Готовый перевод Гений? Нет, спасибо! Я просто хочу жить полной жизнью: Глава 33. Часть 3

- Квази. Мне нравится. Намного лучше, чем урод. – он кивнул, и больше не глядя на меня, пошёл в сторону печи.

- Ах да, сейчас же полдень, хочешь приготовлю поесть? – спросил я, и осмотрелся в поисках кухонной утвари.

- Зачем готовить? Грибы и так можно есть. Готовлю я только настойки. – не понимающим взглядом посмотрел он на меня.

- У меня есть немного мяса и грибов. Давай, я приготовлю, ты попробуешь и скажешь, вкусно или нет, а пока можешь сходить и помыть руки или искупаться. – продолжил я приветливо разговаривать с мальчиком. Пусть мне и немного боязно сближаться с кем-то, но мне нужно пересидеть зиму в этой деревне. А так как придётся жить вместе с ним, постараюсь хотя-бы вести себя помягче с этим ребёнком.

- Не хочу мыться. Потом всё чешется. Подожду еду. – ответил он, и неловко уселся на пол возле своей лавки, а потом начал перебирать принесённые травы, откладывая те, что помялись.

- У тебя посуда есть? – спросил я, не понимая, как он тут живёт. Тут же совсем ничего нет.

- Нет. Они всё забрали. И кровать бабушки тоже. – не отвлекаясь от своих трав ответил мальчик.

- Понятно. Тогда использую свою, а с остальным потом разберёмся. Вот только я тебе всё-таки помогу помыться, и будем делать это каждый день, тогда ничего чесаться не будет. – решил я всё-таки привести его в порядок.

- Обещаешь? – с недоверием спросил Квазимодо.

- Да, обещаю. Доверься мне. Пойдём в сад. У тебя там есть какая-то постройка. – с улыбкой подошёл я к нему, чтобы помочь подняться.

- Это сарай от садовой утвари. – сказал мальчик, откладывая травы в сторону и пытаясь встать.

- Ну тогда пошли туда. – ответил я и протянул мальчику руку.

Я помог ему встать, и мы отправились в сарай. Я могу быть привычным ко многому, но если я могу избавиться от его ужасного запаха и позволить себе не есть в окружении вони, то я намерен это сделать. Меня только смущает, насколько этот ребёнок послушен. Это совсем не похоже на поведение обычного мальчика его возраста. Интересно, какой же жизнью он живёт? Зайдя в сарай, я увидел, что это помещение два на два метра, где, скорее всего, хранились садовые инструменты, а сейчас только сушатся растения на длинных верёвках, закреплённых под крышей.

- Снимай с себя всё. – попросил я, сдвигая все травы к одной из стен, чтобы не испортить.

- Ладно. – монотонно ответил Квази.

Пока я доставал из своих запасов большой тазик и наполнял его тёплой водой при помощи магии, мальчик с трудом снял с себя все лохмотья. Судя по состоянию его тела, Квази постоянно недоедает и часто подвергается избиению. Всё его тело покрыто синяками и ссадинами. Он настолько худой, что у него чётко прослеживаются рёбра, таз и другие выпирающие кости.

Я взял ребёнка за руку и поставил в тазик. Лохмотья же, убрал в инвентарь, чтобы не воняли. Хотя от самого мальчика запах не лучше.

- Садись, отмокни немножко. – сказал я, помог ему сесть на дно тазика, и кинул немного ароматических трав в тёплую воду.

- Тут тепло. Спасибо. – он часто разговаривает односложными фразами. Мне кажется, это из-за того, что местные с ним совсем не общаются, и он начал забывать каково это – разговаривать с кем-то.

Пока он отмокал, я вышел на улицу и сжёг то, что Квази использовал вместо одежды. Потом я вернулся и, положив руку ему на голову, использовал заклинание «очищение» на случай, если он болен чем-то. Я повторил это ещё несколько раз, пока отклик не пропал. Попутно я попробовал использовать магическую очистку, но она не справилась с застарелой многолетней грязью, а значит, придётся отмывать ребёнка вручную. После этого я достал самую жёсткую мочалку из тех, что взял с собой, намылил её созданным с помощью магии мылом (добавил ему свойство ароматизации и удаления застарелого запаха), поставил мальчика и одной рукой намыливал, а другой смывал раз за разом накопившуюся за годы грязь, используя тёплую воду. Отмыв ребёнка, я принялся за его спутанные волосы. Вымыть этот ужас мешали застрявшие в волосах репейники. Но как-то мне удалось справиться. Потом я укутал его в тёплое полотенце и отнёс в дом. Квази оказался слишком лёгким.

Я сказал Квазимодо вытираться, а сам приступил к созданию простой одежды: трусы, рубаха и штаны. Им я придал свойства самоочищения, подогрева и увеличения прочности. Ботинки и носки сделал с повышенной прочностью, но знал, что это не будет работать, однако лучше иметь обувь, чем не иметь её. Верхнюю одежду я сделал похожей на наряды местных. Потратив немного времени на это, я заметил, что мой новый подопечный ещё не успел вытереться, поэтому убрал с него полотенце и просто высушил его магией. Как ни странно, мальчик всё по-прежнему принимает молча и с абсолютной покорностью. Меня это начинает сильно настораживать.

Я помог Квази одеться, а затем потратил около получаса, чтобы причесать его гриву. В итоге получилось неплохо. Ещё раз осмотрев результат, я собрал его волосы в хвост, чтобы они не мешали. Потом достал большое зеркало (да, я запасливый) и показал ему, что получилось.

- Вот, полюбуйся на себя. – предложил я и повернул мальчика к зеркалу. Вообще, без слоя грязи и если вылечить его увечья, Квази станет даже более симпатичным ребёнком, чем большинство встреченных мной деревенских.

- Это я? Так вот как я выгляжу, если чистый… – как-то грустно прокомментировал он.

- Красиво правда? Давай я начну готовить, а ты расскажешь мне о себе. Ты не против? – я рискнул немного погладить его, так же как поступал с Хью. Но в отличии от Хьюго, он никак не отреагировал на мою руку.

- Угу. – просто ответил Квазимодо.

Я достал сковородки, мясо, грибы, молоко, немного масла и специи. Я решил сделать рубленное мясо в сливочно-грибном соусе, начал заниматься подготовкой ингредиентов и готовкой, а усевшийся на лавку Квази, начал свой рассказ.

http://tl.rulate.ru/book/122832/5984069

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь