«Вы имеете в виду «Супер персик»?» — спросила она в ответ.
Комната закружилась быстрее, пока я продолжал игнорировать глупую хрень, которую она только что сказала. Едва заметив, как расширились глаза Линдси или как слегка дрогнула ее рука, когда она поддерживала меня. «Эрика такая сильная, понимаешь? И когда она смотрит на меня этими свирепыми глазами... Боже, я словно таю».
Улыбка Линдси, казалось, застыла на ее лице, пока я продолжал свою пьяную исповедь. «Я всегда знал, что хочу этого, Линдси. Чтобы надо мной так доминировали. Но, боже, Эрика. Она превосходит даже самые смелые мои мечты. Она даже заставляет меня называть ее мамочкой. А у меня так много проблем с мамочками. Это мечта, ставшая реальностью, L Dawg». Я прикусываю губу, глядя на Эрику, не замечая того, что только что придумал дерьмовое прозвище для L Slice.
Лицо Линдси то расплывалось, то исчезало из фокуса, пока я ждал ее ответа. Ее глаза, казалось, сверкали с интенсивностью, которую я не мог определить в своем пьяном состоянии.
«Это... нечто, Джейсон», — сказала она, ее голос был тихим и размеренным. «Я знала, что вы встречаетесь, но я понятия не имела, что вы с Эрикой были такой... парой».
Прежде чем я успел ответить, сильная рука обхватила мою талию, оттаскивая меня от Линдси. Я оказался прижатым к боку Эрики, ее знакомый запах окутывал меня.
«О чем вы двое шепчетесь?» — голос Эрики был игривым, но в нем была какая-то резкость, которую даже мой пропитанный алкоголем мозг мог уловить.
«О, ничего особенного», — спокойно ответила Линдси, к ней вернулось самообладание. «Джейсон только что рассказывал мне, как он счастлив с тобой».
Эрика слегка сжала меня. «Это так?» Она повернулась ко мне, ее голубые глаза изучали мое лицо. «Что именно ты сказала, детка?»
Я громко рассмеялся и заговорил слишком громко, чтобы она не перепутала мои слова. «Я сказал ей, что ты трахаешь меня очень хорошо каждый день. Я рассказал ей, что ты делаешь это, как тот Марио с шипами, но иногда у него нет шипов. Что с этим? Бердо все еще девушка?» Мой СДВГ, кайф и пьяный мозг работали на уровне, слишком сильном для мужского рода.
Я почувствовал, как тело Эрики напряглось напротив моего, когда слова слетели с моих губ. В комнате внезапно стало тихо, смех и болтовня затихли, и все глаза обратились к нам.
«Вот я снова испортил атмосферу. Хотя с последнего раза прошло уже много времени».
«Ох, черт», — пробормотал я, осознавая сквозь пьяный туман, что сказал слишком много. «…Как Бердо вообще может быть мальчиком, Джейсон».
Лицо Эрики было наполнено бурей эмоций, шоком, смущением и проблеском гордости. Но когда она посмотрела на меня, ее выражение смягчилось, приблизившись к чему-то более раздражённому и ласковому.
«Господи, Джейсон», — вздохнула она, покачав головой. «Ты такой легковес».
Тара расхохоталась. «Черт, Эрика! Не знала, что в тебе это есть!»
Никки согнулась пополам, слезы текли по ее лицу, и она хихикала. «Каждый день? Девочка, у тебя, должно быть, есть выносливость!»
Я чувствовал, как мое лицо горит, мне хотелось закрыть глаза руками и стать невидимым, в стиле бу. Но Эрика крепко держала меня за руку, ее прикосновение было одновременно собственническим и защитным.
«Ладно, ладно», — прорычала она, и в ее голосе прозвучала та опасная нотка, от которой у меня подкосились колени. «Шоу окончено. Давайте сменим тему, пока мне не пришлось разбивать лица».
Угроза была произнесена с ухмылкой, но я чувствовал напряжение в ее теле. Она была смущена, конечно, но более того, она заявляла о своих правах. Давая понять всем в комнате, особенно Линдси, что я ее.
Когда разговор медленно возобновился, Эрика наклонилась ближе, ее губы коснулись моего уха. «Мы поговорим об этом позже, детка», — прошептала она, и от ее голоса у меня по спине пробежали мурашки. «Но сейчас давай нальем тебе воды, прежде чем ты выболтаешь еще больше наших секретов».
Я смиренно кивнул, позволяя ей проводить меня на кухню. Когда мы вышли из комнаты, я мельком увидел Линдси. Она пристально смотрела на нас, выражение ее лица было непроницаемым.
«Эй, Эрика, когда ты снова начнешь устраивать вечеринки, как в прошлом году, когда ты приглашала слишком много людей?» — спросила Тара.
Эрика выглядела раздраженной.
«Нет, нет, никаких тусовок в этом году. Ты же знаешь, как девушки себя ведут во время таких вечеринок. Я не хочу, чтобы Джейсон пострадал».
Тара уставилась на меня, и ее взгляд смягчился. «Да, это, наверное, к лучшему. Но ты теряешь свою остроту, Эрика, слишком занята трахом весь день». Тара широко улыбнулась, но Эрика просто пожала плечами и с гордостью посмотрела на меня.
***
По мере того, как ночь шла, я постепенно возвращал себе немного трезвости, потягивая воду и перекусывая закусками, чтобы прочистить голову. Остальные, однако, продолжали погружаться в пьяное веселье, их смех становился все громче и хриплее с каждым часом.
Эрика и девочки перешли к игре в дартс, их прицеливание становилось все более нестабильным, поскольку алкоголь брал свое. Стук дротиков, ударяющихся о стену, а не о доску, прерывал их хихиканье и ругань. Соревновательная жилка Эрики проглядывала даже в ее нетрезвом состоянии, ее голубые глаза сузились от сосредоточенности, когда она нацеливала свой удар.
Я был рад наблюдать со стороны, потягивая воду и чувствуя, как туман опьянения медленно рассеивается в моем сознании. Комната все еще слегка покачивалась, но худшее уже позади. Именно тогда Линдси приблизилась ко мне, ее шаги были нетвердыми, а взгляд расфокусированным.
«Джетн», — пробормотала она, — «Думаю, мне нужна помощь, чтобы добраться до ванной. Все кружится».
Я колебался мгновение, глядя в сторону Эрики, которая была слишком поглощена своей игрой, чтобы заметить, что Линдси нужна помощь. «Конечно, Линдси», — ответил я, осторожно вставая. «Я могу показать тебе дорогу».
Когда мы вышли из гостиной, я не мог не заметить, как Линдси тяжело прислонилась ко мне, ее тело было теплым и мягким.
«Нет. Я не доверяю ей так. Она что-то задумала», — подумал я, пытаясь защитить себя.
Мы спотыкались по коридору, неоново-голубые волосы Линдси щекотали мою щеку, когда она положила голову мне на плечо. «Ты такой милый, Джейсон», — пробормотала она, ее дыхание обдавало мою шею. «Эрике повезло, что у нее есть ты».
Я почувствовал укол дискомфорта от ее слов, вспомнив свою предыдущую откровенность. «Спасибо, Линдси», — неловко ответил я, пытаясь удержать ее в вертикальном положении, пока мы шли по извилистым коридорам особняка.
http://tl.rulate.ru/book/122225/5383053
Сказал спасибо 1 читатель