Готовый перевод Genshin Impact: The Admiral of Fontaine / Genshin Impact: Адмирал Фонтейн: Глава 71: Царство грез

После четырёх долгих дней пути по пустыне караван Темпеста наконец приблизился к Караван-Рибату. Путешествие было трудным, но, к большому разочарованию Темпеста, Страж-Класс полностью деактивировался, что значительно облегчило его транспортировку. По пути караван провёл ночь в деревне Аару.

По пути они провели ночь в деревне Аару, где Темпест встретился с главой деревни. Как и ожидалось, большинство жителей деревни снова приняли его за воплощение Аль-Ахмара — это заблуждение преследовало его повсюду в пустыне. Однако одна встреча запомнилась ему особенно — с юной хранительницей деревни Кэндис. В отличие от остальных, она никогда не верила в истории о его предполагаемой божественной связи. Кэндис, гордая потомок самого короля Дешрета, не поддавалась влиянию мифов и суеверий. Её гетерохроматические глаза, ярко контрастирующие золотисто-жёлтым и тёмно-синим, напоминали Темпесту о ком-то другом, чей взгляд он хотел бы увидеть снова.

"Ваша светлость, смотрите!"

— крикнул Фалрик, ехавший рядом с Темпестом. Он указал на небо, где виднелись четыре внушительных дирижабля. Их похожие на китов конструкции несли гондолы. На каждом дирижабле красовался флаг Дома Вэнс с изображением яркого синего лосося.

Пенанс спросил, кто ехал на той же лошади, что и Темпест.

— Нет, он сказал мне, что останется в Фонтейне. Однако его влияние распространяется далеко за пределы Фонтейна. Поскольку это одна из самых значимых торговых компаний в Тейвате, неудивительно, что они здесь. Скорее всего, они здесь, чтобы поприветствовать наше прибытие и убедиться, что всё пройдёт гладко.

Ответил Темпест, его взгляд был прикован к воздушным кораблям.

— Эй! Я мог бы построить их, если хочешь, шеф!

Хацумэ с энтузиазмом крикнула из люка своего осадного орудия. Её глаза сверкали от волнения, когда она смотрела на дирижабли над головой.

— Только скажите, и я в мгновение ока подготовлю целый флот этих летающих красавиц!

— Хм, возможно. Давайте двигаться дальше.

— сказал Темпест, подавая сигнал каравану продолжить путь. Когда караван начал двигаться в сторону Рибата, Темпест оглянулся на дирижабли, обдумывая возможные варианты.

«Я бы предпочёл что-то быстрое и способное обеспечить поддержку на земле одним выстрелом сигнальной ракеты».

Темпест подумал про себя.

Вскоре караван прибыл в Караван-Рибат. В воздухе витал аромат специй, смешиваясь с оживлёнными звуками повседневной жизни. Местные жители суетились, занимаясь своими делами, и с любопытством поглядывали на приближающийся караван Темпеста. Отшельники были привычным зрелищем в этих краях, но фонтейнцы встречались редко. Некоторые рыцари Темпеста гордо несли флаг Фонтейна, привлекая ещё больше внимания толпы.

Стражник, стоявший у входа, поднял руку, подавая сигнал Темпесту и его каравану остановиться. Он твёрдо стоял на ногах и пристально смотрел на приближающийся конвой. Властный тон и поза стражника ясно давали понять, что никому не будет позволено войти без надлежащего разрешения или осмотра.

— Что привело вас в Караван-Рибат и что это за огромный объект, который тянут ваши машины?

— спросил охранник, с подозрением прищурившись, когда приблизился к каравану. Он подошёл ближе к укрытому брезентом Стражу-Классу, который был скрыт под резиновой плёнкой. Массивная конструкция, связанная и обездвиженная замысловатыми сетями, пропитанными электричеством, зловеще возвышалась под брезентом, вызывая любопытство и беспокойство охранника.

"Дальше я сам".

— Вмешался голос, когда мужчина шагнул вперёд и мягко, но решительно остановил руку стражника, прежде чем тот успел открыть «Стража».

— спросил стражник, и в его голосе прозвучали удивление и уважение, когда он быстро склонил голову в знак согласия.

— Я разберусь с этим, просто забудь, что ты здесь что-то видел, хорошо?

— сказал Ургат, вкладывая мешочек с морой в руку стражника. Стражник, на мгновение опешивший от неожиданной взятки, кивнул в знак согласия.

— объявил он, отступая в сторону, чтобы пропустить караван «Бури».

"Он что, только что подкупил охранника?"

- Спросила Пененс, широко раскрыв глаза от удивления.

— ответил Темпест, спешившись с лошади. Поучение последовал его примеру, и они вдвоём подошли к мужчине. Он был одет в традиционный костюм Сумеру, но больше всего выделялись его солнцезащитные очки, придававшие ему уникальный и немного загадочный вид.

— Ваша светлость, леди Пенанс, я рад вас видеть. Я с облегчением узнал, что вы благополучно добрались. Добро пожаловать в Караван-Рибат.

Сказал Ургат с глубоким поклоном уважения.

— Ах, простите меня за опоздание с представлением, Ваша Светлость. Я — Ургат, управляющий торговым отделением Дома Вэнсов здесь, в Сумеру. Сэр Гардон поручил мне поприветствовать вас и помочь с любыми трудностями, с которыми вы можете столкнуться на этом контрольно-пропускном пункте. Полагаю, вам удалось найти то, что вы искали в пустыне. Да?

— сказал Ургат, снимая солнцезащитные очки и прикрепляя их к воротнику.

— Да, тот, что здесь, — это тот, который нужен научно-исследовательскому институту Фонтейн.

— сказала Темпест, указывая на Стража, закутанного в резиновые листы.

— Отлично. В таком случае, давайте не будем больше медлить. Пожалуйста, следуйте за мной, Ваша Светлость, леди Пенанс.

— ответил Ургат. Получив в ответ одобрительный кивок Темпеста, он подал сигнал своему каравану двигаться вперёд.

Ургат вёл Темпест и Покаяние по оживлённым улицам Караван-Рибата. Вокруг было полно торговцев, расхваливающих свой товар, и отшельников, занятых своими делами. Пока они шли, Покаяние нетерпеливо фотографировала окружавшую их оживлённую сцену.

"Что-то вкусно пахнет..."

— заметила Пенанс, принюхиваясь к манящему аромату, витавшему в воздухе.

Темпест и Пенанс переглянулись, пока спорили эти двое. Темпест вздохнул, понимая, что происходит.

Сказал он, качая головой с намеком на улыбку.

«Я знаю отличное место, где здесь продают вкусную еду!»

— сказал Ургат, подводя Темпест и Пенанс к оживлённому прилавку. Взгляд Темпест привлекла странная машина, в которой огромный кусок мяса медленно вращался рядом с источником тепла, распространяя по воздуху шипящий аромат.

— Эй, босс! Три кебаба, только сделай их менее острыми для дамы.

— крикнул Ургат. Владелец прилавка кивнул в знак согласия. Через несколько мгновений еда была готова. Кебабы подавались в тёплом хлебе, щедро сдобренные свежими овощами и источающие восхитительное сочетание сладких и острых специй.

"Шеф! Купи и мне такую же!"

— Хатсуме, — позвала она, поспешив к группе Темпеста. Темпест, который в тот момент не был особенно голоден и больше хотел отдохнуть, передал кебабы Хатсуме. Его приоритетом было найти место, где можно было бы положить голову и расслабиться, а не утолить голод.

— М-м-м! Это восхитительно! Брат, ты должен попробовать!

— сказала Пенанс, поднося кебаб ближе ко рту Темпеста.

Темпест взяла немного и нашла вкус восхитительным.

«А-а-а! ВОДА! ВОДА! ВОДА!»

Хацумэ закричала, её лицо покраснело, а глаза расширились, пока она боролась с сильным жаром от кебаба. Она отчаянно размахивала руками, пытаясь найти что-нибудь, чтобы охладить рот.

Темпест сидел на стуле возле стола в своём номере в отеле «Позолоченное путешествие», где он снял всё помещение, чтобы его люди могли спокойно отдохнуть. Завтра караван разделится на две группы: одна отправится прямиком в Порт-Ормос, чтобы по прибытии доставить Стража на «Дредноут», а группа Темпеста отправится в Сумеру. Ургат любезно согласился предоставить транспорт на своих дирижаблях, чтобы ускорить их путешествие.

В тот момент Темпест изучал объявление о розыске, которое Рохан ему протянул. На объявлении был изображён его учитель, Константин. Неудивительно, что Константин не хотел присоединяться к Темпесту в этой экспедиции.

«Разыскивается за убийство племени эремитов…»

Темпест пробормотал что-то себе под нос, не сводя глаз с объявления о розыске. Награда за поимку Константина составляла ошеломляющие 300 000 моры.

Темпест продолжил говорить тем же тоном, в котором слышались смирение и понимание. Он отложил плакат с объявлением о розыске и направился к кровати, чувствуя, как на него наваливается усталость. Когда он лёг, его глаза закрылись, и вскоре он погрузился в сон. Из-за усталости он забыл выключить свой терминал Акаши...

Темпест проснулся от знакомого жужжания. Открыв глаза, он понял, что лежит не на кровати, а на мягкой траве. Над ним грациозно парили в небе огромные скаты манта, а вокруг него мягко колыхались цветы. Окружающая обстановка была сюрреалистичной, как в сказке, и было трудно отличить реальность от иллюзии. Красота и безмятежность этой сцены заставили Темпеста почувствовать, что он перенесся в другой мир.

— Ах, я тебя разбудила, Темпест? Надеюсь, моё внезапное появление не слишком тебя напугало.

Нахида появилась рядом с Темпестом с игривой улыбкой на лице. Она сидела, скрестив ноги, на траве. Она аккуратно плела изящную цветочную корону, которую собиралась надеть ему на голову. Нежный гул её голоса и тихий шелест цветов создавали безмятежную атмосферу.

"Юный Паша? Где я?"

- Спросил Темпест, садясь, чтобы лучше рассмотреть окружающую обстановку.

«Не волнуйся, Темпест. Твоё тело всё ещё отдыхает, и то, что ты сейчас переживаешь, — всего лишь сон. Я связался с твоим разумом, чтобы мы могли поговорить, пока ты спишь».

Голос Нахиды был мягким и успокаивающим, внушая Темпесту чувство умиротворения. Она грациозно поднялась и подошла к нему. Приблизившись, она возложила на его голову изящную цветочную корону.

Темпест присмотрелся к ней повнимательнее, и его удивление усилилось, когда он увидел её во всей красе. Детский голос, который звучал у него в голове, теперь стоял перед ним. Больше всего Темпеста поразил её невысокий рост, она казалась почти ребёнком, что резко контрастировало со зрелым и сильным обликом, который он ожидал увидеть.

«Наконец-то мы встретились лицом к лицу, Темпест Праудмур. Очень приятно видеть вас лично».

Голос Нахиды мягкий и наполненный теплотой. Она смотрит на Темпест с нежной улыбкой.

"Действительно, у нас есть, Юный Паша".

Сказала Темпест с улыбкой.

«Я знаю, что ты тоскуешь по своей родине, Темпест. В этом сне ты можешь пожелать всё, чего пожелает твоё сердце. Поэтому мне тоже было бы очень приятно увидеть чудеса Фонтейна».

Голос Нахиды звучит мягко и понимающе, она чувствует тоску по дому, которую испытывает Темпест.

"Неужели? Тогда... Я хочу увидеть Двор Фонтейна".

— спросил Темпест с лёгким любопытством, и в тот же миг обстановка вокруг него резко изменилась. Он обнаружил, что стоит посреди оживлённых улиц Двора Фонтейн. Величественная архитектура, элегантные фасады и оживлённый гул города окутали его, резко контрастируя с безмятежным, похожим на сон пейзажем, в котором он находился всего несколько мгновений назад.

«Ах, так вот она, ваша родина. Её красота не имеет себе равных. Представьте, как солнечный свет играет на водах, как изящны возвышающиеся здания и как живописны улицы. Это место действительно достойно восхищения».

Глаза Нахиды расширяются от удивления и восхищения, когда она видит представшую перед ней картину. Её голос полон благоговения. Затем она повернулась к Темпест.

— Нахида обратилась к Темпесту, протянув к нему обе свои маленькие ручки в приглашающем жесте. На её лице было выражение игривой решимости и мягкой поддержки, и она жестом показала Темпесту, чтобы он поднял её.

Темпест тихо вздохнул и слегка покачал головой, слегка улыбнувшись. Без колебаний он осторожно поднял Нахиду, как если бы она была маленьким ребёнком, и легко уложил её на сгиб своей руки. Она была лёгкой, и её маленькое тело казалось почти невесомым, что позволяло ему нести её одной рукой, пока они шли по сказочным улицам Фонтейна.

Темпест и Нахида бродили по очаровательным улочкам Фонтейна, проходили через величественный Пассаж Вазари и скользили по водным путям на аквабусе. Они даже наслаждались сказочными блюдами с оживлённых рыночных прилавков, но, к ужасу Темпеста, ни одно из них не имело вкуса, это были лишь иллюзии в этом эфирном мире. Несмотря на сюрреалистическую красоту вокруг, мысли Темпеста были заняты другим, его терзало любопытство. Ему нужно было увидеть её. Теперь он стоял перед дверями Дворца Мермония.

— Прости, но мне нужно...

«Здесь нет никого, кроме нас, в этой буре грёз...»

— сказала Нахида, но её слова не подействовали на него. Полный решимости, Темпест толкнул массивные двери и вошёл в огромный пустой дворец Мермония. Привычного шума не было, его сменила глубокая, тревожная тишина. Он без колебаний направился к лифту. Пока лифт поднимался, Темпест молча стоял, думая о Фурине. Тишину вокруг него нарушал лишь тихий гул лифта, который приближал его к месту назначения — её кабинету.

Темпест сделал глубокий вдох, успокаиваясь, когда двери лифта с тихим звоном открылись. Он шагнул вперёд. Но, к его разочарованию, огромная комната была совершенно пуста — никаких признаков жизни, никакого знакомого присутствия, и её здесь не было.

«Буря, как я уже упоминал ранее, в этом сне мы единственные, кто здесь присутствует. Мне жаль сообщать вам, но человека, которого вы, возможно, ожидали увидеть, здесь нет. Надеюсь, вы понимаете».

В голосе Нахиды слышится смесь понимания и сожаления. В её глазах мелькает раскаяние.

Темпест тихо вздохнул от разочарования, его плечи опустились под тяжестью невысказанных мыслей. Когда он уже собирался развернуться и выйти из комнаты, что-то привлекло его внимание: в дальнем конце кабинета приоткрылась дверь. Она вела в комнату Фурины. Любопытство терзало его, заставляя сделать несколько осторожных шагов вперед.

При лёгком толчке дверь со скрипом открылась, обнажив захламлённое пространство, в отличие от царственного порядка в главном кабинете. На полу были разбросаны книги, некоторые из них были открыты, другие беспорядочно сложены. На столе мерцал мягкий свет единственной свечи. И там, склонившись над столом и положив голову на сложенные руки, сидела Фурина. Её обычно энергичная натура была подавлена, выражение лица было спокойным, но усталым. Она выглядела совершенно измотанной, как будто груз ответственности наконец-то свалился на неё.

Глаза Темпеста расширились от удивления, когда он увидел своего Архонта в таком уязвимом состоянии. Она казалась такой уставшей. Такой... Человечной.

"Мм...мм?Буря?"

http://tl.rulate.ru/book/123082/5156826

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь