Готовый перевод Prehistoric: My mythical Daluo was exposed by my sister Daji / «Доисторический мир: Мой мифический Далюо был разоблачен сестрой Дацзи»: Глава 25

Глава 25: Тайна Хуахая раскрыта.

Как только он переступил порог, Тунтьян почувствовал, что что-то не так.

На первый взгляд, планировка этого особняка кажется обычной, но если присмотреться, то можно заметить, что она, похоже, совпадает с трендами Дао Цианкунь.

Идя по нему, Тунтьян на самом деле испытывал иллюзию, будто гуляет по коридору времени и пространства.

Однако, используя свою духовную силу для расследования, он не нашел ничего необычного.

"Странно, странно, кто построил ваш особняк? Он действительно полон чар大道!"

Ли Юан:

"Его построили ремесленники за пределами города Чаоге. Если ты хочешь построить дом, я могу тебя познакомить с ними."

Он говорил правду. Однако после ремонта дома Ли Юан обновил его с помощью Дао Божественного Узора.

На поверхности его особняк выглядел как обычный дом, но внутри на самом деле представлял собой пространство Дао. В реальной области там находились триллионы хаотичных вселенных, окутанных сетью законов трех тысяч путей.

Даже если хаос разрушится, а Хонгмэн коллапсирует, этот особняк все равно останется целым и невредимым, стоя вечно.

Тем не менее, с текущим уровнем культивации Учителя Тунтьян, настоящую тайну особняка он не мог открыть.

"Ладно, я хочу построить дощу, это просто мысль, нет необходимости в каких-либо ремесленниках," — сказал Учитель Тунтьян, поглаживая.

Они пришли в сад.

Мангал был установлен в саду.

Изначально Ли Юан собирался жарить шашлыки с сестрой, любуясь цветами в саду.

К сожалению, пришел Тунтьян, грубый человек.

Эта поэтическая и романтичная обстановка оказалась совершенно напрасной.

Когда Тунтьян увидел, как цветы цветут по всему двору, он был поражен.

Его выражение лица было неописуемо ужасным, неописуемо шокированным и неописуемо потрясенным.

Потому что в этот раз он явно почувствовал верховное очарование, заключенное в этих цветах.

В его глазах эти цветы вовсе не цветы, а огромные миры. Просто в этом обширном мире не было живых существ, и все они были окутаны розовым туманом. Разные ароматы освежали.

Некоторые из этих ароматов могут успокаивать людей и вводить их в просветление. Некоторые могут очищать сущность и резать костный мозг, изменяя приобретенную конституцию.

Некоторые могут разъедать душу, а некоторые могут преодолевать препятствия...... В общем, каждый из них имеет свою магию, и эффект не уступает тем, что у врожденных духовных плодов.

Если бы обычные люди смогли выпить хоть глоток, это стало бы для них большим шансом.

Однако эти ароматы связаны с особым законом в обширном мире, и даже Да Луо Цзиньсянь не может их почувствовать, не говоря уже об их абсорбции.

"Эти цветы," — закричал Учитель Тунтьян в ужасе, обращаясь к Ли Юану: "Ты знаешь, чем отличаются эти цветы?"

"Цвет не тот?" — сказал Ли Юан небрежно.

"Похоже, ты тоже не знаешь!" — пробормотал Учитель Тунтьян себе под нос: "Верно. Как ты, земляной бессмертный, можешь это знать?"

"Я спросил тебя, ты можешь не удивляться? Какой смысл в шуме из-за нескольких цветов? Это как будто потерять душу!"

Ли Юан немного недовольно отчитывал Тунтьяна.

Он все-таки святой, но растерялся, увидев несколько цветочных миров. Его спокойствие действительно не к месту. Когда Учитель Тунтьян увидел, что Ли Юан делает шум, он вдруг дико пожаловался в своем сердце:

"Неосведомленные действительно безрассудны. Если бы ты знал, что эти цветы на самом деле — это обширный мир, я гарантирую, ты был бы в 10,000 раз более шокирован, чем я!"

Он не думает, что Ли Юан знает магию этих цветов.

Потому что Ли Юан слишком спокоен, и в глазах Учителя Тунтьян, Ли Юан — просто крайне слабый земляной бессмертный монах.

Земляные бессмертные монахи совсем не могут чувствовать цветы.

Но кто же смог бы вырастить этот мир в цветах?

На это ушло множество лет практики даосов, а затем с помощью верховной магической силы, три тысячи буддийских королевств были превращены в тысячу миров. Но мир в цветах в этом саду как минимум состоит из ста тысяч, и это далеко за пределами сравнения с даосскими учителями.

Это действительно один цветок — один мир, один лист — одно Бодхи.

Среди святых, известных в древности, кроме Даосского Хунцзюня, вероятно, никто не смог бы это сделать.

Но как же Таоцзы смогло эволюционировать бесчисленные цветочные миры здесь?

Скрываются ли в древнем мире другие святые?

Слышал, что предок Янмэй не умер в начале, не может ли это быть он?

Предок Янмэй преуспел в законах пространства, если это действительно он, тогда все это становится понятным!

На мгновение у Господа Туньтяна в голове промелькнули бесчисленные мысли, безумно предполагая происхождение мира в цветах.

"Ладно, не зевай. Ты можешь жарить все, что хочешь, и наливать вино сам."

Учитель Тунтьян пришел в себя от шока и обнаружил, что он находится в павильоне в саду.

В павильоне стоял мангал, и очаровательная и привлекательная молодая женщина жарила шашлык и смазывала его приправами.

Когда Учитель Тунтьян увидел Шаояо, он не смог удержаться от восхищения.

Он видел много красивых и очаровательных женщин прежде, таких как Нюйва, Дадззи, Хоу Ту, Сихэ и т.д., но ни одна из них не была так поражающей, как эта женщина перед ним. Эта женщина практически объединила все достоинства женщин в одном лице, заставляя каждого, кто ее видел, думать, что они видят самое идеальное существо противоположного пола.

"Хм!"

Вдруг холодный вздох разбудил Тунтьяна.

Шаояо взглянула на Тунтьяна с недовольным выражением. Когда

Учитель Тунтьян увидел глаза Шаояо, его лицо покраснело, и он впервые почувствовал стыд.

Черт, как неловко!

Ли Юан уселся на каменную скамейку и поприветствовал Тунтьяна:

"Садись, если у тебя есть что сказать, говори сейчас."

Чтобы скрыть свое смущение, Учитель Тунтьян отпил глоток вина.

Вино было сладким и полным. После одного глотка он почувствовал неописуемое удовольствие. Казалось, его волнения немного улеглись.

"Хорошее вино,"

глаза Учителя Тунтьян загорелись, и он громко похвалил:

"Это вино лучше, чем все бессмертное вино и яшмовая жидкость, которые я когда-либо пил."

Сказав это, он не удержался от еще одного большого глотка.

"Как приятно!"

"Какое это вино?" — спросил он у Ли Юана: "Где ты его купил? Я тоже куплю несколько больших бочек позже и буду пить потихоньку."

Ли Юан: "Байхуа Нун, я сам его сварил, мне не нужно его продавать."

"Ты еще и вино варишь?" — с удивлением сказал Учитель Тунтьян.

Ли Юан, не хвастаясь:

"Я много чего знаю, и виноделие — это просто незначительная вещь среди них."

Учитель Тунтьян спросил Ли Юана, потягивая вино:

"В прошлый раз ты говорил, что перехват религии находится под угрозой уничтожения. Я подумал об этом и считаю, что ты прав. Мне интересно, есть ли у тебя какое-то решение?"

Ли Юан спросил, как будто зная:

"Почему ты так обеспокоен Цзетяо?"

Учитель Тунтьян не хочет пока раскрывать свои карты и говорить Ли Юану о своей истинной идентичности. В противном случае, с

его достоинством как святого, как он может спрашивать совета у земляного бессмертного? Это было бы слишком неловко.

Поэтому он подумал и придумал даосское имя.

http://tl.rulate.ru/book/122404/5137169

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь