К тому времени, как Сириус и Ремус вернулись, с Гарри уже сняли мерки, и пока двое мужчин снимали свои, он просматривал каталог, который ему дали, и выбирал мантии разных фасонов. Очевидно, что один гардероб подразумевал пятнадцать разных мантий, в дополнение ко всему остальному, что к нему прилагалось, а значит, ему нужно было выбрать разные фасоны.
Гарри разочарованно нахмурился. Казалось, между некоторыми мантиями не было особой разницы. Он знал, что ему нужны открытые мантии, чтобы под них можно было надеть одежду, а также закрытые, но каждого варианта было так много, что выбирать не из чего.
«Как дела?» спросил Сириус, садясь на сиденье рядом с ним.
Гарри подпрыгнул: как он не услышал прихода своего крестного? «Они все выглядят одинаково, сэр».
Сириус хихикнул. «Да, я всегда так говорю. Дай-ка взглянуть».
Гарри протянул ему книгу и с весельем наблюдал, как Сириус опустил взгляд на книгу и скорчил гримасу.
«Это все равно что смотреть на четыре одинаковые мантии». Сириус согласился, но затем наклонился ближе и понизил голос. «Ты ведь знаешь, что закрытые мантии нужно носить, не надевая под них ничего, верно?»
«Да, сэр». Гарри нервно посмотрел на него. «А ты бы предпочел, чтобы я носил открытые мантии?»
Сириус покачал головой. «Нет, все в порядке, раз ты знаешь. И это Сириус, помнишь?»
Гарри разочарованно закрыл глаза и кивнул. Почему он не мог сделать это правильно? Почему он продолжает нарушать одно из единственных правил, которые Сириус дал ему до сих пор? «Прости, Сириус».
«Все в порядке». Сириус улыбнулся. «Итак, какие мантии ты думал купить?»
В итоге Гарри выбрал восемь открытых и семь закрытых мантий - каждая чем-то отличалась от другой. Он позаботился о том, чтобы купить несколько фиолетовых и бордовых, а затем приобрел остальные в различных оттенках серого. Не было смысла покупать зелёные мантии, если он слишком беспокоился о том, что расстроит Сириуса, чтобы надеть их.
Все мантии Сириуса были открытыми, за исключением двух: одной для встреч в Визенгамоте и одной для очень официальных случаев. Ремусу, видимо, удалось отговорить Сириуса от целого гардероба, так как он заказал только три мантии, и все они были открытыми.
Заказав мантии, Сириус повел их в небольшую чайную, чтобы выпить утреннего чая.
После того как они сделали заказ, Ремус заговорил. «Гарри, не возражаешь, если я задам тебе вопрос?»
«Нисколько». Гарри быстро ответил, ему начинал нравиться этот старший мужчина.
«Почему ты решил стать традиционным?» спросил Ремус.
Гарри обеспокоенно посмотрел на Сириуса, но его крестный только улыбнулся и ободряюще кивнул.
«Я воспитывался в основном в мире Маглов, понимаешь?» - объяснил Ремус. Ремус объяснил. «Мой отец был волшебником, а мама - маглом, и поскольку мой отец не был традиционным, я даже не слышал о традиционности, пока не поступил в Хогвартс. Я познакомился там с Сириусом и твоим отцом, мы были соседями по комнате, и они были традиционными, пока не стали таковыми, но я просто думал, что они немного странные...»
«И снобами». подхватил Сириус. «Они считали нас снобами, элитарными тупицами».
«А я не помню, чтобы мне хотелось научиться быть традиционным». Ремус продолжил, как будто Сириус не говорил. «Но, очевидно, для тебя все было иначе?»
«Да». как можно спокойнее признал Гарри. Он сделал паузу, пытаясь решить, что сказать.
«Когда ты впервые решил, что тебе интересно быть традиционным?» спросил Ремус.
Гарри задумался. «Кажется, на одиннадцатый день рождения. Я возвращался к Дурслям после того, как Ха́грид впервые сводил меня на Косой Переулок, и читал одну из книг, которые Бакног посоветовал мне в поезде».
«Подожди.» нахмурившись, перебил Сириус. «Кто такой Бакног?»
«Это гоблин, который управляет счетами Поттеров». Гарри объяснил.
«И он порекомендовал тебе несколько книг?»
Гарри улыбнулся. «Да. Наверное, он понял, что я совершенно ничего не знаю о волшебном мире, и дал мне список книг, которые могут быть полезны».
«И какую же книгу ты прочитал?» с любопытством спросил Ремус.
Гарри нахмурился. «Я думаю, это была «История и обычаи британского сообщества волшебников» Офелии Макмиллан. Она была очень интересной. В ней рассказывалось о королевской семье волшебников, но не объяснялось, почему она была свергнута. Я так и не смогла никого об этом спросить».
«А вам рассказывали о Французской революции в начальной школе?» спросил Ремус.
Гарри кивнул.
«Это было связано с ней». Ремус рассказал ему. «Когда французские маглы свергли свою монархию, магическая Франция решила сделать то же самое. Темный французский волшебник проклял Дом Древних и Королевских Каролингов, дом французской королевской семьи, и, к сожалению, британская королевская семья, Древний и Королевский Дом Вендекса, была настолько связана с ними, что большинство из них также были затронуты проклятием. Несколько оставшихся членов магической английской королевской семьи были позже убиты убийцами».
«Вы можете это сделать?» в ужасе спросил Гарри. «Проклясть целые дома?»
«Только если ты готов пожертвовать своей жизнью и жизнью всего своего дома». серьезно ответил Сириус.
http://tl.rulate.ru/book/122613/5179706
Сказали спасибо 0 читателей