Готовый перевод Loki : Life In Reverse / Локи : Жизнь наоборот: Глава 26

«В моей работе долго не проживешь, если не научишься убивать». Ее глаза по-прежнему были устремлены на дорогу, ни на йоту не отклоняясь в его сторону. «Думаю, ты это знаешь».

Локи не ответил. Его мысли так и норовили свернуть в странном направлении, и он сосредоточился на том, чтобы держать их на коротком поводке.

Остаток короткого пути они проехали в молчании, пока Романова не съехала с дороги на парковку. «Ничего особенного, - сказала она, открывая дверь и выходя из машины. «Надеюсь, ты не против?»

«Я справлюсь», - пробормотал Локи, поднимаясь со своего места и не дожидаясь, пока она направится к входной двери, аляповатая вывеска которой осталась на его веках. Она догнала его в несколько шагов, но это принесло ему какое-то удовлетворение. «Хотя, боюсь, мы слишком разодеты».

Романов пожал плечами. «Сомневаюсь, что кто-то будет это комментировать. Столик на двоих», - сказала она хозяину, прежде чем Локи успел это сделать. Мужчина выглядел скорее скучающим, чем удивленным, хотя Локи уловил, как слегка дернулся его взгляд в сторону Романова, прежде чем он отвел его. Он взял два меню и повернулся к ней со слегка угрюмым: «Сюда».

Локи вскинул бровь в сторону Романовой, и она одарила его почти подозрительно милой улыбкой. «Лазанья хороша. Мне захотелось итальянской».

Ресторан был почти пуст, но угрюмый молодой человек все равно отвел их в заднюю часть, бросил меню на стол и удалился с почти неприличной поспешностью. Локи смотрел, как он торопливо удаляется, а затем сел, отодвинув стул от стола, чтобы вытянуть ноги, и изобразил непринужденную расслабленность, которой на самом деле не ощущал. «Значит, ты бывал здесь раньше?»

«Раз или два. Это недалеко от района, где живут влиятельные люди, но не по моим ценам».

Локи дернул головой в ту сторону, куда скрылся убегающий молодой человек. «А вы его случайно не знаете?»

Романов слегка улыбнулся. «Не знаю, почему вы так решили». Локи почувствовал, что его губы подрагивают, и разгладил их, когда другой подавальщик принес им два стакана воды. Романов отпил из своего. Локи оставил свой на месте.

«Вы хотели поговорить со мной, - спросил он после минутного молчания. Романов слегка кивнул.

«Хотел».

«О чем?»

Романов откинулся на спинку кресла и окинул его оценивающим взглядом. Локи на мгновение задумался, что она ищет, и на всякий случай сохранил спокойное выражение лица. «Знаешь, судя по тому, что сказал мне агент Бартон, ты не так уж плох».

Локи приподнял брови. «Высокая похвала».

Уголок рта Романова приподнялся. «Я бы не принимал это на свой счет. Мы оба привыкли к более... обыденному, хотя это начинает меняться. Пройдет немного времени... думаю, он придет в себя».

«Тогда я вздохну с огромным облегчением и перестану об этом беспокоиться», - проворчал Локи. Романов бросил на него косой взгляд. «Если ты думал, что это моя забота...»

«О нет, - сказал Романов, - я уверен, что вас нисколько не волнует чье-либо мнение о вас. Вы независимы. Самодостаточна. К черту всех остальных». Она сделала глоток воды. «Верно?»

Локи чуть сузил глаза. «Не совсем так, но близко к тому», - сказал он, как будто не услышал скрытого сарказма. Она долго смотрела на него, а потом кивнула.

«М-м-м...» Она поставила бокал и сложила руки на столе, ее тон слегка изменился. «Ты заметил, что я наблюдала за тобой. Фил попросил меня об этом и доложить о том, что я увидела».

Локи на мгновение был удивлен откровенностью этого признания. Он постарался не показать этого на своем лице. «Я не ожидал, что ты сообщишь мне об этом».

«Он не просил меня оценивать вас, - сказала Романова, ее глаза были полны любопытства, - или оценивать угрозу. Это не было официальной просьбой. Я в профессиональном долгу перед ним, и именно в этом духе он попросил меня о моей... экспертизе».

«Твои знания», - повторил Локи. Он чувствовал, как напрягается, и изо всех сил старался это скрыть. Подошел официант, и Романов взглянул на него.

«Готовы сделать заказ?»

Локи взглянул на меню, в которое он почти не заглядывал с тех пор, как сел за стол. «Не совсем.»

«Мм. Жаль.» Романов перевернул ее меню. «Лазанья, домашний салат с тысячей островов на гарнир. Можно просто воду». Взгляд официанта обратился к Локи, и тот тонко улыбнулся.

«Я просто поделюсь с ней», - приятно сказал он. Она бросила на него тяжелый взгляд, который он проигнорировал.

«Ты не получишь мою лазанью», - сообщила она ему. Локи тоже улыбнулся ей, но выражение его лица было не более искренним. Официант посмотрел между ними, а затем покинул помещение.

«Я буду иметь это в виду».

Ее глаза сузились, но затем расслабились. Она села вперед, опершись локтями на стол. «Да, мой опыт. Он подумал, что я могу быть полезной в... вашей конкретной ситуации».

«Почему именно ты?» - спросил Локи, подперев пальцами подбородок. «Из всех, кого он мог бы выбрать... почему ты?»

Ее взгляд был совершенно непрозрачным, его почти невозможно было прочесть. Через несколько мгновений она опустила их, чтобы перевести взгляд на свой стакан с водой, и подняла его, чтобы отпить глоток. «Я не очень хорошо влилась в коллектив», - наконец сказала она. «Когда меня только наняли. Я не умела сотрудничать, и мне стало казаться, что я ошиблась с выбором». Она пожала плечами. «У меня был человек, который вернул меня в строй и проследил, чтобы я оставалась чистой. ЩИТ - особенно Коулсон - знает, что такое актив, когда видит его. Он думает, что вы барахтаетесь. А ты?»

Барахтаюсь? Локи почувствовал жаркую вспышку гнева и ответил почти автоматически, отрывисто: «Нет».

Романов отставила стакан с водой. «Не обязательно в профессиональном плане. Лично.»

«В смысле?» сказал Локи, напрягая голос. Романов просто смотрела на него, не отводя взгляда, но Локи принимал гораздо более суровые взгляды от гораздо более устрашающих противников.

«Думаю, вы достаточно умны, чтобы разобраться в этом вопросе», - сказала она наконец. Локи подпер подбородок руками и приветливо улыбнулся ей.

«Почему бы мне не спросить тебя, что ты думаешь? В конце концов, это вы проводите оценку».

«Большинству людей не нравится, когда кто-то другой говорит им о том, что они чувствуют».

«Мне любопытно, что именно вы думаете, что вам удалось выяснить».

Романов снова откинулся назад. «Я проделал домашнюю работу после того, как Коулсон рассказал мне об этой идее. Поговорил с агентами Бартоном и Фордом. Получил представление о результатах вашей миссии, прочитал ваши официальные отчеты, а теперь и свои собственные. И вы хотите знать, что я думаю?»

Локи слегка наклонился. В груди запульсировало почти болезненное чувство. «Думаю, да». А я нет.

Голос Романова снова слегка изменился, стал холодным и клиническим. «Вы нетерпеливы, граничите с безрассудством. У вас острый ум - очень острый ум, но когда вы эмоционально вовлекаетесь, то теряете его. У вас хорошая концентрация внимания, но вы легко скучаете. У вас есть безжалостная черта, но она тоже эмоциональна. Мне кажется, я ни разу не видел, чтобы вы теряли бдительность, но вы хорошо умеете притворяться. Большинство людей кажутся вам скучными. Те, кого ты не находишь, заставляют тебя нервничать, как я. Я также заставляю вас нервничать, потому что я такой же хороший лжец, как и вы, а вы к этому не привыкли. Мне продолжать?»

Желудок Локи подступил к горлу. Это было все равно что быть голым, хуже, чем голым, как будто с него содрали кожу и выставили на всеобщее обозрение, на всеобщее обозрение, на обозрение, на обозрение. Что он может быть сведен к такому малому... и она не ошиблась. Ни в чем. Интересно, когда в последний раз кто-нибудь смотрел на него и видел... (пытался увидеть, думал он иногда, или даже пытался, не слишком ослепленный Тором, идеальным Тором...)

Он быстро оборвал эту мысль. Ему хотелось вырваться, или убежать, или еще что-нибудь... что-нибудь. Но он... спросил. Из какого-то нездорового любопытства спросил. И она еще не осудила тебя, - пробормотал тихий голос в глубине его сознания, но это была опасная мысль. «Ты не так уж неумел в этом деле».

«Один из лучших». Глаза Романова были пристальными, но один уголок ее рта дрогнул. «Я ожидала, что вы отреагируете на это хуже».

«А вы ожидали?»

«Никто не любит, когда ему говорят правду о себе». Улыбка Романова была сардонической. «Могу я спросить еще раз?»

Локи говорил нарочито непринужденно. «О чем?»

«Если ты барахтаешься». Ее глаза были холодными, спокойными, но, как ему показалось, не лишенными выражения. Он уже начал думать, что нет.

«Приспосабливаюсь», - сказал Локи после долгого раздумья. «Я бы сказал. Привыкаю».

«Ммм...» Романов еще мгновение просто смотрел на него, а затем кивнул. «Вполне справедливо. К этому нужно привыкнуть». Она вытянула ноги и замолчала. Локи сдвинулся с места, почти, но не совсем уверенно. «Это интересно, знаешь ли. У меня такое чувство, что ты можешь очаровать кого угодно, если захочешь. У тебя есть харизма и характер для этого. Любопытно, почему ты не прикладываешь к этому усилий».

Локи моргнул. Он не думал об этом так, как об обаянии или харизме. Это был просто еще один способ солгать. «Возможно, я не считаю, что большинство людей стоят таких усилий».

«Возможно? Я думаю, вы знаете». Романов хмыкнул под ее дыханием. «На той вечеринке вы следили за мной не меньше, чем все остальные», - сказала Романов, опершись локтями о стол. «Форд сказал, что вы вели себя так, будто работали в одиночку, а Клинт заметил, что когда что-то пошло не так, вы первым делом подумали, что ЩИТ вас подставила».

«Ты хочешь сказать, что я ошибаюсь, чтобы быть настороже?» сказал Локи, позволяя своему рту изогнуться, язвительный, забавный. Что-то гудело у него в груди или в животе, странное чувство, которое он никак не мог определить. Романов фыркнул.

«Вряд ли. Я бы лицемерил. Я говорю о том, что так вы снизите свою эффективность вдвое. Быстрее устаешь, медленнее реагируешь, меньше ловишь. Так работать нельзя. Так что вперед. Будьте настороже. Я не говорю, что тебе нужно заводить друзей. Просто... - пожала она плечами. «Это совет. Паранойя может сохранить тебе жизнь. Слишком сильная может убить тебя так же хорошо».

http://tl.rulate.ru/book/122684/5150349

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь