Готовый перевод Returning to the battle through time-traveling spells, I became Xia Youjie / Вернувшись в бой с помощью заклинаний, перемещающих меня во времени, я стал Ся Юцзе: Глава 26

Падающий Годзо быстро среагировал, скорректировал центр тяжести и, опустившись на одно колено, крепко обнял Ся Юцзе.

Двое посмотрели друг на друга, и Годзо ответил на очаровательную улыбку Ся Юцзе.

– Не опускай меня, иначе я порву тебе рот, T^T, – сказал Ся Юцзе.

Услышав это, Годзо быстро поставил его на землю.

– Что?! Ты только что спустился, чтобы укусить меня за рот? Ненавижу это!

– Брр, – Ся Юцзе сухо сглотнул, – Ты ищешь драки?

Годзо, услышав это, насвистывая, отбежал в сторону, чтобы осмотреться.

Ся Юцзе не стал его преследовать, а вместо этого внимательно осмотрел окружение. Всё здесь было погружено в темноту.

Через некоторое время они снова встретились, и Годзо первым заговорил:

– Юцзе, здесь что-то не так. Мои Шесть Глаз не работают, и заклинания запечатаны! Эта кромешная тьма очень плохо на нас влияет.

Ся Юцзе тоже попытался призвать заклинание, но у него ничего не вышло. Его магическая сила тоже была запечатана.

Как известно, заклинатель без магической силы ничем не отличается от обычного человека.

В этот момент в темноте загорелся свет с обеих сторон.

Оба насторожились. Теперь, без магической силы, они были такими же, как обычные люди, и должны были быть крайне осторожны.

Через некоторое время они убедились, что вокруг ничего подозрительного нет, и немного расслабились. Освещённое место оказалось прямым проходом.

Ся Юцзе повернулся к Годзо:

– Думаю, мы можем пойти и посмотреть, что там.

Годзо схватил его за руку, когда тот уже собирался идти:

– Сейчас у нас нет заклинаний, будь осторожен, ладно?

Ся Юцзе похлопал Годзо по плечу:

– Это, скорее всего, барьер, и ограничения здесь очень сильные. Если я не ошибаюсь, уровень магии здесь должен быть крайне низким.

Годзо задумался на мгновение, а затем рассмеялся:

– Чего мне бояться? Пока мы вместе, мы сильнее любого врага, что бы ни случилось!

Они засмеялись и направились в проход.

Перейдя его, они оказались перед двумя дорогами. Ся Юцзе и Годзо посмотрели друг на друга.

– Сюда, – сказал Годзо, указывая в одну сторону.

– Нет, сюда, – возразил Ся Юцзе, указывая в другую.

Ся Юцзе прищурился:

– Я сказал, идём сюда!

Годзо не отступил:

– А я сказал, сюда!

Ся Юцзе закатал рукава:

– Хочешь, чтобы я тебя отлупил?

Годзо тоже закатал рукава:

– Попробуй только! Если я сегодня не выиграю, то больше не буду называть себя Годзо!

Ся Юцзе усмехнулся:

– Хех, у тебя сейчас нет Техники Бесконечности, и Шесть Глаз тоже не работают. Ты думаешь, я тебя боюсь?

В этот момент из одной из дорог раздался низкий стон.

Оба одновременно повернулись к источнику звука, и из прохода вылетела стая летучих мышей, но они выглядели необычно.

Ся Юцзе сразу понял, что это низкоуровневое заклинание, и, не раздумывая, схватил Годзо за руку и побежал к другому выходу.

– Юцзе, зачем мы бежим? Просто разберись с ними! – удивился Годзо.

Ся Юцзе не остановился и сердито посмотрел на него:

– Как разобраться? Руками? Ты не боишься, что тебя убьют?

Вскоре они выбежали, но сцена перед ними оставила их в шоке.

Два ряда статуй с оружием, жертвенный алтарь посередине и слабый, но отчётливый запах гнили – всё это подчёркивало странность и опасность места.

Как только Ся Юцзе хотел предупредить Годзо быть осторожным, из центра алтаря раздалось бульканье.

Звук усиливался, и статуи по бокам начали двигаться.

Одна из статуй атаковала Ся Юцзе, но Годзо успел оттолкнуть его, сам оказавшись в окружении статуй.

Несмотря на отсутствие магической силы, Годзо уклонялся от атак благодаря своим навыкам, но выбраться из окружения не мог.

Ся Юцзе заметил, что у статуй есть определённый ритм атак.

– Годзо, слушай мои команды! – крикнул он.

– Понял, Юцзе! – отозвался Годзо.

– Влево, вверх, влево, вниз, вправо, вверх, влево!

Благодаря командам Ся Юцзе, Годзо смог выбраться из окружения.

– Юцзе, может, бежим? – спросил он, подбегая к другу.

Ся Юцзе покачал головой:

– Эти статуи, похоже, имеют ограниченную дистанцию атаки, а сейчас снаружи ещё и духи проклятия блокируют путь. Лучше поискать подсказки здесь.

Пока они разговаривали, с платформы внезапно поднялся столб воды. Оба вздрогнули от неожиданности. Вода устремилась вверх, а затем медленно опустилась. Место, которое она орошила, начало покрываться цветами и растениями.

Эти растения росли с невероятной скоростью, и уже через мгновение достигли высоты и толщины взрослого человека.

Увидев это, в головах обоих возникло одно слово: «бежать». Но прежде чем они успели двинуться с места, растения перекрыли выход.

Ся Юцзе обернулся к Годзё и с горькой улыбкой произнёс:

– Похоже, убежать не получится.

В этот момент Годзё заметил, что корни этих растений связаны с платформой. Он пристально посмотрел вперёд и сказал:

– Юцзе, дай мне пять минут.

Услышав это, Ся Юцзе понял, что Годзё нашёл способ справиться с ситуацией. Он бросился вперёд, отвлекая растения на себя:

– Годзё, поторопись!

Годзё не стал тратить время на разговоры и сразу же направился к платформе, начав уничтожать корни растений.

Ся Юцзе, благодаря своей ловкости, смог уклоняться от атак растений, но физическая нагрузка была огромной. Годзё тоже приходилось нелегко: он не только разрушал корни, но и уворачивался от атак цветов и статуй.

К его удивлению, корни оказались невероятно прочными, что сильно осложняло задачу.

Вдруг Годзё заметил статую, которая атаковала его. У него возникла идея. Ловко маневрируя, он привлёк статую к платформе и использовал её силу, чтобы перерубить корни растений.

Растения, лишённые питательных веществ, начали быстро увядать. Годзё отступил из зоны атаки статуи и подбежал к Ся Юцзе:

– Юцзе, ты не ранен?

Ся Юцзе покачал головой:

– Нет, эти растения не смогли меня достать.

В этот момент громкий звук привлёк их внимание. Они увидели, как платформа и статуя начали разрушаться, а под платформой открылся проход.

Они подошли к входу, и Годзё жестом предложил Ся Юцзе спуститься и осмотреться.

Ся Юцзе задумался на мгновение и сказал:

– Сейчас у нас нет сил на заклинания, и мы уже сильно устали. Давай отдохнём немного!

Услышав это, Годзё плюхнулся на землю.

(Хоть текст и не идеален, и я всё ещё откладываю дела, но я не хочу бить себя за это! Надеюсь, вы оставите отзыв ╭(╯ε╰)╮).

http://tl.rulate.ru/book/122015/5397442

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь