Готовый перевод What's a Little Death between friends? / Гарри Поттер: Что такое «Маленькая смерть» между друзьями?: Глава 12

Голос Тёмного Лорда был обманчиво мягким и угрожающим, но при этом, казалось, гулко разносился по всему переулку, когда он говорил. Его голос был наполнен силой и вызывал у Тонкс дрожь страха - как от силы голоса, так и от воспоминаний о том, как тот же голос звучал на поле боя во время финальной битвы.

«Теперь ты ощутила на себе всю тяжесть моего недовольства. Ваши крики послужили первым горьким и ясным уроком этого дня, а ваши трупы станут свидетельством окончательной судьбы всех, кто выступит против меня!» Волан-де-Морт говорил самодовольным и злорадным тоном.

Человек на земле захныкал, когда Волан-де-Морт поднял свою палочку и направил ее на несчастного: «Авада Кедавра!». Палочка Темного Лорда выплюнула в жертву смертоносное зеленое заклинание.

Однако жертва внезапно бросилась на пол и ушла с пути заклинания, которое ударилось о землю, едва не задев тело.

Мужчина издал удивленный возглас, отлетев от Темного Лорда, и покатился в их сторону. Тонкс посмотрела на Гарри, который просто перешагнул через катящегося человека, которого он вызвал из-под контроля Темного Лорда, и шагнула ему навстречу.

«О! Могу я угадать урок?» воскликнул Гарри совершенно непочтительным голосом, выходя из толпы на несколько метров в круг людей, и его палочка без дела вертелась в пальцах.

Тонкс подняла голову и увидела на лице Гарри забавную улыбку, что очень удивило ее. Она ожидала, что он разозлится, что он начнёт атаку на Волан-де-Морта и эту кучку Пожирателей смерти. Она ожидала многого, но такое беззаботное отношение к происходящему ей даже в голову не приходило.

Появление Гарри, казалось, повергло всех в шок. Даже Темный Лорд, казалось, был совершенно ошеломлен таким поворотом событий. Правда, Тонкс не была уверена, шок ли это от того, что кто-то осмелился бросить ему вызов... или же возмущение от легкомысленного тона Гарри.

«Ну...» Гарри продолжил, воспользовавшись неожиданностью: он остановился в нескольких метрах от круга, и внимание почти всех собравшихся на площади сосредоточилось на нем одном. Его тон был забавным, пока он праздно вертел в руках свою палочку. «Моя первая догадка - что-то вроде «Оо Арр! Бойтесь меня! Я страшный, потому что могу использовать три Непростительных заклинания! Арр!»

Тонкс не удержалась и фыркнула. Звуковые эффекты пиратской речи Гарри заставили её захохотать, но именно выражение возмущения и растерянности на лице Тёмного Лорда заставило её выпустить этот звук.

Она не была уверена, что именно - возраст Гарри, дерзость, с которой он выступил против него, или то, как он выступил против Тёмного Лорда, - так смутило деспота. Но он был явно не готов. Опустившись на колени, она осмотрела мужчину, пытавшегося подняться на ноги. Бедный ублюдок будет жить, просто несколько дней ему будет не по себе. Он явно какое-то время находился под Круциатусом.

Гарри продолжал, казалось, не осознавая, какую реакцию вызывают его действия, а его собственный тон был самодовольным: «О, если это не то, то как насчет »Слышите, слышите, инбридинг - единственный путь к успеху! Это еще одно послание, которое ты умеешь передавать».

Это второе заявление, казалось, подстегнуло Темного Лорда к действию. «Как ты смеешь!»

прорычал он и взмахнул палочкой, выпустив в сторону Гарри тошнотворное желтое заклинание.

Гарри со скучающим видом взмахнул палочкой, и заклинание было блокировано щитом. «О, это речь в стиле «Не смей бросать вызов моей потрясающей, удивительной силе, или я устрою истерику, как маленькая сучка». Как это утомительно».

Волан-де-Морт зарычал в ответ, посылая в Гарри серию мощных заклинаний.

Гарри не изменил своего выражения лица, выглядя не впечатленным, так как защитился от нескольких заклинаний, отбросив кусок гравия, чтобы поймать убивающее проклятие, и отбив другое, которое могло бы взорваться против него и его щита.

Когда у Гарри появилось время поразмыслить, он удивился бы тому, что не почувствовал страха, нервозности или всепоглощающей ярости при виде фигуры, которая терроризировала его на протяжении многих лет и которая была наиболее ответственна за страдания, составлявшие большую часть его жизни.

Он также был немного удивлен тем, как легко и непринужденно ему было. С тех пор как он в последний раз сражался с Волан-де-Мортом, ему не бросали вызов в бою. После финальной битвы в Хогвартсе на него нападали дважды, но оба нападения закончились менее чем за тридцать секунд и были почти по-детски легкими. Вряд ли это было удивительно, учитывая, что нападавшие были людьми, которые только что закончили Хогвартс за год или около того до Гарри и были недовольны судьбой своих родителей в финальной битве.

Позже Гарри признается, что ему очень нравилось наблюдать за реакцией разъяренного Темного Лорда. Но он не относился к Волан-де-Морту легкомысленно. Он просто знал, как нажать на его кнопки. И вопиющее неуважение действовало на него как ничто другое.

Разгневанный Темный Лорд был неаккуратен.

Кроме того, он полностью владел вниманием Волан-де-Морта.

Он раздумывал, не вырваться ли ему на свободу и не напасть ли, но людей было слишком много. Если бы это был не Ад, а прошлое, то с Крестражами возникли бы проблемы.

К счастью, его собственный шрам остался без реакции.

По мере того как Гарри отражал его атаки, в том числе заклинания, которые могли бы разрушить щиты почти любого волшебника в мире, Волан-де-Морт становился всё более осторожным.

«Кто ты, мальчик?» потребовал Волан-де-Морт, наконец сдвинувшись с места и начав медленно расхаживать из стороны в сторону, его мантии раздувались так, что слишком напоминали Гарри о Снейпе.

«Хороший вопрос». Гарри ответил согласием, не прилагая никаких усилий, чтобы ответить на него. Он прекрасно знал, как сильно Томми-бой ненавидит идею чего-то или кого-то, кого он не может понять.

Краем глаза он заметил движение.

Один из Пожирателей смерти взял на себя инициативу и собирался ударить его заклинанием в бок. Прежде чем он успел сделать шаг навстречу, огненная вспышка заклинания позади него отправила Пожирателя смерти в полет в магазин.

Ему даже не пришлось смотреть, чтобы увидеть, что Тонкс успела прикрыть его. То, что магазин, в который влетел Пожиратель смерти, дымился и горел, было простым совпадением.

«Вам действительно следует держать своих питомцев на коротком поводке. Они так и норовят пораниться», - сказал Гарри, когда Тонкс встала у него за спиной и положила руку ему на плечо.

http://tl.rulate.ru/book/122519/5154401

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь