Готовый перевод Harry Steel Through Time part one: 1885-1890 / Гарри Сталь сквозь время ч.1: 1885-1890: Глава 1. Часть 11

«Пожалуйста, не мог бы ты не курить в этой комнате?» спросила Гермиона.

«Хорошо. О, я забыл добавить свои машины для миссии. У меня есть 2015 BMW M3, 2015 Jeep Rubicon, 2013 Ferrari 458, 2009 Mercedes e500, 1986 Buick GNX и мой 1969 Boss 302 Mustang. Также у меня есть мотоцикл Ducati Scrambler и 23-футовый катер Hacker craft gentlemen's racer». Гарри открыл свою золотую коробочку для пилюль, чтобы показать свои машины. «Не забудьте и про самолеты. У меня есть P-51 Mustang, F5-E и вертолет Gazelle». Он добавил, подняв поднос, чтобы показать уменьшенные самолеты.

С твоими двумя самолетами, «Лирджетом» из твоей сумки, «Спитфайром» Невилла, истребителем «Хок 200» и его «Газелью» мы можем путешествовать по воздуху». Гермиона отметила это в списке.

«О, я забыла, что у меня с собой машина. Добавьте в список желтый Corvette Z06 2010 года». Она достала из кармана пиджака уменьшенную машину.

«Мило. Ты помешана на скорости?» спросил Гарри.

«Не совсем. Это была машина моего дедушки. Он любил ее почти так же сильно, как и меня. Он умер пять лет назад и оставил машину мне». Она улыбнулась грустной улыбкой, глядя на машинку размером со спичечный коробок в своей руке.

«Жаль слышать об этом. Может, мы купим землю в глуши и построим трек, чтобы можно было гонять на машинах. Пока, наверное, придется обойтись лошадьми, но это будет неудобно. Если мы будем постоянно находиться в движении, создавая нашу судоходную компанию, то заботиться о лошади будет сложно», - сказал Гарри.

«Возможно, у меня есть решение этой проблемы, давайте я посмотрю. Но я думаю, нам нужно взять несколько недель и понять, что мы здесь делаем. Останемся ли мы здесь, в глуши? Переедем в большой город? Попытаемся ли мы отправиться в путешествие по Великобритании? Все это нам предстоит выяснить. Кроме того, какими бы нормальными ни казались здешние условия, мы должны убедиться, что ни один из тех зомби не пробрался в это время. Если же они пробрались, то мы должны остановить их, в конце концов, это на нашей совести». сказала Гермиона.

«Ну, думаю, нам пора ложиться спать. Уже почти четыре утра, а я не спал последние три дня подряд». Гарри убрал пустые тарелки и собрал столовое серебро. Он прошел на кухню и высыпал все в раковину, а когда вернулся, Гермионы и Невилла уже не было.

«Они сказали, что пойдут спать в голубую комнату». Эбби допила пиво и выкинула пустую бутылку.

«Значит, ты в золотой комнате. Давай я провожу тебя в твою комнату». Гарри вывел ее из столовой и повел по коридору мимо гостиной. Остановившись у двери, он открыл ее и показал ей белую комнату с большой золотой мебелью. Здесь стояла большая кровать королевского размера с золотым изголовьем и белым постельным бельём. Золотые тумбочки, золотисто-белая кушетка для обмороков и золотой письменный стол с золотисто-белым стулом.

«Это немного...» Она сделала паузу, чтобы подобрать подходящее слово для описания комнаты.

«Броско? Нелепо? Слишком яркая? Да, все это так. Я взяла эту мебель у наркобарона. Там же я купил свой Ferrari. Выглядит немного вычурно, но кровать очень мягкая, а простыни - из египетского хлопка». Гарри подошел к двери на другой стороне комнаты. «Это ванная комната. Она отделана белым мрамором и золотом, чтобы не сводить счеты с жизнью. Вы можете открыть палатку и взять свои вещи или остаться в палатке, решать вам. Если что, я в спальне в конце коридора, а Гермиона и Невилл в соседней комнате. Увидимся утром». сказал Гарри, направляясь к двери.

«Гарри, я просто хотела поблагодарить тебя за то, что ты пришел меня спасти, а также за гостеприимство. Я знаю, что пока я чужак, но я надеюсь, что однажды я тоже стану частью вашей семьи. Как ты и сказал, мы связаны друг с другом». Эбби сказала это с неловкой улыбкой.

«Расслабься, Эбс, с тобой все в порядке. А теперь отдохни». Гарри закрыл за собой дверь и вышел из ее комнаты.

Гарри вошел в свою комнату, которая была выкрашена в темно-зеленый цвет и обставлена большой мебелью из темного дерева. На стенах висели мечи и старинные кремневые ружья, а на стене над камином - шестифутовое чучело головы дракона. Гарри принял горячий душ и отрубился на большой кровати с четырьмя столбами. Когда он задремал, его посетила одна мысль. Последние двадцать лет ему всегда было чем заняться. Работа или задание, которое нужно было выполнить. Впервые за долгое время ему нечем было заняться завтра.

http://tl.rulate.ru/book/122334/5128658

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь