Драко кивнул, принимая совет. Он никогда не видел Снейпа в бою, но отец рассказывал ему, что в Первую войну Се́верус Снейп представлял собой страшное зрелище. Он вступил в армию молодым, сразу после своего семнадцатилетия, но его умение обращаться с темными проклятиями и зельями быстро завоевало ему расположение. К тому времени, когда Темный Лорд необъяснимым образом пал перед Поттером, Драко знал, что Северусу был всего 21 год, но он уже стал частью Внутреннего круга - ему доверяли и им дорожили больше, чем многими другими, более опытными последователями. Последователей, которые годами служили своему Лорду, но не принесли ничего, кроме слепой преданности. Драко нужно было доказать Темному Лорду, что он действительно стоит того, чтобы вкладывать в него время и доверие.
Они продолжали работать в молчании около четверти часа, и Драко уже чувствовал, что ему жарко и потно от солнца. Его руки и штаны были грязными от работы в грязи, и он возмущался тем, что работает в поле, пока Поттер занят Мерлин знает чем.
«Привет, мистер Снейп!» - раздался сзади детский голос. Плечи Северуса напряглись, и Драко понял, что старший мужчина активно сдерживается, чтобы не наброситься на мальчика, которому на вид было лет шесть. Он был тонколицым, на нем болталась голая одежда. Очевидно, мальчик из детского дома.
«Что ты здесь делаешь?» Северус ответил, его глубокий голос был шелковистым, и Драко знал, что маленький мальчик не понимает, какая опасность таится в этих словах.
«Я ищу Тревиса. Он мой брат. За нами должен был заехать дядя, но он опаздывает, очень-очень опаздывает, а Трэвис не ждет, как и положено».
Драко поморщился от коверканья английского языка, которое совершил ребенок, но, по крайней мере, ему было забавно наблюдать за физической болью, которую Северус, казалось, испытывал от такого заявления.
«Как поздно твой дядя?» спросил Северус, оглядываясь на главную дорогу, словно надеясь, что тот появится и спасет его от этого разговора.
«Три дня».
«Три... Я не думаю, что он приедет», - сказал Драко, недоумевая, почему никто другой до сих пор не сообщил мальчику эту новость.
Маленький мальчик покачал темной головой, его широко расставленные карие глаза невинно моргали. «Нет, он должен приехать. Папа в беде и не может нас забрать, а мама сказала, что мы должны поехать с дядей Джеффери. Она так сказала. Но это только на время, потом мы сможем вернуться к ней. Он просто занят, иногда они с папой ходят по пабам и забывают сразу вернуться».
Северус приподнял бровь и многозначительно посмотрел на Драко, как бы предостерегая его от дальнейших слов. Мальчик продолжил, явно не обращая внимания на странность своего заявления. Я думаю, дядя Джеффери все равно нашел бы Трэвиса, потому что Чарли сказал мне сегодня утром, когда я искал, что он учит нас «Сиротскому шаффлу». Ты знаешь, что это такое? Это что-то вроде танца? Мы учили танцы в школе, но я путаюсь в шагах. Думаешь, это сложно? Как думаешь, Трэвис мне покажет?»
«Э... Я не... Я не знаю, что это такое», - ответил Драко безразлично. Он предположил, что это какой-то магловский обычай для детей, которых правительство забирает из непригодных домов. Возможно, что-то связанное с бумажной волокитой или чем-то подобным, и, судя по реакции Северуса, он был так же несведущ в этих понятиях, как и Драко.
«Тревис!» - внезапно крикнул маленький мальчик, увидев объект своих поисков, и Драко увидел, что тот был примерно его ровесником, возможно, на год или около того младше, и почти что увеличенной копией своего младшего брата. У старшего мальчика был довольно внушительный фингал под глазом и пожелтевший синяк на противоположной щеке. Он шел рядом с Поттером, который нес две сумки с припасами для Сильвии, и еще одним мальчиком-маглом. Трое старших мальчиков что-то увлеченно обсуждали, причем выражение лица Трэвиса выражало глубокую озабоченность, и Драко решил, что, хотя его брат и находится в восхитительном забвении от того, что может означать трехдневное ожидание от их дяди, подросток так не считает. Поттер кивал, выражение его лица было серьезным, но озабоченным, в то время как на лице третьего мальчика было выражение самодовольного веселья, явно не озабоченного затруднительным положением Тревиса. Маленький мальчик, который, как понял Драко, так и не назвал своего имени, подбежал к ним. Поттер первым поприветствовал его, и его рот быстро сменил серьезное выражение на легкую улыбку.
«Все в порядке, Майлз? Я думал, ты будешь помогать Эбби на кухне».
Мальчик подбежал к трем подросткам так, что их четверых разделяло около пятнадцати метров. Достаточно далеко, чтобы Поттер не сразу заметил их присутствие, или, может быть, лучше сказать, был обеспокоен этим, так как не было сомнений, что он их видит. Однако они все еще находились достаточно близко, чтобы Драко и Северус могли отчетливо слышать их разговор.
«Привет, Джимми! Эбби сказала мне, что я так сильно помог, что уже закончил!» Северус поднял бровь на это замечание в сторону Драко, и Драко ответил ему знающей ухмылкой, в то время как Тревис и Чарли выглядели довольно забавно. Поттер только кивнул, хотя его губы тоже скривились. Майлз повернулся к брату: «Я везде тебя искал! Ты не видел дядю Джеффери? Ты учил его «Сиротскому шаффлу», как сказал Чарли?»
Драко быстро заметил «Чарли»: по искре жестокости в глазах мальчика Драко понял, что это тот, кто собирается пожинать плоды хорошо разыгранного розыгрыша. Поттер и брат на мгновение растерялись, Поттер произносил слова, пока осознание не озарило его глаза. Он повернулся и бросил взгляд на более высокого блондина, резко прошептав: «Правда?».
http://tl.rulate.ru/book/122715/5175705
Сказали спасибо 2 читателя