В этот раз она во что бы то ни стало заставит Я Моляня жениться на ней!
Но она сильно недооценила его характер.
Не успела она договорить, как услышала его холодный голос:
— Если хочешь умереть, то умри где-нибудь в другом месте, не пачкай мой двор.
— Ты…
Я Нянь'эр была ошеломлена. Она не ожидала, что Я Молянь скажет ТАКОЕ при всех!
— Брат Молянь, я так тебя люблю, как ты можешь…
— Любишь? — он усмехнулся. — Ты называешь любовью то, что, пользуясь моим обмороком, пыталась раздеться и залезть ко мне в постель? Я Нянь'эр, ты что, от отчаяния совсем голову потеряла? Жаль, но меня никогда не привлекали такие коварные и злобные женщины, как ты!
— Ты… ты…
Она прикусила губу.
Она и правда сожалела о том, что когда-то отказалась от этого брака, но больше всего сейчас её трясло от стыда.
Все теперь знают о её позоре… Как ей жить в деревне?
— Как ты можешь быть таким… таким жестоким?
— Ты думала, я промолчу ради твоей репутации? — он снова усмехнулся.
— Да, я не хотел раньше это рассказывать. Но раз уж ты и твоя семья решили сделать из меня дурака и снова пытаетесь меня подставить, зачем мне вас щадить?
Он сделал шаг вперёд и отчеканил:
— Если люди ко мне с уважением — я вдвое больше уважаю их. Если люди причиняют мне зло — я в десять раз больше причиню его им!
— Ты…
— Вот так новости! — кто-то в толпе шумно вздохнул. — Я думал, Я Молянь и правда бессердечный, а оно вот как! Эта Я Нянь'эр — просто гадюка!
— Да уж, не стыдно ей было? Она что, не боится, что её в свиную клетку посадят и в реку бросят?
— Так ещё и не просто бы себя погубила, а заодно потянула бы за собой Моляня! Какой ужас…
Женщины начали наперебой осуждать Я Нянь'эр.
— А ведь я думала, что раз уж так вышло, пусть уж он её возьмёт, — покачала головой одна из них. — А теперь вижу — да эта девка просто мерзавка! Тьфу!
— Вы… вы…
Я Нянь'эр покраснела, её всю трясло.
Её репутация теперь разлетелась вдребезги.
— Да что вы все понимаете! — вдруг выкрикнула её мать, Я Цзинь-ши. — Моя дочь — хорошая девушка! Если бы этот Я Молянь сразу женился на ней, мы бы не пошли на такие меры! Это он во всём виноват!
Она громко на всех огрызалась, ничуть не смущаясь.
— Вот уж не видела таких наглых! — фыркнула одна женщина. — Чего вы к нему прицепились? Вы что, для своей дочери на улице жениха не нашли?
— Я сама решила, что он нам подходит! — упрямо фыркнула Я Цзиньши. — Раз моя дочь его спасла, он должен отплатить! Разве это не естественно?
Она снова повернулась к Я Моляню…
(Конец главы)
http://tl.rulate.ru/book/122455/5834544
Сказали спасибо 16 читателей