Готовый перевод Harry Steel Through Time part one: 1885-1890 / Гарри Сталь сквозь время 1885-1890: Глава 1. Часть 2

Он уменьшился, вызвал три машины и выскочил на боковую улицу в трех кварталах отсюда. Он подошел к своей BMW M3 и сел в нее. Он опустился на кожаное сиденье, достал смартфон и позвонил в офис. На экране появилось взъерошенное лицо Гермионы, и это вызвало улыбку на его лице.

«Привет, Миа, как жизнь? Погоди, разве сейчас не четыре утра?» спросил он.

«Да, я работала над чем-то и потеряла счет времени, поэтому вздремнула на диване в офисе. Что касается наших дел, то по большей части все хорошо, мы были заняты тем грузом, который вы прислали нам три часа назад. Это меня и разбудило. Он занял большую часть склада, когда мы начали его распаковывать». Она улыбнулась.

«Ну, это было четыре ангара, полных инвентаря. В основном это дерьмовые русские военные автоматы АК47 и Макарова, но было и несколько хороших вещей. Пара СУ-34 была хороша. Я не стал сводить счеты с пятью ящиками С-4 и несколькими ящиками с РПГ, но все остальное - в основном хлам. Из хорошего - выпивка и сигареты с черного рынка». Гарри потер лицо.

«Ты выглядишь усталым, Гарри. Я сомневаюсь в следующем задании, но клянусь, что оно последнее на несколько недель. Тебе нужно немного отдохнуть. Я бы не отправила тебя, если бы это не было важно». Она сказала.

«Я в порядке, я смогу отдохнуть, когда умру. Куда я отправлюсь дальше? Надеюсь, куда-нибудь в теплое место». спросил Гарри.

«Ты отправишься в Америку, в место за пределами Лас-Вегаса. Местные авроры вызвали нас, чтобы мы исследовали старую шахту. Что-то о пропавших местных детях и светящихся камнях в шахте. Мракоборцы посмотрели, но в шахте и вокруг нее на расстоянии двухсот футов перестала работать магия. Это странная аномалия, похожая на магическое демпфирующее поле. Исследовательский отдел отправил новую Невыразимку, Эббигейл Гибсон, чтобы изучить это. Она родом из Америки, и племенная магия - одна из областей ее исследований. Ее отправили чуть больше трех дней назад, она прислала короткий отчет, в котором сообщила начальству, что встретилась с местными аврорами и собирается отправиться в шахту для расследования, а потом ничего. Она перестала отчитываться. Местные Мракоборцы не могут ее найти. Мне нужно, чтобы ты ее нашел. Посмотри, что, черт возьми, происходит, Гарри. Ей 23 года, она хороший парень, но она зеленая». Гермиона выглядела обеспокоенной.

«Пришли мне Портал, досье на нее и все остальное, что сможешь придумать. Я посылаю тебе украденные сведения. Я использую Портал 55183. Пришлите мне файлы, используя стикер Портала 55184». Гарри достал золотую визитницу и вытащил из нее наклейку в виде желтого круга с черной строкой цифр, напечатанной на белой визитке. Он прикрепил флешку к ноутбуку, отклеил наклейку с визитки и приклеил ее к ноутбуку.

«Я сделаю это, вам еще что-нибудь нужно?» спросила она.

«Да, мне не помешает пополнить запасы. В этот раз мне пришлось залить в машину русский газ, и с тех пор она работает неважно. Мне придется использовать Ferrari, пока я не промою систему. Кроме того, если мне придется использовать вертолет для поиска в десерте, он сожжет много топлива». Гарри сказал.

«Я пришлю тебе полный пакет с тремя большими топливными баками, как тебе это?» Она сказала.

«Хорошо. Люблю тебя, сестренка, передавай от меня привет своему мужу. Кстати, где мой брат?» спросил Гарри.

«Невилл в Испании, провидцы предсказали покушение на магическую испанскую королевскую семью». сказала она.

«Ты отправила меня в Россию в октябре, а своего мужа - в Испанию? Как вы смеете, говорю я! Думаю, после этой миссии я возьму отпуск». Гарри сказал, притворяясь возмущенным.

«Выкуси, большой ребенок. Увидимся после этого». Она сказала это, прежде чем улыбка исчезла с ее лица. «Гарри, найди ее, пожалуйста. Ее нельзя было отправлять на такое задание одну. У нее нет опыта работы в полевых условиях. Она только что закончила обучение, и это было ее пятое задание и первое за пределами острова». сказала Гермиона.

«Я найду ее. Увидимся позже, и я люблю тебя, сестренка». Гарри повесил трубку.

Через минуту ноутбук на сиденье рядом с ним исчез. Гарри приклеил к сиденью следующую наклейку Портала и открыл на телефоне карту Москвы. Он нашел переулок в нескольких кварталах отсюда, который мог бы послужить хорошим местом для Портала. Он убрал телефон и завел машину. Он вздрогнул, когда машина завелась.

«Извини, приятель, я прочищу твою систему позже». Он выехал на дорогу и поехал в переулок.

Когда он въехал в переулок, на пассажирское сиденье упала черная папка. Заглянув внутрь, Гарри увидел личное дело Невыразимого, два уменьшенных сундука размером с небольшую обувную коробку, рюмку с кубиками, на которых было написано «Лас-Вегас», наклейку на дне с надписью «Леди Удача» и два 100 000-литровых бензобака, уменьшенных до размеров бутылок с водой. Гарри ухмыльнулся и переложил все в свою сумку. Уменьшив свой BMW, он положил его на место в большую золотую коробочку для таблеток и взял рюмку. Он сказал «Леди Удача» и исчез. Он летел по воздуху почти минуту, а когда приземлился, ему стало очень плохо. Он полез в сумку и достал бутылку японской имбирной газировки, охладил ее и выпил. Он оказался в переулке рядом с мусорным контейнером недалеко от улицы. Он достал сигарету и прикурил. Было темно, но огни стрипа освещали город. Он посмотрел на телефон, чтобы понять, где находится. Было чуть больше девяти вечера, и смена воскресного утра в Москве на субботний вечер в Вегасе сильно сбила его внутренние часы.

Он достал свой черный Ferrari 458 и сел в него. Он выехал из переулка и проехал несколько кварталов до офиса шерифа. Он заехал на стоянку и вышел из машины. Он достал из сумки золотой щит и пристегнул его к поясу, вошел в здание и подошел к толстому сержанту, одетому в слишком тесную темно-коричневую форменную рубашку и с красным пятном на светло-коричневом галстуке.

http://tl.rulate.ru/book/122334/5128649

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена