы он подбодрился: «Удачи, Джек, постарайся попасть в Топ-50».

Джек повернулся и улыбнулся ей, в то время как Джастин Велан, стоявший сбоку, был немного смущен.

Что происходило? Откуда у них взялась уверенность в том, что они пробились в Топ-50?

!!..

Когда Джек вышел на поле внизу, многие люди уже с нетерпением прыгнули на пятьдесят арен для боевых искусств.

По правилам, те, кто вышел вперед и выиграл четыре матча подряд, могли считаться успешными защитниками и больше не принимали вызовы. В этом случае, чем позже останутся оставшиеся противники, тем они будут сильнее.

«Класс 15, Деррик Рэйвен, кто хочет бросить вызов?»

«Класс 4, Брэд Аллен, кто хочет выйти и бросить вызов?»

«Я, Хэнк Фергюсон из 9-го класса…»

Джек не бросился на сцену, а повернулся и посмотрел на арену №1 вдалеке, где боком стояла девушка в черном плаще с длинными волосами, завязанными в хвост.

В то время как на других аренах были люди, готовые бросить вызов, на арену №1 никто не подходил, как будто это была невидимая запретная зона.

«Это Джейн Эйкен из первого класса, да». Джек внимательно посмотрел на девушку, прежде чем повернуться и пойти к арене №49.

На арене №2 студент-мужчина, несущий колонну, обладал удивительной аурой, нанеся прямой удар, который отправил одноклассника в полет вместе со своим оружием, источая удивительное давление.

Проходя мимо арены № 10, он увидел Кристал, стоящую на вершине и яростно сражающуюся со студентом-мужчиной с помощью пары ручных ножей.

На арене № 29 Мэтт Уоткинс и еще один студент-мужчина были равны.

На арене № 34 Маркус Ли, потерпевший поражение от Джека Кларка ранее утром, размахивал своим тяжелым молотом, сбивая студента с арены после тринадцати последовательных ударов, на его лице отражался безумный смех.

Но прежде чем он смог долго радоваться, он увидел Джека, идущего недалеко, и его лицо внезапно застыло в улыбке.

К счастью, Джек лишь глянул на него легким взглядом и под несколько нервным взглядом Маркуса пошел в тыл.

«Слава богу, он не пришел бросить мне вызов, это напугало меня до смерти». Маркус похлопал себя по груди.

Когда Джек прибыл на арену №49, там уже дрались двое студентов-мужчин. Увидев это, он остановился и наблюдал вместе с несколькими учениками, находившимися поблизости.

Все те, кто попал в топ-200, были сильными.

Поэтому каждый раз, когда эти двое сталкивались, под мощным ударом из их оружия вырывалось большое количество искр, а ударные волны от столкновения заставляли воздух гудеть.

Хлопнуть!

После более чем двадцати ходов менее опытный ученик был изгнан с арены боевых искусств.

«Спасибо.»

На арене №49 студент с короткой стрижкой торжествующе улыбнулся, оглянулся и крикнул: «Кто еще хочет подняться?»

На пятидесяти лучших аренах боевых искусств было всего 200 студентов, поэтому вокруг каждой арены было не так уж много людей, а те, кому не нужно было соревноваться, сидели на зрительских местах.

Эти студенты вокруг арены наблюдали, сравнивали свои силы и думали о том, какая арена им больше подойдет, чтобы бросить вызов, поскольку у каждого человека был только один шанс.

«Я поднимусь».

Как раз в тот момент, когда один из студентов на стороне захотел попробовать, Джек прыгнул на арену боевых искусств высотой два метра, что сразу же сделало выражение лица подстриженного студента слегка напряженным.

От этого, казалось бы, красивого ученика он необъяснимым образом почувствовал легкое чувство угнетения. Лысый ученик на мгновение помолчал, прежде чем представиться: «Класс 37, Деррик Рэйвен».

«Класс 3, Джек Кларк».

Сказав это, Джек Кларк вытащил из-за себя двухметровый прямой клинок. Деррик Рэйвен не осмеливался быть небрежным, поэтому он распространил Кровь Ци по своему телу, и мощная аура распространилась по нему.

На зрительских местах, когда Джек Кларк прыгнул на Арену боевых искусств № 49, взгляд Фрейи Луизы сместился в эту сторону.

В то же время Джастин Велан тоже оглянулся и задумчиво спросил: «Фрейя, скажи честно, вы двое что-то от меня скрываете?»

Длинноволосая девушка слегка поджала губы, показав улыбку: «Вот увидишь».

«…» Джастин Велан потерял дар речи.

Убийство!

На арене боевых искусств Деррик Рэйвен закричал и внезапно бросился вперед, появившись перед Джеком Кларком в мгновение ока, преодолев четыре метра. Обеими руками он схватил нож и нанес ему удар сверху.

Белоснежное лезвие разорвалось в воздухе, издав резкий крик. Это было похоже на белый свет, падающий с неба, а ветер от ножа даже заставил лицо Джека Кларка заболеть от давления.

Кланг! Искры полетели.

Джек Кларк без особых усилий заблокировал удар Деррика Рэйвена в полную силу, держа в одной руке горизонтальный нож. Его тело даже не тряслось, полностью нейтрализуя удар.

От этой сцены лицо Деррика Рэйвена побледнело, а взгляды наблюдавших внизу студентов слегка застыли.

Потому что это означало, что сила Джека Кларка намного превосходила силу Деррика Рэйвена.

В этот момент грозная Кровь Ци Джека Кларка взорвалась, и его мышцы мгновенно опухли. Его внушительная манера резко изменилась, как у гигантского слона, которого только что разбудили.

Кланг!

Под поразительным приливом силы от запястья Джека Кларка Деррик Рэйвен был вынужден отступить на несколько шагов.

В этот момент Джек Кларк шагнул вперед и нанес удар, вызвав мгновенный резкий и яростный ветер, который завыл в ушах Деррика Рэйвена, заставив волосы на его теле встать дыбом от сильного чувства смерти.

Кланг! Деррик Рэйвен держал нож обеими руками перед собой, и снова полетели искры.

Под действием дикой силы Деррик Рэйвен был вынужден отступить на несколько шагов после властного удара Джека Кларка. Прежде чем он успел среагировать, снова завыл пронзительный звук бушующего ветра.

Клац, ляз, ляз!!

Без каких-либо лишних движений Джек Кларк просто нанес удар ножом по горизонтали, вертикали и еще раз по горизонтали. Каждый удар был ужасающе быстрым, сила каждого удара превышала тысячу килограммов.

Под такой ужасающей силой Деррик Рэйвен не смог бы ей противостоять, даже если бы он практиковал передовые методы совершенствования.

Всего после четырех ударов Деррик Рэйвен был сбит с арены властными ударами Джека Кларка, его дрожащие руки и болезненные мышцы мешали даже держать его оружие.

«Спасибо.»

На арене боевых искусств Джек Кларк медленно убрал свой прямой клинок, и на его потрясающе красивом лице появилась нежная улыбка. Было невозможно увидеть какие-либо следы его прежнего властного и жестокого поведения.

«Я потерял.» Сказал Деррик Рэйвен с некоторой горечью.

Вскоре после этого, когда Джек Кларк решил не отдыхать, второй ученик прыгнул на арену боевых искусств №49.

«Класс 15, Закари Лайонс».

«Класс 3, Джек Кларк, будьте готовы».

Рев!

В сопровождении слабого рева разгневанного слона Джек Кларк выглядел разъяренным гигантским слоном, его прямой двухметровый клинок разрывал воздух, издавая резкий вой, когда он наносил горизонтальные удары.

Клац, ляз, ляз!!

Тремя последовательными ударами Джек Кларк сбил первокурсника по имени Закари Лайонс с арены боевых искусств, создав гнетущую атмосферу.

Вокруг внезапно воцарилась тишина.

Для студентов Истинных Боевых Искусств Первый Слой Небес все еще находился на стадии создания Фонда. В результате их матчи становились однообразными и скучными, в основном сосредотачиваясь на силе и скорости.

Только когда обе стороны обладают одинаковыми сильными сторонами, их матчи будут включать в себя столкновение изысканных приемов и боевой подготовки.

С нынешней силой Джека Кларка, пока его противники не достигли предела небес первого уровня, ему даже не нужно было использовать свои навыки владения мечом. Он просто полагался на свою абсолютную силу и скорость, чтобы без особых усилий пробиться сквозь все препятствия.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/123089/5158004

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь