Линь Цайсан вовсе не думала, что Лю Байсяо пришёл занимать серебро. Разве семье Лю не хватало этих денег? У него наверняка была совсем другая цель, вот только какая?..
…
Очень скоро Линь Лу-ши, толкая инвалидное кресло с Линь Лаогэном, вернулась домой. Позади них шагал Лю Байсяо.
Линь Цайсан, конечно же, тоже пошла домой — раз уж Лю Байсяо объявился, нужно было выяснить, какую пакость он задумал на этот раз. Почти вся семья Линей собралась в доме, чтобы посмотреть, что ему нужно. Только Линь Байи и Линь Ян-ши отсутствовали — они уехали на бычьей повозке продавать товары.
Все расселись в главной комнате.
— Ну, говори, что хотел, — строго сказал Линь Лаогэн, глядя на своего никчёмного сына.
Лю Байсяо огляделся. В комнате сидели все — даже самые младшие члены семьи устроились на маленьких табуретках и приготовились слушать. Он почувствовал себя неловко, понизил голос и обратился к Линь Лаогэну:
— Отец, послушай... здесь так много людей, может, попросим их всех выйти? — предложил он.
Дело, о котором он собирался говорить, было слишком деликатным. Если кто-то разболтает, всё пойдёт насмарку!
— Сангсан, выведи их всех. Уходи.— тут же переключился он на Линь Цайсан, пытаясь её задобрить. — Потом второй дядя купит тебе сладостей.
Линь Цайсан безразлично посмотрела на него, затем повернулась к старшему брату, легонько ущипнула свою пухлую щёку и, хлопая глазами, мило спросила:
— Брат, а я похожа на человека, который живёт впроголодь?
Хотя за последний месяц её усилия по похудению начали давать результаты, она всё ещё весила около 140 цзиней (примерно 70 кг). С таким телосложением ей вряд ли можно было соблазниться на какую-то конфетку.
— Сансан, будь хорошей девочкой, — усмехнулся Линь Чанхун. — Дождись, пока второй дядя договорит, а потом я схожу и добуду тебе дичь. Нет, не одну, а две! Одну зажарим, другую сварим!
— Э-э… — Лю Байсяо покраснел от стыда, ничего не ответил и с досадой снова посмотрел на Линь Лаогэна.
— Отец, ну…
— Есть дело — говори. Нет дела — убирайся. Не видишь, у нас все заняты? Не так, как ты, который бездельничает и шатается где попало, — неожиданно отрезала Линь Лу-ши.
— Мать… — Лю Байсяо беспомощно посмотрел на неё.
— Кто тебе мать? Я Лу, а мой муж Линь. Я не могла родить сына с фамилией Лю! — тут же оборвала его она.
— Я… — Лю Байсяо открыл рот, но не смог ничего сказать. Поняв, что выгнать всех не получится, он стиснул зубы и выложил всё как есть.
— Отец, мать, я вернулся, потому что у Циншуя большие неприятности. Дело серьёзное. Я хотел попросить вас… вы просто обязаны мне помочь!..
— Что?! — Линь Цайсан вскочила с удивлённым лицом. — Второй дядя, что ты сказал? Лю Циншуй попал в беду?
— Что случилось? Когда? — быстро спросила она.
— Два дня назад, в полдень, он пытался спасти человека на улице… Но тот умер, и теперь у нас проблемы, — ответил Лю Байсяо.
— А, понятно, — Линь Цайсан кивнула и снова села.
— Так вот в чём дело… И какое это имеет отношение к нам? Не мы же в беде, — сказала она, пожав плечами, будто её это совершенно не касалось.
(Конец главы)
http://tl.rulate.ru/book/122455/5861303
Сказали спасибо 6 читателей