Готовый перевод Reincarnated Princess Wishes To Avoid Death / Перевоплотившаяся Принцесса Желает Избежать Смерти: То, что не нравится Мии.(670 слов)

Придя в себя, Мия лениво лежала на кровати, бесцеремонно раскинув руки и ноги.

“Я плохо себя чувствую ...”

Она не обедала, потому что у неё не было аппетита. Она всё ещё хочет верить, что это был просто кошмар. Однако яркость воспоминаний и испачканный кровью дневник напоминают ей, что это был не просто сон.

“Тьфу...”

Она застонала и перекатилась на другой край кровати. Затем она снова застонала и перекатилась на другой край кровати. Так она ворочалась, стонала и перекатывалась около 30 минут.

“... Я голодна”.

Она была голодна. Прошло меньше часа с тех пор, как я отказался от обеда.

— Верно! Я слышала, что сладости полезны для мозга, особенно когда нужно о чём-то подумать.

Она хлопнула в ладоши. Ей пришла в голову хорошая идея, и её лицо просияло. Она вскочила с кровати и пружинистой походкой вышла из комнаты.

Мия и остальные члены императорской семьи жили во дворце под названием «Дворец Белой Луны». Его залы были украшены зелёным, золотым и белым лунным камнем. Мия тщательно осмотрела его. В то время империя была на пике своего процветания перед упадком.

Она продолжила идти по коридору и в конце концов вошла в одну из четырёх столовых — «Полуночное солнце». Когда она вошла в большую комнату, мужчина внутри удивлённо посмотрел на неё.

— О, это принцесса Миа. Чем я могу вам помочь, Ваше Высочество?

Мия немного удивилась, сразу же узнав его. Это был крупный мужчина с телом, как у медведя, и очень густой, пушистой бородой.

Это не тот шеф-повар, которого я уволила?

В свой 14-й день рождения Миа уволила повара, который продолжал подавать ей ненавистные овощи.

“Это будет примерно через два года ...”

“Мои извинения, но что это было?”

— Нет, ничего. Я проголодался, не могла бы ты приготовить что-нибудь на перекус? Было бы неплохо, если бы ты испекла пирог с лунным сахаром.

Когда шеф-повар услышал это, он нахмурился и покачал головой.

— Прошу прощения, но я не могу подавать вам закуски так близко к обеду.

Эти слова вызвали у Мии ностальгию, и она невольно улыбнулась. Если подумать, этот шеф-повар был единственным, кто отказывал Мии в таком тоне. Шеф-повар, который его заменил, просто готовил всё, что хотела Мия, и это стало скучным.

— Вот как? Что ж, тогда не могли бы вы подать мне остатки обеда?

“А?”

По какой-то причине шеф-повар в шоке посмотрел на Мию.

“Что-то не так?”

— Нет, ничего страшного. Тогда я принесу их сейчас.

Вскоре перед Мией выстроились блюда. Мягкий и ароматный свежеиспечённый хлеб, рагу с большим количеством сезонных овощей, маринованная красная рыба и фруктовая тарелка.

— О, я скучаю по этому, — сказала Мия, увидев рагу с овощами. Дело в том, что в рагу были жёлтые помидоры, которые Мия не любит.

Я никогда не мог выносить их кисловатость.

Миа смотрит на помидор "Желтая луна" на своей ложке.

Но почему-то это выглядит аппетитно.

Внезапно она вспомнила, что ей приходилось есть в тюрьме. Хлеб был таким твёрдым, что можно было сломать зубы. На поверхности даже была плесень, и он был очень сухим, так что его было трудно есть. Рагу, которое время от времени давали, было мутно-серым, и она всегда гадала, не были ли овощи на самом деле сорняками. Но она не жаловалась на вкус, просто хотела, чтобы после еды у неё не болел живот.

Она слышала о продолжающемся голоде и о том, что еды не хватает, но Мия считает, что её обращение было скорее издевательством, чем необходимостью. В доказательство этого был день, когда её кормили только сморщенными жёлтыми помидорами, зная, что Мия их ненавидит.

Это было ужасно неприятно…

Когда они засунули его ей в рот, она вспомнила неописуемый зелёный запах, кислотность и резкость… От одних воспоминаний у неё мурашки побежали по коже.

Она снова сосредоточилась на помидоре желтой луны, лежащем перед ней.

По сравнению с той, что была в то время ... она немного блестящая.

Мия собиралась оставить его, но из любопытства положила кусочек помидора в рот. И тут же широко раскрыла глаза!

“Шеф! Позовите шеф-повара!”

Служанки дрожат от слов Мии.

“Ваше высочество, что-то случилось?”

“Просто позови сюда шеф-повара!”

— Вам что-то не понравилось, Ваше Высочество? — шеф-повар появился перед Мией. На его лице явно читалось волнение.

“Что это...?”

Мия поднесла ложку с жёлтыми помидорами к носу шеф-повара.

http://tl.rulate.ru/book/122481/5137964

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь