Готовый перевод Harry Potter : Life Takes A Turn / Гарри Поттер : Жизнь совершает поворот: Глава 12

«Я - Пипи», - тихо пискнула она, - „Я служу древнейшему и благородному дому семьи Поттеров“. Это сразу привлекло его внимание, так как он смутно догадался, кто мог прислать ее, ведь в мире остался только один Поттер. «Молодой мастер Адриан попросил меня передать вам это письмо». Северус направил палочку на кофейный столик, и эльф тут же понял этот жест и положил письмо на стол. Как только эльф скрылся. Северус обратил внимание на письмо, лежащее перед ним, и произнес несколько заклинаний, чтобы убедиться, что это не ловушка. После того как они сказали ему, что письмо в безопасности, он принялся вскрывать его и выяснять, что в нем написано.

Уважаемый профессор Снейп

Меня зовут Хедриан Джеймс Поттер, сын покойных Джеймса и Лили Поттер, и я знаю, что это может показаться странным, учитывая тот факт, что мы никогда раньше не общались. Я считаю, что необходимо прояснить ситуацию между вами и моими родителями, а также между вами и моим отцом. Судя по тому, что они рассказали, это и приятно, и неприятно; я знаю, что мой отец был не самым приятным или приятным человеком для вас, за это я прошу прощения. Когда он рассказывал мне о своих днях в Хогвартсе, я был одновременно и рад, и разочарован тем, что он и его друзья сделали. С одной стороны, я был счастлив, что он был смелым человеком, который постоял за своих друзей и получал достойные оценки в школе. Однако, с другой стороны, меня расстроило то, что он делал в свободное время, особенно по отношению к другим ученикам, в основном к вам. Как я правильно понимаю, он открыто издевался над вами и устраивал жестокие и непозволительные розыгрыши; то, что ему это сходило с рук, было переходом границы. Хотя он действительно был высокомерным придурком, вы тоже не были ангелом, как я слышал, вы отвечали ему с такой же силой. В некоторых случаях я тебя не виню, поскольку презираю хулиганов, как и то, что мне пришлось вытерпеть от моей маггловской тети и ее семьи.

Что касается моей матери, то она говорила, что ты был ей как брат, и у тебя была трудная жизнь до поступления в школу. Я не стал допытываться, так как это было ваше дело, и оставил все как есть. Она упомянула, что вы очень умны и прекрасно разбираетесь как в зельях, так и в темных искусствах! Как я понимаю, нет ничего плохого в том, чтобы увлекаться каким-то предметом; это лишь делает тебя человеком. Кроме того, изучение предметов не делает человека злым, его поступки определяют его сущность. Никто на этой планете не совершенен, но у нас есть выбор: либо продолжать совершать ошибки, либо учиться на них и становиться лучше. Именно поэтому я пишу тебе. Я слышал, что ты можешь быть холодным и циничным от моих мамы и папы. Они также упомянули, что у вас есть и другая сторона - честный и благородный человек. Я хотел бы увидеть это своими глазами и, надеюсь, увидеть человека, которого видела моя мама.

Если вы не хотите со мной встречаться, то пусть будет так, выбор за вами, я только прошу вас никому не говорить, что я вам пишу. Однако если вы решите встретиться со мной, позвоните Пипи и попросите ее привести вас ко мне домой одну.

Искренне, Адриан Джеймс Поттер из древнейшего и благородного дома Поттеров

Когда Северус дочитал письмо до конца, на его глаза навернулись слезы, и он не мог поверить в то, что только что прочитал. Бедный Северус был растерзан, хотя Джеймс ему не нравился, Лили была ему небезразлична. Чувствовалось, что его сердце разрывается, он должен был не только Лили, но и мальчику дать шанс встретиться и прояснить ситуацию между ними. Потратив несколько минут на то, чтобы успокоиться, он решил пойти и встретиться с мальчиком. Но для этого ему пришлось придумать оправдание, почему он покидает замок. Быстро подумав, он вспомнил, что работает над своим дипломом колдуна по зельям и ему нужны ингредиенты. Проштудировав свои особенности и собрав вещи, он отправился в кабинет Минервы, чтобы сообщить ей о своем отъезде на некоторое время.

Северус пришел в кабинет заместителя старосты, где обнаружил Минерву, разбирающуюся с планом уроков, которые она планировала для своих классов. Северус хмыкнул, давая ей понять, что он уже в дверях; она поприветствовала его, а он лишь кивнул. «Я ненадолго покину замок, так как мне нужно забрать некоторые ингредиенты для моего колдовского проекта». Он сказал это спокойно.

Минерва одарила его одним из своих позорных пронзительных взглядов, а затем спросила: «Что не так с ингредиентами, которые у нас здесь есть, Северус?»

Северус лишь усмехнулся на ее вопрос, а затем ответил: «Эти ингредиенты слишком просты, а мне нужны ингредиенты посложнее. К тому же, Минерва, когда в сентябре начнется новый семестр, я буду по уши в тупоголовых».

«Пока у меня есть время, я люблю проводить его как можно больше», - надеюсь, этого будет достаточно, чтобы убедить женщину: »А разве не вы говорите, что мне нужно больше гулять?»

Минерва обдумала его слова и, подумав несколько минут, согласилась: «Хорошо, только подготовь план занятий, когда вернешься», - твердо сказала она ему.

Северус лишь ухмыльнулся: «Он уже готов», - сказал он ей, прежде чем уйти, взмахнув плащом.

Снейп шел к месту явления, размышляя о том, как выглядит мальчик, и раздумывая, о чем он захочет поговорить. Он размышлял об этой встрече до тех пор, пока не добрался до ворот Хогвартса, где столкнулся с директором, только что вернувшимся с заграничной встречи. Северус мысленно вздохнул, когда Альбус остановил его и спросил, куда он направляется.

После того как он объяснил причину своего отъезда и уточнил ее у Минервы. Альбус кивком дал понять младшему, что понял его, и вернулся в свой кабинет. Северус аппарировал в поместье Принца, где его встретил один из эльфов.

«Добрый день, мастер Северус», - тепло поприветствовал его эльф.

Северус ответил ему тем же: «Скажи остальным, что я ненадолго отлучусь, и если кто-то спросит, где я, скажи, что за ингредиентами. Если спросят, какие ингредиенты, скажи, что я достаю яйца рунных бедняков и слезы рогатой змеи. Вы поняли?

«Да, мастер Мархосиас понял и сообщит остальным эльфам», - сказал эльф, прежде чем уйти.

Мужчина кивнул и позвал эльфа Поттера.

«Пипи, я готов», - эльф появился перед ним и протянул кусок пергамента, на котором было написано: „Замок Поттера находится в Тетфордском лесу, Норфолк/Саффолк“. Он прочитал и запомнил это, прежде чем оно вспыхнуло.

Пипи схватил его за руку и с негромким хлопком потащил в замок Поттера. В следующее мгновение Северус увидел, что стоит перед воротами родового дома Поттеров. Пипи провела его внутрь замка и в главную гостиную, где сказала: «Располагайтесь, молодой хозяин, Адриан будет здесь через несколько минут», - вот и все, что она сказала, прежде чем уйти.

Северус огляделся по сторонам и молча поразился тому, как богато была украшена главная комната, и заметил фамильный герб Поттеров вместе с их девизом. На гербе, выполненном в красном и золотом цветах, были изображены Немейский лев и Бенгальский тигр, держащие переплетенные мечи, а между ними - щит и дракон. Под ним был девиз: «Милтибус эть протекторэ эюс», что в переводе означало «Воины и защитники».

«Ты пришел раньше, чем я думал», - Северус обернулся и почувствовал, что он не единственный человек в комнате. У входа в комнату он увидел мальчика, с которым намеревался встретиться, и белого тигра.

***

Продолжение следует...

http://tl.rulate.ru/book/122048/5129975

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь