Готовый перевод One Piece: Talent Copy System / Нуар — Пират с тысячей талантов - Архив: Глава 31. The Flame-Flame Fruit

Перевожу:

***

Верховный жрец поднял миниатюрную версию Императора Пламени и, со злобной улыбкой, швырнул её вниз, выкрикнув: «Сдохни, ублюдок!»

Пылающий огненный шар навис над ними. Брови Эйса слегка приподнялись.

Хм... его скорость довольно медленная.

Эйс, как всегда ловкий, двигался куда быстрее огненного шара, легко избегая его несколькими быстрыми движениями.

Верховный жрец, тяжело дыша, увидел, с какой быстротой парень двигался, и пришёл в бешенство, его глаза чуть не вылезли из орбит!

Моя техника действительно так легко уворачивается?

Но, обернувшись, он увидел юношу с мечом на поясе, стоящего как вкопанный.

Улыбка верховного жреца вернулась, но тут же застыла на его лице.

Эта сцена... кажется знакомой?

Огненный шар рухнул на землю, вызвав мощный взрыв и волну жара, устремившуюся в небо. Обжигающий поток распространился повсюду. Эйс и остальные наблюдали за этим со стороны, широко раскрытыми глазами.

Нуар... с ним всё в порядке?

Огонь лизал красные листья острова, поднимая густой чёрный дым. Маленькая деревня мгновенно превратилась в огненное море.

Из возвышающихся языков пламени медленно возник чёрный силуэт. Эйс и остальные сразу узнали Нуара!

Увидев, как Нуар выходит из огня невредимым, верховный жрец застыл и пробормотал: «Почему... у тебя тоже... чёрное пламя...»

Чёрные пламени Аматерасу бушевали на теле Нуара, а чёрные огненные полосы на его лице делали его черты ещё более зловещими, словно демон-правитель, вышедший из ада.

«Обычный огонь не сравнится с моим Солнечным Огнём Аматерасу», — сказал Нуар, с удовлетворением поднимая горящую руку.

«Невозможно! Как такое возможно?» — верховный жрец уставился на Нуара с недоверием.

Ужасающая температура этих чёрных пламён заставляла его собственное огненное тело чувствовать жар!

Сколько лет прошло с тех пор, как он последний раз ощущал «жар»?!

«Сдохни! Это всё ложь!» — верховный жрец взмахнул своим огненным кнутом в сторону Нуара, но тот спокойно поднял руку, покрытую Аматерасу, легко рассеяв пламя.

Оранжево-красные огни, казалось, наткнулись на своего хозяина. Чёрные пламени Аматерасу пожирали обычный огонь, словно голодный зверь, заставляя пламя жреца разбегаться, как перед отцом.

«Что происходит?» — многолетний авторитетный жрец упал на землю от ужаса, глядя на Нуара.

Нуар шагнул к павшему шаману, облачённый в плащ из чёрных пламён, распространяя облако чёрного огня с каждым шагом.

Эта сцена была поистине достойна хроник!

Нуар положил руку на лицо шамана. Под совместной хваткой Вооружённой Воли и горящего Аматерасу тело шамана затряслось, издавая звук, словно жарилась плоть.

«Нет! Пощади!» — взвыл верховный жрец, но Нуар остался невозмутимым.

Чёрные пламени постепенно охватили всё его тело. Обжигающая боль сводила шамана с ума, и он проклинал с ненавистью: «Ты попадёшь в ад... умрёшь ужасной смертью!»

Нуар холодно взглянул на корчащегося шамана и сказал: «Эти слова забери с собой в ад!»

С этими словами Нуар вытащил меч Чистое Сердце и, наполнив его чёрными пламенами и Хаки, пронзил шамана, и пламя Аматерасу вспыхнуло изнутри!

«Нет!!» — пронзительный крик шамана эхом разнёсся по острову, пока голос не затих. Пламя Аматерасу выполнило свою работу, оставив только пепел.

Нуар убрал руку и холодно посмотрел на напуганных до смерти жителей деревни.

Деревенские жители были в ужасе от того, как их богоподобный жрец сгорел заживо. Несколько трусов упали на колени и начали молить о пощаде.

Эйс, с тяжёлым выражением лица, подошёл к Нуару и вздохнул: «Их не спасти...»

Нуар убрал пламя, чувствуя лёгкое разочарование.

Такой красивый остров, но он скрывал опасности и ужасы, превышающие те, что были за его пределами.

И эти люди... была ли вся извращённая привычка деревни взращена этим шаманом?

Это была всего лишь невежественность, голод и жадность, что лишили их человечности и превратили в такие ходячие трупы.

Они бездумно убивали любого, кто оказывался в тумане, потому что зверь внутри них потерял контроль.

Но Нуар и Эйс не могли.

Они не могли убить всех на острове ради безопасности; они не имели на это права.

Нуар не считал, что имел право выносить смертный приговор целому острову, даже если думал, что все они заслуживали смерти.

Возможно, Нуар ещё не полностью привык к этой жестокой реальности...

«Я найду способ сообщить Морским пехотинцам», — сказал Нуар, убирая меч с тяжёлым вздохом.

Эйс кивнул. Лучше оставить это Морским пехотинцам, чем разбираться с этим в роли пиратов.

Нуар глянул на деревенских жителей и пригрозил: «Если ещё раз осмелитесь есть людей, закончите, как этот проклятый шаман!»

Деревенские жители, бледные как призраки, яростно закивали.

Эйс строго сказал: «Выведите нас отсюда!»

Жители в спешке привели несколько красно-полосатых дельфинов и привязали их к лодке.

Эти местные красно-полосатые дельфины знали путь. Эти морские существа могли легко провести Нуара и остальных через это место.

Никто из них не испытывал привязанности к этому месту и хотел поскорее покинуть его. Вернувшись на корабль, они наконец отплыли.

В густом тумане Нуар оглянулся в сторону Острова Красных Листьев, размышляя, сработает ли его угроза.

Возможно, остров вновь станет островом людоедов после их ухода...

Красный туман постепенно становился белым, что означало возвращение к знакомому морю. Тяжёлая атмосфера пятерых начала постепенно рассеиваться.

«Я голоден... Нуар», — простонал Эйс, лежа на палубе и держась за живот.

Нуар с раздражением ответил: «Сколько требований, и всё на моём корабле!»

Эйс, не стесняясь, засмеялся: «Мы временно путешествуем вместе! Как только найдём остров для постройки корабля, всё будет в порядке!»

Нуар упомянул Эйсу, что тоже собирается на Гранд Лайн.

Это невероятно обрадовало Эйса, и он, не стесняясь, настоял на том, чтобы попутешествовать с ним.

Нуар достал мешок с яблоками из каюты и вытащил ярко-красное яблоко.

Затем он достал меч Чистое Сердце и начал аккуратно снимать кожуру.

Очистив несколько яблок, Нуар отдал их всем, чтобы утолить голод.

Затем Нуар небрежно вытащил ещё один фрукт из мешка.

Но прежде чем успел его разрезать, Нуар заметил, что фрукт выглядел знакомо.

Его поверхность была покрыта спиральными узорами, оранжево-красный цвет, а кожа была усеяна небольшими спиральными узорами в форме пламени.

Это был... возможно...

Плод Пламя-Пламя?!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/122584/5145448

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь