Готовый перевод Гений? Нет, я просто пытаюсь жить полной жизнью. / Гений? Нет, я просто пытаюсь жить полной жизнью.: Глава 3. Часть 1

История событий от лица Леона Голдхарта, виконта страны Онтегро и правителя провинции Мармаро.

С минуты на минуту у меня должен родиться четвёртый сын. Но при этом очень большой риск потерять и его и жену. Не находя себе места, я начал мерить свой рабочий кабинет шагами. Я знаю, что старейшины ордена Первородного могут очень и очень многое, а также присутствовали при каждых родах в моей семье, но сейчас я очень жалею, что Элеонора отсутствует и не может поддержать своими умениями Лауру и нашего ребёнка.Из размышлений меня вырвал раздавшийся стук в дверь.

- Войдите! – сказал я, дверь открылась и вбежал перепуганный слуга с бледным лицом и покрытым испариной лбом.

- Ваша светлость, старейшины приказали передать вам, что ваш сын родился, и что он полностью здоров. Но по поводу госпожи сказали - готовиться к худшему. – скороговоркой сообщил он, поклонившись в пояс.

- Я понял. Возвращайся к своим обязанностям. – ответил я, закрыл кабинет и направился к жене и сыну.

Я быстрым шагом добрался до комнаты, где принимались роды. Я хотел буквально бежать, но не пристало благородному человеку бегать по дому, как какой-то ребёнок или простолюдин. Как только я оказался в дверях, не успел мне никто ничего сказать, как я увидел ребёнка, тянущегося к лицу матери, после чего его ручка слегка засветилась зелёным, а Лауру окатило чистейшей водой. Хотя меня и удивило происходящее, я смог заметить, что её одежда не стала более мокрой, а лицо жены начало приобретать чуть более естественный оттенок, по сравнению с той бледностью призрака, что была пару секунд назад. Я первым нарушил тишину, которая воцарилась от того, что все присутствующие таращились на происходящее явно не понимая, что делать дальше.

- Что произошло? Что с моей женой? Что это была за вода, что покрыла её? Отвечайте! – обращался я ко всем, кто мог что-нибудь объяснить, но в последний момент повернулся к старейшине Расе, как к руководящей родами.

- Я не знаю, виконт. – спокойно ответила старейшина Раса, которая знает о магии исцеления почти всё, что можно знать. – Я только что проверяла состояние виконтессы, и она была при смерти. – она провела светящейся золотом рукой над телом Лауры. – А теперь магия говорит, что всё в порядке… Видимо, спонтанная магия от вашего ребёнка… – задумчиво пробормотала она.

На этих словах некоторые из слуг нервно вздохнули, но продолжали стоять как вкопанные. Я подошёл к кровати и взял руку жены почувствовав, что она оказалась очень тёплой, в отличии от того, что я ожидал. Бросив удивлённый взгляд на старейшин, я сосредоточился на состоянии жены и ребёнка. Мальчик выглядит вполне здоровым и кажется, будто наблюдет за нами.

- Я вас понял. Дорогая, как ты себя чувствуешь? Где-то болит? – спросил я Лауру и провёл рукой по её лбу. Оказалось, что лоб сухой и даже температура тела пришла в норму.

Она подняла на меня усталый, но столь ясный и свободный от постоянной боли взгляд, который я не видел очень и очень давно.

- Всё в порядке, Леон. Наш малыш спас меня. – ответила мне жена, после чего обняла сына и стала с любовью и нежностью смотреть на него, поглаживая по головке.

- Хорошо. – с облегчением вздохнул я и поцеловал Лауру в лоб. После чего обратился ко всем в комнате, начиная со слуг. – Все, забудьте всё, что вы тут видели. Дорогая, можешь отдыхать. Кэти, останься с ними. А вы, после проверок, проследуйте в мой кабинет, нам есть что обсудить.

Я удалился в свой кабинет, а с моего сердца будто камень упал от осознания того, что и Лаура, и сын выжили. Теперь нужно уведомить Элеонору и Серену, о том, что у нас пополнение, и что даже Лаура пережила эти роды, вопреки всем предсказаниям. Вот только Эль будет очень недовольна тем, что пропустила такое необычное событие…

С этими мыслями я пришёл в кабинет, взял два свитка связи заполнил их одним и тем же сообщением, после чего отправил жёнам. Думаю, завтра нам всем предстоит интересный разговор. А спустя несколько минут в мой кабинет прибыли старейшины.

Из разговора с ними я понял, что они сами не знают, с чем столкнулись. Надеюсь, Эль сможет больше понять, ведь она встречала всех наших детей и почти всегда знала больше прочих целителей и проверяющих.

А теперь, надо подумать о многом. Я сел в своё кресло и по привычке начал вглядываться в ночь. Темнота самой ночи и серебряный свет луны всегда действуют на меня успокаивающе, позволяя собраться с мыслями и принять верные решения. С одной стороны, я очень рад, что жена и ребёнок в порядке. С другой же, весь королевский двор знал, что Лаура неизлечимо больна, ведь я обращался к лучшим целителям, знахарям, докторам, магам и священникам. Её не смогли вылечить ни в столичном храме Всевышнего, ни в Бирюзовой башне. Даже передовые заклинания и зелья Королевского Института Развития оказались бессильны. А теперь она вдруг внезапно выздоровела. Да и магия малыша меня сильно удивила. Первый раз видел такое. Я, конечно, видел магов, особенно близких к стихии воды, что могут исцелять раны и выводить яды. Но во время ритуалов, на которых я присутствовал, которые могут очистить кровь от ядов, внутренности от нечистот, и ускорить заживление небольших ран я видел другую магию. Магия этих ритуалов, помимо того, что ритуалы проводились минимум троими магами, это явно не то, что я видел сегодня.

http://tl.rulate.ru/book/122832/5144746

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь