Готовый перевод He Didn’t Want to Be the Center of Attention, Hence, after Defeating the Demon Lord, He Became Guild Master / Он не хотел быть центром внимания, поэтому после победы над демоническим лордом стал мастером гильдии: Глава 35

Глава 35

Я позволил Верлен позаботиться о баре в мое отсутствие, приготовил то, что должен был, и отвез повозку в Академию Магии.

Поллон снова сидела за стойкой регистрации, и хотя я видел ее только третий раз, она поприветствовала меня улыбкой.

«Добрый день, мистер Дьюк. В настоящее время профессор Милярка находится в своей комнате»

«Привет, спасибо»

Она продолжала называть меня так, но я не мог просто сказать ей, что это имя было ненастоящим, поэтому я оставил все, как есть. Я использовал его для помощи Тимис, и теперь многие люди знали, что этот парень по имени Дьюк существует по-настоящему.

Возможно, было бы лучше, если бы я использовал это имя для своего исследования рутины огненных драконов. Я не знал, заинтересована ли в этом Академия Магии, но я хотел услышать мнение Милярки об этом… хотя ее, вероятно, заботят бы только исследования, связанные с магией.

Прежде чем я смог уйти от стойки регистрации, я услышал громкие комментарии Поллон»

«Ооооо ...! Как восхитительно! Я не могу поверить, что мужчина приносит обед и сладости девушке ~! Я сыта по горло безвкусной едой, которую подают в столовой Академии»

«Ты не готовишь для себя? Если хочешь, я могу попросить кого-нибудь доставлять тебе что-нибудь поесть каждый день»

«В самом деле? Если Вы серьезно, знаете ли, я могу действительно согласиться?»

«Разве ты не можешь просто воспользоваться возможностью и принять немного еды у курьера?»

«Я бы с удовольствием, но я понимаю, что Вы это говорите только потому, что Вы добрый, мистер Дьюк»

«Было бы нормально заказывать ежедневную доставку еды, особенно если то, что ты ешь, безвкусно»

«Я ценю это, но, как бы ни был соблазн велик, если Ваши навыки по приготовлению окажутся действительно такими хорошими, у меня возникнут проблемы с возвращением к нормальной еде, поэтому сейчас я откажусь».

«Дай мне знать, когда захочешь попробовать. Я не думаю, что моя готовка вкусная, но я уверен, что она отлично подойдет в качестве легкой послеобеденной закуски»

«Было бы прекрасно. Раз Вы настолько настойчивы по отношению к профессору Милярка, Вы должно быть находите ее очень привлекательной, не так ли?»

«Н-нет? Я не могу отрицать, что она и в самом деле привлекательна, но между нами нет взаимного влечения. Мы только понимаем друг друга»

«Это так? О, я должна отпустить Вас сейчас. Я не должна Вас задерживать надолго. Приятного времяпровождения»

Поллон помахала мне, и я направился в лабораторию.

В следующее мгновение Милярка выскочила из-за угла коридора.

Она холодно посмотрела на меня, и у меня было ощущение, что она следила за мной уже как некоторое время.

«…Я знала это. Вести себя круто и дружелюбно - это твой стиль, а?»

«Ну да, но я говорил о бизнесе».

«Лжец. Разве она не сказала тебе, что хочет съесть что-нибудь хорошее, потому что еда в столовой ужасна? Она интересовалась твоей готовкой с тех пор, как я угостила ее несколькими твоими сладостями»

«Понятно. Итак, что приготовить? Впрочем, это был первый раз, когда я тебе что-то дал. Чем больше я буду продолжать это делать, тем выше будет качество. Мне не нравится доставлять одно и то же дважды»

Изменение меню каждый день было одной из моих навязчивых идей, но мне пришлось отказаться от этой идеи через сто дней. Я использовал сезонные ингредиенты, чтобы каждый раз придумывать что-то новое, но я понимал, что клиенты уже были более чем довольны.

Тем не менее, это был только третий раз, когда я принес Милярке еду. По сравнению с печеньем, которое я принес ей в первый раз, трехслойные бутерброды, которые у меня были с собой, должны были быть лучше. Они содержали мясо, морепродукты, сливки и немного свежих фруктов.

Я думал, что они могли быть слишком тяжелыми, поэтому я сделал их маленькими и приготовил только две штуки. Я с удовольствием прикончу остатки, как только вернусь домой.

«Тем не менее, когда мы говорим о кулинарии, твои глаза ярко светятся… ты действительно хотел стать поваром так сильно?»

«Это только мое хобби, и я не отказываюсь от приготовления пищи для моих клиентов в баре».

«Разве это не противоречиво? Это всего лишь хобби, но ты ведешь себя как профессионал…»

«Ладно, поскольку сегодня прейдет Манарина, могу я поделиться с ней частью?»

«Конечно. Я планировал привезти домой остатки и съесть их сам, но не стесняйся»

«… Иногда ты так добр, что почти пугаешь. Честно говоря, я бы почувствовала себя лучше, если бы у тебя была скрытая причина»

«Позвольте мне быть откровенным, мне нравится смотреть, как девушки радостно набивают щечки»

«Чт... ?! Смотреть и не прикасаться - это неплохо само по себе, но ты же знаешь, что чувство счастья от того, что кто-то ест, делает тебя извращенцем, верно?! Должна ли я учить тебя всему, осел?!»

Почему я почувствовал себя более расслабленным, когда она снова использовала свой острый язык? Я привык к ее оскорблениям?

◆ ◇ ◆

Когда мы добрались до лаборатории, Милярка поделился едой с Манариной, которая ждала снаружи. Так как она часто заходила ко мне в магазин, я много раз видел, как она ела то, что было приготовлено мной, но теперь она была так счастлива, что мне тоже стало лучше.

«Как хлеб может иметь такой вкус…? Что, черт возьми, я ела до сих пор ...?»

Я догадывался, что несколько минут назад она была на занятиях, учитывая, что ее жгучие темные волосы были собраны. Она обычно оставляла их распущенными, так что я освежился, увидев ее в этом образе.

Даже у Милярки волосы были заплетены в две косы. Прошло много времени с тех пор, как я в последний раз видел ее с такой прической, хотя это не было чем-то, что ранее Милярка никогда не делала. Я догадывался, что ее раздражало, когда ее длинные волосы свисали перед ней или попадали в ее книги, в процессе учебы.

«Мммм ...! Уммм! Ммм ... Подожди, разве я не выгляжу так, будто меня кормят после тяжелой работы, как какого-то питомца?».

«Ну, если ты не будешь есть, твой мозг не будет работать. Осталось еще немного фруктов на потом»

«Милярка, я не знала, что ты просила кого-то принести тебе еду… Несмотря на то, что это позорно, я все еще завидую тому, как это вкусно…»

«Если я не буду приносить ей лучшее, вскоре она устанет от этой еды»

«О боже, как страшно ... Я потеряла самообладание на мгновение»

«Я надеюсь, что Вы еще раз придете сюда, сэр Дик. Могу ли я присоединиться к вам, когда придет время?»

«Конечно, Манарина. Вы одна из студентов этого семинара, верно?»

«Э-эй, перестань так легко принимать клиентов. Я позволила тебе принести мне еду в знак благодарности…»

Теперь, когда Милярка упомянул об этом, прошло довольно много времени с тех пор, как я в последний пополнял мой список клиентов по доставке еды.

«… Делай, что хочешь, пока меня это не касается, но постарайся не быть слишком занятым, хорошо?»

«Да, конечно. Я не могу оставаться в стороне от своей гильдии слишком долго, потому что мне жаль оставлять других делать то, что должен делать я».

«Значит ли это, что Вы позволите мне воспользоваться Вашими услугами? Большое спасибо, сэр Дик»

Ну, было очевидно, что я бы принял ее как клиента, так как она была принцессой и первым наследником этого королевства.

Размышляя об этом, Винсбург снова нацелились на трон, но я не знал, понимала ли она, что происходит.

«Мои сестры, а также я и моя мать являются наследниками престола, но Джин сделал предложение о браке моей восьмилетней сестре... Даже мой отец, который хотел укрепить связь между нашими семьями, был шокирован этим. После этого мы обнаружили, что семья Винсбург вызывает огромные проблемы, и это оставляет кислый привкус во рту».

Несмотря на свой статус, кто-то должен сам выбрать свою вторую половинку. Манарина знала, что на нее возложена обязанность с ее статусом принцессы, но я считал, что она не должна игнорировать свои чувства, хотя понимал, что это всего лишь незрелая мысль.

«Жить так, как ты хочешь, - это лучшее. Когда тебе станет тяжело, приходи ко мне с новой просьбой»

«Э-это ... Вы уже сделали для меня что-то, что я никогда не смогу отплатить за всю свою жизнь. Я не могу продолжать полагаться на…»

«Не волнуйся, Манарина. Даже если ты думаешь, что побеспокоишь его, этот парень на самом деле любит помогать людям»

«Я бы держался в стороне от неприятных вещей, но твои проблемы не были такими, так что не волнуйся»

Если бы я мог изменить ее жизнь, я хотел бы взять на себя ответственность, чтобы спасти ее снова в будущем. Было бы лучше, если бы все было спокойно и ничего не происходило, но Серебряная Кружка была готова принять еще один запрос в любое время.

«… Если Вы так думаете, сэр Дик, я больше ничего не скажу. Я чувствую себя так…»

«Дик, Манарина не может учиться, когда ты рядом. Это может ухудшить ее средний балл, а также значит, что ты разрушаешь ее жизнь. Начни помогать ей сейчас»

«Я плох в учебе, но магия - моя область знаний, так что, думаю, я смогу попробовать»

«Правда? Я заключила контракт с огненными духами, но все еще не могу вызвать "Светлячка"…»

«Это может быть из-за недостатка тренировок. Дай мне посмотреть, как ты это делаешь»

«Окееей, дайте мне минуту, без моих записей я не помню заклинание ...»

Она всегда так делала? И всегда ли Милярка позволяла ей это делать? Взглянув на ее учительницу, я не мог не подумать, что красные очки ей очень подходят благодаря ее светлым волосам, очки же на переносице ученицы были без оправы.

«О пылающие духи, я призываю вас во имя Манарины Лиры Альбейн! Зажгите передо мной небольшое пламя ...»

«Твоя магическая сила не диссонирует вместе с духами. Давай начнем с этого. На этот раз я помогу, чтобы ты почувствовала, как должно все происходить»

«Заранее спасибо, сэр Дик»

Даже некоторые члены моей гильдии поначалу не знали, как использовать магию, но им нужно было только понять, что делать.

Хотя у них были запечатанные контракты с духами, их магическая сила не соединялась с ними, поэтому они не знали необходимых шагов или чувств, которые побуждали их читать заклинания, и многие в конечном итоге думали, что у них просто нет таланта к этому.

Манарина была в такой же ситуации. Я положил руку ей на голову и применил «Элементальное восстание», магию поддержки, которая временно поднимала близость цели с духами.

«Это чувство… я не знала, что духи живут вокруг нас…»

«Да, Духовная магия основана на том, что называется «элементарным ядром», которое можно стимулировать, чтобы увеличить силу определенных духов. Попробуй произнести это до того, как начнешь зачитывать свое заклинание»

«Хорошо ... О пылающие духи, я призываю вас во имя Манарины Лиры Альбейн! Соберитесь передо мной - Элементарное ядро!»

Воздух был полон огненных духов, и Милярка, которая знала теорию Духовной Магии, но все еще не изучала ее, выразила сомнение.

«Если она попытается использовать "Светлячок" сейчас, разве она не взорвется?»

«"Светлячок" не сильное заклинание. Оно станет лишь ярче»

Я посмотрел на Манарину, выражение которой было напряженным и нервным, затем кивнул. Она должна была быть в состоянии прочесть свое заклинание сейчас.

«… О пылающие духи, я призываю вас во имя Манарины Лира Альбейн! Соберитесь передо мной в небольшое пламя - Светлячок!»

Когда она закончила повторять формулу, духи, собравшиеся перед ее рукой, засияли, породив небольшой огненный шар, который сначала завис, а потом качнулся в воздухе, прежде чем исчезнуть.

«Я сделала это…! Сэр Дик, Милярка, я использовала магию!»

«Аах! П-почему ты обнимаешь меня ?! Я даже не помогла тебе!»

«Да ладно, в чем проблема? Я не собираюсь брать с тебя плату за это или что-то в этом роде»

«Н-нет ... Я просто не могу рассчитывать на Вас все время, но Вы снова мне помогли. Как я могу отплатить Вам…?»

«Если я буду продолжать помогать тебе в применении Духовной магии, стану ли я одним из учеников Милярки?»

«С-с чего вдруг …? Я могу позволить тебе помочь мне в моих исследованиях, если ты действительно хочешь…»

Я уже работал с ней во время нашей экспедиции, поэтому у меня не должно возникнуть никаких проблем.

Затем девушки снова заговорили.

«Как бы позорно это ни звучало, я с нетерпением жду этого».

«Чего именно ты ждешь? Послушай, Дик, если ты отправишь мне какой-нибудь доклад, ты станешь знаменитым. Ты можешь придумать что-нибудь, чтобы избежать этого?»

«Да, конечно. Теперь я могу использовать библиотеку этой Академии и посмотреть на твои эксперименты и исследования. Звучит неплохо, не правда ли?»

Вот как новый ученик - герцог Солвер - был добавлен в реестр семинарии Милярки.

Доклад, который я написал назывался «Критерии существования магических способностей и подход к магии», стал своего рода священной книгой для студентов, которые не могли использовать магию.

После объяснения того, как я все делал, моя карьера взлетела в гору, меня попросили преподавать курс «Подход к магии», но я отказался. Я не мог просто носить маску, чтобы замаскировать себя, и я не хотел использовать магию, чтобы изменить свой внешний вид, поэтому я просто оставил свой доклад там, надеясь, что студенты смогут воспользоваться и почерпнуть что-то из него самостоятельно.

В конце концов, я не был учителем, как Милярка, и я хотел остаться один.

«Если ты сделаешь свое исследование об огненных драконах публичным, я думаю, королевская семья отправит нескольких разведчиков, чтобы найти тебя, и попросит тебя стать их личным исследователем».

«Раз ты так говоришь, тогда пожалуй оставлю доклад при себе. Лучше всего жизнь в тишине и спокойствии»

«… В следующий раз, когда ты напишешь что-нибудь, дай мне посмотреть. Взамен я покажу тебе мои исследования»

Присутствовать на ее уроках совсем не плохо.

Когда я прикусил язык, глядя на тезис, который могла применить только Милярка, я написал доклад о «расчете центра тяжести большого здания и о том, как его эффективно разрушить». Я не мог сказать ей исследовать что-то, что кто-нибудь мог бы применить.

http://tl.rulate.ru/book/12223/518035

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
перевод так себе, чувствуется гугл. так что не вижу смысла платить за следующие главы.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь