Страна Цзинго, Юньчжоу, город Цанъюнь, башня Ванцзян.
Город Цанъюнь — это смертный город, расположенный на берегах реки Цанъюнь в южной части Юньчжоу в стране Цзинго. В нём хорошо развита система водного транспорта и проживает большое количество людей.
Башня Ванцзян — самая высокая таверна в городе Цанъюнь, в ней пять этажей вверх и вниз. Сидя на верхнем этаже и глядя вниз из окна, вы можете любоваться панорамным видом на весь город Цанъюнь.
Чжоу Чунь покинул лес и вскоре после этого прибыл в город Цанъюнь, где прожил больше месяца.
И башня Ванцзян была местом, которое он посещал чаще всего.
Бессмертные не живут среди смертных, и хотя в городе Цанъюнь постоянно проживало более ста тысяч человек, Чжоу Чунь, понаблюдав за ним в течение полумесяца, почти не видел там культиваторов.
Даже когда он время от времени замечал культиваторов, они в основном просто проезжали мимо, не собираясь задерживаться надолго.
Таким образом, Чжоу Чунь определенно был в полной безопасности, оставаясь здесь.
Однако в городе Цанъюнь, населённом смертными, было много разных людей и мало духовной энергии, что делало его неподходящим для культивации.
Даже если бы у Чжоу Чуня был каменный сосуд, который позволял ему противостоять воздействию злой ци, он не смог бы долго оставаться здесь и заниматься самосовершенствованием.
На самом деле, главная причина, по которой он провёл здесь больше месяца, заключалась в том, чтобы исцелить своё тело и интегрировать и проработать воспоминания о своей прежней жизни.
Теперь, когда прошло больше месяца, он почти полностью интегрировал и переработал воспоминания о двадцати одном годе своей прошлой жизни.
У Чжоу Чуня тоже было общее представление о том, как ему следует действовать в этом мире совершенствования.
Я прибыл, и я буду побеждать.
Так думает юный подросток.
Но поскольку он попал в такой огромный и великолепный мир культивации и стал одним из его культиваторов, Чжоу Чунь, конечно же, хотел в полной мере насладиться чудесами этого мира.
Если бы это было возможно, он даже хотел бы узнать, увидеть своими глазами, существуют ли на самом деле бессмертные, есть ли люди, которые могут достичь вечной жизни!
Достичь этих целей, будучи одиноким странствующим культиватором, несомненно, было бы очень трудно.
Поразмыслив несколько дней, Чжоу Чунь решил последовать первоначальному плану и отправиться на Чёрную Землю в Ланьчжоу, на границе страны Цзинго, вернувшись в объятия секты Саньцзюэ.
Однако путь от города Цанъюнь до хребта Чёрная Земля в Ланьчжоу всё ещё составлял тысячу миль, и по дороге не было гарантии, что всё пройдёт мирно.
Чжоу Чуню все еще нужно было придумать, как туда попасть.
Два дня спустя несколько грузовых судов, направлявшихся в город Юйшань в Ланьчжоу по водному пути, покинули доки города Цанъюнь, двигаясь против течения и медленно удаляясь от города Цанъюнь.
На ведущем судне — грузовом и пассажирском — Чжоу Чунь, одетый в белое и вооружённый мечом, стоял на палубе, скрестив руки на груди и глядя на пейзажи по обоим берегам реки.
— Молодой господин Чжоу, хотя путешествие в целом безопасно, не исключено, что морские разбойники могут замышлять недоброе против нашего флота.
— Если мы действительно столкнёмся с таким событием, мы надеемся, что молодой господин обнажит свой меч и поможет. Разумеется, после этого флот, естественно, предложит награду, — сказал невысокий и крепкий лысый мужчина с коротким клинком на поясе, который с почтением посмотрел на него и тихо передал просьбу владельца флота.
“Чжоу понимает”, - коротко ответил Чжоу Чунь, не оборачиваясь.
Услышав это, лысый мужчина не осмелился задавать дальнейшие вопросы; он просто поклонился и повернулся, чтобы доложить.
Действительно, Чжоу Чунь в то время играл роль героя боевых искусств, готового отправиться в Ланьчжоу, чтобы бросить вызов другим мастерам боевых искусств.
Лысый уважал его за то, что Чжоу Чунь одним движением усмирил его, чтобы завоевать доверие флота.
В то время Чжоу Чунь лишь немного усилил себя с помощью заклинания первого уровня «Лёгкое тело».
Поскольку первую часть пути флот шёл вверх по течению, скорость передвижения была невысокой, и в день они проходили менее ста миль.
Только после десяти с лишним дней пути, когда они вошли в другой поток с нисходящим течением, скорость флота наконец увеличилась благодаря благоприятному ветру и течению.
Через полмесяца после того, как Чжоу Чунь взошёл на корабль, флот полностью покинул Юньчжоу, который в основном состоял из равнин, и вошёл в Ланьчжоу, где было больше гор.
За это время водные бандиты, о которых говорил лысый мужчина, так и не появились.
В тот день, когда флот проходил изгиб реки, из тростниковых зарослей по обеим сторонам внезапно раздался свист. Семь или восемь небольших лодок выскочили из зарослей и направились прямо к флоту.
“Ничего хорошего, это водяные бандиты!”
На грузовом судне лысый мужчина побледнел и в ужасе воскликнул, увидев людей на небольших лодках с луками и мечами.
Из-за его крика в его сторону сразу же полетели несколько стрел, и он быстро упал на палубу и откатился в каюту, чтобы укрыться.
Чжоу Чунь, который отдыхал в хижине, быстро вышел, услышав крик лысого мужчины.
Он посмотрел на поверхность воды и, увидев, что водяных бандитов на самом деле было около тридцати или сорока, не смог сдержать хмурую гримасу.
С таким количеством врагов, вооружённых луками и стрелами, было бы трудно справиться с ними без использования заклинаний.
И как только он воспользуется заклинаниями, ему уже не удастся оставаться среди флота.
— Забудь об этом, мы уже добрались до территории Ланьчжоу. Даже если я сделаю крюк по суше, мне понадобится всего несколько дней, чтобы добраться до хребта Чёрная Земля.
Пока мысли проносились в его голове, Чжоу Чунь быстро принял решение.
Едва приняв решение, он начал произносить заклинание, и вскоре в его руке появилось пылающее пламя. Взмахнув рукавом, он превратил пламя в огненный шар размером с кулак, который полетел в сторону маленькой лодки.
В тот же миг раздался взрыв, и маленькую лодку разнесло на куски. Шесть или семь водяных бандитов, находившихся на борту, закричали, загорелись и упали в реку.
Эта сцена, свидетелями которой стали оставшиеся в живых «Водяные бандиты», напугала их до такой степени, что они почувствовали, как их души покидают тела.
— Это заклинание, заклинание, среди флота есть заклинатель!
По-видимому, знающий Водный Бандит не смог удержаться от громкого крика, а затем поспешно опустился на колени перед торговым судном, с которого прилетел огненный шар, и взмолился: «Бессмертный Владыка, пожалуйста, пощади наши жизни, мы не хотели тебя обидеть!»
Как только он заговорил, остальные водяные разбойники тоже испугались и начали бесконечно кланяться.
“Пожалуйста, Бессмертный Мастер, пощади наши жизни!”
Испугавшись грозной репутации культиваторов, они даже не осмелились убежать.
Увидев это, Чжоу Чунь холодно скомандовал: «Все вы, убирайтесь! И чтобы я вас больше не видел!»
Очевидно, он не хотел совершать ненужных убийств.
После того, как «Водяные разбойники» ушли, рассыпаясь в благодарностях, купцы, стражники и лодочники на торговых судах, которые были не менее ошеломлены, постепенно пришли в себя. Они не могли не смотреть в сторону Чжоу Чуня.
Вскоре к Чжоу Чуню подошёл владелец флота, торговец по имени Ву с бритой головой.
«Я не знал, что Бессмертный Мастер был на борту; я приношу извинения за любую халатность или оскорбления. Пожалуйста, простите меня, Бессмертный Мастер», — сказал он с поклоном, горячо поблагодарив Чжоу Чуня за произошедшее ранее.
Дородный Босс Ву, увидев Чжоу Чуня, поспешно поклонился и поблагодарил его за произошедшее ранее.
— Босс Ву слишком добр. Я был под опекой торгового каравана всю дорогу, что позволило мне сосредоточиться на самосовершенствовании. Сегодня я просто хотел выразить свою благодарность, — сказал Чжоу Чунь, слегка взмахнув рукой, показывая, что для него это не имеет значения.
Затем, глядя на Босса Ву, стоящего перед ним, с блеском любопытства в глазах, Чжоу Чунь внезапно спросил: «Босс Ву уже встречался с другими культиваторами? Похоже, ты не испытываешь к культиваторам того почтения, которое обычно испытывают смертные».
Этими словами Чжоу Чунь указал на неискренность в словах босса Ву, и в его глазах мелькнула паника. Босс Ву поспешил ответить: «Нет, нет, нет, пожалуйста, простите меня, Бессмертный Мастер. Я не хотел проявить неуважение».
После разговора он даже преклонил колени перед Чжоу Чуном.
Чжоу Чунь увидел это и покачал головой, сказав: «В этом нет необходимости, босс Ву. Это был просто случайный вопрос. Если вы не хотите отвечать, вы не обязаны это делать».
Однако Босс Ву не осмелился принять его слова за чистую монету. Вытерев несуществующую испарину со лба, он быстро и почтительно ответил: «Я не смею обманывать вас, Бессмертный Мастер. Я много путешествовал и действительно видел нескольких Бессмертных Мастеров и даже наблюдал, как они творят заклинания».
Услышав это, Чжоу Чунь просиял и спросил: «О? Тогда вы не знаете, где поблизости может быть рынок, на котором собираются культиваторы?»
Это был обычный вопрос; он не ожидал, что босс Ву сможет ответить.
В конце концов, только культиваторы знали о рынках культиваторов и могли на них попасть; откуда смертному было знать?
К удивлению Чжоу Чуня, услышав его слова, Босс Ву на мгновение замешкался, а затем тихо ответил: «Однажды я слышал новость о том, что Бессмертных часто можно увидеть на горе Юньлань в Ланьчжоу. Возможно, именно там находится рынок, который вы ищете».
— Гора Юньлань? Она далеко отсюда? — спросил Чжоу Чунь, заинтересовавшись и пристально глядя на босса Ву.
— Не очень далеко. Если вы сойдёте здесь с корабля и направитесь на северо-восток, преодолев более двухсот миль, то доберётесь до него, — тихо ответил босс Ву, быстро произведя в уме подсчёты.
“Более двухсот миль - это действительно недалеко”.
Чжоу Чунь слегка кивнул, а затем обратился напрямую к боссу Ву: «Спасибо за информацию, босс Ву. Я больше не буду вас сопровождать. Мы ещё встретимся в будущем».
Не дожидаясь ответа от Босса Ву, Чжоу Чунь сразу же начал складывать печати и произносить заклинание первого уровня «Навык управления ветром», а затем взмыл в воздух, легко перелетев через берег реки, не касаясь поверхности воды, и приземлился более чем в десяти метрах от него.
Затем он мощно прыгнул, поднялся ещё на десять ярдов в воздух, приземлился в лесу и вскоре полностью скрылся из виду смертных на корабле.
«Двигаться с ветром, шаг в десять ярдов — воистину это метод Бессмертных!» Босс Ву, преисполненный зависти, пробормотал, наблюдая, как Чжоу Чунь исчезает вдали.
http://tl.rulate.ru/book/122740/5166438
Сказали спасибо 6 читателей