Готовый перевод Beggar Cultivation System / Система культивации нищего: Глава 7: Стадия культивации (часть 1)

В небе раздавалось щебетание птиц, их маленькие тени танцевали на земле, а затем улетали вдаль.

Когда солнце уже наполовину достигло своего пика, на улицах царила оживленная жизнь. Деревянные столы и стулья были уставлены фруктами, рыбой и мясом. Торговцы, занимаясь своими делами, сидели за своими прилавками в ожидании покупателей. Впрочем, эта часть города была не самой многолюдной, поэтому они не ожидали, что все их товары будут проданы.

— Аргх... — кто-то хрюкнул, его тело все еще онемело от переживаний предыдущей ночи.

Аполло проснулся от неожиданности: его маленькое тело сидело прямо, и он огляделся по сторонам, услышав звуки шагов людей.

— Который час? — пробормотал Аполло, потирая глаза тыльной стороной ладони.

Приведя себя в порядок, он поднял голову и пришел к выводу, что сейчас, должно быть, уже девять утра.

— Я так устал, что заснул, сам того не замечая, — горько усмехнулся Аполло.

От воспоминаний о новом задании у него разболелась голова. Он уже решил забыть все, что связано с этим телом, но система выдала ему задание отомстить за семью.

«Да ладно, я просто хотел жить как нищий! Кроме того, технически мне еще семь лет. Убить кого-то в столь юном возрасте? Эта система довольно бессердечна», — подумал про себя Аполло.

— Ну, не то чтобы я не делал этого в прошлой жизни...

Внезапно он почувствовал, что у него заурчало в животе.

Подумав о еде, он вызвал интерфейс магазина и выбрал простой хлеб и воду, что обошлось ему в 0,2 очка Альма.

Поев, он стал наблюдать за людьми, гуляющими по улицам, отмечая их более простые наряды по сравнению с теми, что были рядом с особняком его семьи.

— Должно быть, в этом районе живут люди среднего и низшего класса, — пробормотал Аполло.

«Я все еще не имею ни малейшего представления об этом городе и его культуре», — подумал он.

Стоит ли ему разведать местность? Собрать информацию, прежде чем приступать к технике простого дыхания?

Аполло встал и подошел к ближайшему торговцу, продававшему хлеб.

— Привет! — Аполло улыбнулся.

Продавец с пухлым телом поднял голову и потерял интерес, увидев, что это всего лишь мальчик-попрошайка.

— Уходи, малыш.

— Я просто хочу задать вопрос, — настойчиво повторил Аполло.

Вздохнув, продавец откинулся на стуле. У него были черные волосы и округлое лицо.

— И что же? Если это бессмысленный вопрос, просто уйди.

— Как город? — спросил Аполло, его глаза горели любопытством.

— Черт возьми? Это твой вопрос? — продавец удивился, изучая глаза мальчика, прежде чем что-то понял.

— Это что, план, чтобы украсть мой хлеб? Отвлекать меня подобными вопросами, пока твои руки движутся, чтобы украсть мой товар? — подозрительно подумал он.

— Просто уходи, парень, — пренебрежительно махнул рукой продавец.

— Пожалуйста? — взмолился Аполло.

— Уходи, — повторил продавец с хмыканьем.

— Пожалуйста???? Ты красавчик! Я хочу быть похожим на тебя! Ты, наверное, сможешь заполучить всех девушек, да? — сказал Аполло, сцепив руки перед собой, добавив в свой тон нотку лести.

— Го-гем! — продавец кашлянул, его лицо покраснело от неожиданной похвалы.

— Ладно, парень. Позволь мне сказать тебе вот что.

«Хаха! Неужели такой простой комплимент заставил тебя уступить?» — подумал Аполло, кивая головой и навострив уши.

— Я не знаю, почему ты задаешь этот странный вопрос. В любом случае, ты знаешь, что произошло прошлой ночью? Семья Леоне была уничтожена великим культиватором... — продавец собирался повысить голос, но, к счастью, в конце концов ему удалось его понизить.

— Город в смятении, потому что это великая семья. Владыка очень расстроен, что такое случилось в городе, — вздохнул продавец.

Аполло собирался задать еще один вопрос, как вдруг услышал, что что-то разбилось. Обернувшись, он увидел, что через дорогу на землю упал прилавок, полный овощей и фруктов. Молодой человек стоял, поставив ногу на голову продавца.

— Я чертов культиватор! Я не должен платить! — молодой человек был одет в халат с эмблемой меча на левой груди. Он продолжал топать ногой по голове продавца, а его лицо злорадно ухмылялось.

— И это... — большебрюхий торговец еще больше понизил голос.

— В этом городе полно таких Культиваторов, которые только и умеют, что издеваться над слабыми. Он еще студент, только представьте, кем он станет, когда закончит обучение.

Аполло прищурил глаза.

— Они сильны, но что такой человек, как он, делает здесь?

— Разве я не сказал, что он всего лишь ученик? Скорее всего, он только на стадии обучения и, скорее всего, из простой семьи. А вы знаете, что значит быть простым? Это значит, что ты беден, — объяснил продавец.

— Понятно, — кивнул Аполло, но тут его охватило любопытство.

— Что это такое?

Продавец нахмурился и посмотрел на ребенка.

— Ты даже не знаешь об этом?

Внезапно он что-то вспомнил.

Он достал из-под стола книгу и протянул ее Аполлоу.

— Вот, возьми это.

— Что это? — Аполло держал перед глазами простую книгу.

— Это простая книга о культивации. А еще в ней есть карта, — сказал продавец.

— Вы можете идти. Мы и так потратили слишком много времени.

— Хорошо! — Аполло уже собирался идти в другое место, как вдруг остановился и посмотрел на продавца.

— Вы можете сказать мне свое имя?

— Мое имя? Можете звать меня просто Большой Чуб! И даже не думай воровать мой хлеб! — Большой Чуб махнул рукой.

— Понятно, спасибо! — затем Аполло побежал на своих маленьких ножках.

Большой Чуб смотрел ему вслед, чувствуя, как внутри него разгорается волнение. Голубые глаза! У этого ребенка голубые глаза! Только у дворян бывают голубые глаза! И он даже спросил, как меня зовут!

Ха-ха, подумать только, что я встречу игривого дворянина, который решил одеться как нищий.

К счастью, мне удалось притвориться, что я ничего не знаю, иначе... Неужели этот мальчишка собирается вознаградить меня за хорошее отношение к нему? Ухмыляясь от уха до уха, он случайно взглянул на юношу, все еще избивавшего торговца. Они встретились взглядами, и Большой Чуб тут же склонил голову в знак извинения.

Это было близко... Подождите, а почему пропала часть моего хлеба?

http://tl.rulate.ru/book/122439/5140623

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь