Теперь я знаю, что многие из нас, включая меня, задаются вопросом, почему я веду себя так, будто нахожусь на курке. Правда в том, что я есть. Хотя трудно сказать, что да, скорее всего, вы были под впечатлением двух разных отваров Богов, что немного сбило вас с толку. Эти бутылки должны были иметь предупреждающие этикетки, чтобы лучше защитить вас и окружающих, поощряя ваше отделение от общества.
Не приближайтесь к придуркам, не приближайтесь к придуркам с силой, они вызовут вашу недавно обнаруженную магическую ярость.
Видите ли, это были предупреждения, которые я мог бы принять близко к сердцу. Скорее всего, это бы ничего не изменило. Я, вероятно, все равно выпил бы зелья. Вероятно, я бы по-прежнему разговаривал со всеми, с кем разговаривал, точно так же, как и сейчас. Но я мог бы оглянуться назад на те моменты и подумать: чувак, мне следовало прислушаться к предупреждающим надписям.
Есть еще одна причина, почему я могу так себя вести. Другой ответ прост и, вероятно, гораздо более точен, чем обвинение Богов в том, что они не размещают предупреждающие надписи на случайных флаконах в своих храмах. Другой вариант: возможно, я больше не смогу жить гражданской жизнью. Сто тридцать пять лет моего постоянного пребывания в армии привели меня к этому моменту. Неудивительно, что моей первой реакцией было безжалостное насилие, когда мне пришлось принять вызов.
Я пробегаю пальцами по волосам и обнаруживаю, что они толще и шелковистее, чем я помню. Хуже того, волосы уже не такие вьющиеся, как раньше, а теперь прямые. Больше признаков того, что эта жизнь сильно отличается от моих предыдущих, но есть одно постоянное – я.
Если бы мне пришлось быть честным с самим собой, я бы испугался. Я не совсем знаю, как отпустить. Мне так и не довелось увидеть пенсию. Каждый раз, когда я приближался, всегда случалась еще одна война или бич, который удерживал меня подольше. Правда была в том, что я не был готов к свободе. Не тогда, когда я знал, что мы все равно умрем, если я ничего не сделаю.
С учетом сказанного, у меня есть план. Я собираюсь использовать свои деньги для строительства завода по производству военного оружия, который на несколько световых лет опережает конкурентов. В моей предыдущей жизни у меня никогда не было возможности сделать такое, мне всегда приходилось использовать то, что военные закупали по самой низкой цене. Или поищите детали, чтобы собрать свой корабль после продолжительных сражений. Вы когда-нибудь пробовали сварку в космосе? Не все так просто: огню нужен кислород, а кислород не существует в космосе естественным образом, поэтому, как и все в жизни, вам придется научиться импровизировать. Я, вероятно, один из немногих механиков, которые могут успешно сваривать в космосе, главным образом потому, что я могу использовать псионическую силу пирокинеза, чтобы зажечь пламя, и магическую способность создавать воздух, чтобы поддерживать пламя горящим. Это не самый идеальный набор действий, но в крайнем случае он работает.
Эти и многие другие мысли приходят мне в голову, пока я продолжаю заниматься физической подготовкой. Я не хочу идти домой. Честно говоря, я забыл, где это место. Я знаю, я знаю, о чем ты думаешь. Что я ужасный сын, раз не навещаю родителей. Ну, правда в том, что я делал это много, ну, несколько раз. Тем не менее, когда я приходил в гости, меня всегда возили автоматизированные машины. Большую часть времени я просто терял сознание от полного изнеможения во время поездки и просыпался только тогда, когда мы были на парковочном терминале их жилого комплекса. Я мог бы сделать то же самое прямо сейчас, арендовать лифт. Но у меня заканчиваются средства. У меня было всего несколько долларов на уплату налога по математике и, возможно, обед или два. Кстати говоря, я внезапно обнаружил, что очень голоден.
С этими словами я начинаю бежать к круглосуточным районам и нахожу три доступных варианта. Бургер-заведение, вафельное заведение и заведение, предлагающее продажу гамбургеров-вафель. Я, конечно, предпочитаю гамбургеры-вафли, звучит потрясающе.
Когда я вхожу, я вижу, что завсегдатаи и персонал, кажется, смотрят на меня с подозрением. И только когда я сажусь за стол, я понимаю, почему. В темном отражении стекла, вглядывающегося в пустоту ночи, я вижу свое отражение, и, должен признаться, у меня были лучшие дни. Человек, смотрящий на меня, — инопланетянин, настоящий, безошибочно узнаваемый инопланетянин. Волосы другого цвета, цвета электрического серебра, да, волосы изменились еще больше. Это уже не просто серебро, а такое, которое словно светится переливающимся оттенком. Затем мои глаза, они того же глубокого электрического фиолетового цвета, как было отмечено. Беглый осмотр показывает, что, как утверждали эти элитарные участники ролевых игр, они действительно светились. До сих пор не могу смириться с тем, насколько осуждающими были эти парни, думая, что я вампир или, что еще хуже, подражатель вампира.
— Могу я принести тебе что-нибудь, дорогая? — спрашивает официантка. Я поворачиваюсь к ней, и она на секунду вздрагивает, прежде чем почти мгновенно восстанавливает самообладание. — Ты закончил ролевые игры в парке?
«Нет.» Я качаю головой.
«О, так значит, ты возвращаешься, просто заходишь, чтобы быстро перекусить?» — спрашивает она, делая дополнительный акцент на слове «кусать».
Судя по всему, она привыкла к ночной толпе, так как, по-видимому, знает участников ролевых игр. Она также, кажется, знает, что некоторые из них притворяются вампирами или, может быть, просто преданными жевателями? Жевательные вообще — это слово? Звучит так, как будто так и должно быть. В любом случае, вернемся к моей настоящей причине, по которой я здесь.
Мой желудок громко урчит.
«О, должно быть, прошло много времени с тех пор, как ты в последний раз кормился. Какой позор, такой красавчик, как ты, должен есть столько, сколько хочет.
Теперь я знаю, что она работает в индустрии ожидания, в сфере, которая во многом зависит от чаевых других. Я также знаю, что она, вероятно, немного разыгрывает интерес ко мне в целях вознаграждения, но я не могу не чувствовать признательности за ее последнее заявление.
Я краснею. Она не в моем вкусе, ни в коем случае. Она намного старше меня, вероятно, старше любого возраста, до которого мне удалось дожить в своих прошлых жизнях. И все же в ней есть странное очарование. Краснея, я отвечаю.
— Э, спасибо. Я заикаюсь, собираясь заказать еду. Я беру куриные вафли.
«Могу ли я предложить кровяной соус?» Она спрашивает.
«Кто будет класть кетчуп в вафлю?» Я спрашиваю в ответ.
Услышав мой вопрос, она просто смеется. «О, ты здесь новенький. Ну, просто чтобы ты знал: это место номер один, куда можно пойти после того, как покусал всех своих друзей в парке». Она говорит, и прежде чем я успеваю сказать что-нибудь, чтобы исправить ее предположения, она продолжает: «Кровавый соус на самом деле представляет собой вишневый сироп. Но это похоже на кровь на куриной вафле».
Именно в этот момент у меня возникает вопрос, аналогичный заданному ранее. Кто бы положил вишневый сироп в свой бургер?
Но потом я немедленно отказываюсь от этой идеи, потому что все это звучит восхитительно. Полагаясь на мнение официантки, я улыбаюсь ей и соглашаюсь.
Как только она уходит, мне остается смотреть на новую версию себя. Тот, который выглядит совершенно иначе, чем любой другой вариант жизни, который мне удалось до сих пор. Я начинаю нервничать, ожидание без дела всегда кажется проклятием существования солдата. К счастью, я разработал методы, позволяющие успокаиваться достаточно долго, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания.
Пока я жду, я вижу, как старшая официантка высовывает голову и начинает разговаривать с девушкой сзади. Происходит короткая неловкая беседа, когда она хочет, чтобы молодая девушка, которая, кажется, моего возраста, вышла из-за спины. Через несколько секунд становится очевидно, что старшая официантка хочет, чтобы девушка подошла и поговорила со мной. Она, конечно, на секунду съеживается, я притворяюсь, что отвожу взгляд, все время наблюдая только за этими двумя в отражении окна. Наконец, кажется, что победила старшая официантка, поскольку она берет поднос и передает его в руки мышиной девушки.
Когда она подходит ближе, я вижу, что она хорошенькая, у нее миндалевидные глаза, которые подчеркиваются ее длинными волосами, собранными в тугой хвост, спускающийся по спине. Судя по ее виду, кажется, что она родственница старшей официантки, вероятно, дочь или племянница.
«Эм. Прошу прощения.» — спрашивает мышка, и я вижу, что она нервничает.
Я отворачиваюсь от окна и смотрю на нее, улыбаясь. Теперь, когда я вижу ее настоящую, она великолепна.
«Доброе утро.» Я стреляю в ответ. Тогда я внутренне морщусь: неужели утро? Уже за полночь, но у этого времени нет своего обозначения.
«Доброе утро.» Она широко улыбается, затем краснеет от смущения.
Глядя на нее, она либо еще не прошла Испытание Пробуждения, либо у нее нет никаких магических или умственных способностей, поскольку ее сила отсутствует.
Наступает короткая пауза, пока я услужливо не перевожу взгляд на еду, которая сейчас трясется у нее в руках.
«О верно. Еда.» Она предлагает, а затем поспешно ставит тарелку передо мной, позволяя ей беспорядочно скользить. Ее руки все еще дрожат от явного нервного напряжения. Увидев дисплей, я улыбаюсь и легко ловлю тарелку, прежде чем она упадет мне на колени. Кровавый сироп и все такое.
«О, нет. Мне очень жаль.» — спрашивает она, бросаясь вперед, пытаясь поймать тарелку, которую я уже закрепил.
«Не проблема.» — говорю я и мягко улыбаюсь в ответ, надеясь, что моя улыбка обезоруживает и совсем не пугает. Я привык к тому, как выглядело мое прошлое. Я понятия не имею, как выглядит эта улыбка. Насколько я знаю, это может выглядеть так, будто я готов укусить ее за яремную вену.
«О, ну, гм. Спасибо, сэр.» Она отвечает.
Услышав это слово, я внутренне съеживаюсь. «Кайл».
«Что?»
«Меня зовут Кайл, Мелисса». Я отвечаю.
«Что?» Она боится, что я вдруг узнаю ее имя. По крайней мере, я понял это по ее шокированному выражению лица. Видя ее испуг, я улыбаюсь и указываю на левый верхний угол своей рубашки, отражая место, где ее табличка с именем лежит на ее униформе. Посмотрев вниз, она видит золотую пластину со словом «Мелисса».
А затем заметно расслабляется. «О верно. Извините за это, се… я имею в виду Кайла. Она поправляется в последнюю минуту.
Она собирается вернуться назад. Я поворачиваюсь и вижу, как старшая официантка провожает ее, пытаясь усадить со мной. Беглый взгляд на старшую официантку показывает, что она обладает какой-то силой, возможно, какой-то силой прорицания. При этих словах Мелисса на мгновение выглядит растерянной, не совсем уверенной, что делать.
— Не хочешь посидеть со мной, пока я ем? Я спрашиваю.
Мелисса подходит, чтобы сесть, но бросает последний взгляд на старшую официантку, которая все еще жестом приглашает ее сесть. Она садится и неловко смотрит на меня, затем опускает глаза на мою еду.
«Хочешь немного?» Я спрашиваю.
Она смотрит, затем качает головой. «Нет, я могу есть то, что хочу, сзади».
Я улыбаюсь и киваю, начиная разрезать все это на части. — Так она твоя мать? Я указываю на то место, где минуту назад была старшая официантка.
«Что? Мэйв? Нет. Она больше похожа на тетю. Мелисса отвечает.
Я киваю. Итак, родственные связи были. Хотя бы частично, не совсем уверен, что как тётя значит, но не буду совать нос.
«Она кажется милой». Я говорю, прежде чем откусить большой кусок.
«Она есть, она есть».
Тишина.
Я тороплюсь прочитать статью, чтобы потом задать следующий вопрос. Мне нужно найти тему, которая не сделает это таким неловким.
— Итак, когда у тебя день Пробуждения? Я спрашиваю.
«О, мой? Я получил свой два месяца назад. — говорит она, а затем слегка дрожит. Услышав ее ответ, я вижу ее горе. У нее нет вообще ничего, никакого магического потенциала или потенциала магии разума. Она была бы тем, что многие сочли бы пустым местом или пустой тратой времени. По крайней мере, секты людей, с которыми мне когда-то приходилось проводить время.
«Я только что получил свой сегодня». — говорю я, откусывая еще.
— Ох, правда, как все прошло? Она спрашивает.
Я указываю на волосы и свои новые глаза. — Я не знаю, ты мне скажи. Я говорю. Затем, пережевывая следующий кусочек, я постукиваю по запястью и достаю школьный билет, который забрали месяц назад. На фотографии был изображен я, или, по крайней мере, та версия меня, которую я помню. Ни серебристых волос, ни фиолетовых глаз, просто обычный подросток. Тот, кого в лучшем случае можно было бы считать слегка привлекательным, пока его не сравнят с моим старшим братом. Да, я знаю, построю мост и преодолею его, но не могу. Перестаньте зацикливаться на той части будущего, которая никогда не произойдет, и сосредоточьтесь на здесь и сейчас. Согласен, но так тяжело уйти от полного предательства.
«Ух ты, так волосы и глаза — это не костюм?» — спрашивает она, теперь искренне заинтригованная мной и демонстрирующая признаки заметного расслабления. Судя по всему, она тоже думала, что я вампирский ролевик.
Я качаю головой. «Если бы.»
— Значит, ты не из этих…? Она замолкает и смотрит в окно. По ее взгляду я инстинктивно понимаю, что она имеет в виду. Она имеет в виду вампирские ролевые игры или что-то столь же странное.
«Хорошо бы быть. Может быть проще. Я до сих пор не знаю, что мне с этим делать». — говорю я, указывая на свое лицо и волосы.
«Зачем тебе что-то делать? Ты выглядишь хорошо.» Она вырывается, но останавливается только после того, как выпалит свои истинные мысли.
Видя, как она краснеет, я искренне улыбаюсь. Именно в этот момент я начинаю ее воспринимать. Она прекрасна, в этом нет никаких сомнений. Если бы у нее была хоть капля власти, она была бы очень востребованной женщиной в Академии. Она явно дала бы Джессике возможность побороться за деньги в качестве королевы школы, но отсутствие у нее власти означает также и отсутствие будущего. Это была печальная истина: если она не найдет кого-то, кто закроет глаза на отсутствие у нее магических способностей, у нее будет мало многообещающих перспектив. Именно с этой мыслью я задаюсь вопросом, насколько сильны провидческие способности старшей официантки. В том, что она провидица, я не сомневаюсь. По крайней мере, у меня больше нет сомнений.
Поскольку старшая официантка является провидицей, это означает, что она либо видит, что мы с Мелиссой совместимы. Или у нас может быть хорошее совместное будущее, если мы правильно разыграем наши карты. Если отказаться от идеи верить в способность провидца предсказывать хорошее будущее, по крайней мере, для ее рода племянницы, то мне тоже следует этому верить. Ведь мне нечего утверждать, что это пойдет не так.
«Почему спасибо».
Джингл, джингл.
Колокольчик над главной дверью издает звуковой сигнал, сообщая всем о приходе новых клиентов. Эти парни выглядят грубо и не совсем из тех, кого я ожидал бы от вафельных гамбургеров, хотя кто я такой, чтобы судить о кулинарных вкусах случайных уличных головорезов.
Выходит старшая официантка и тут же в страхе замирает. Мелисса тоже низко пригибается к сидению, мгновенно опознав людей.
«Где она?» — спрашивает главный бандит, выходя вперед. Он примерно на десять лет старше Мелиссы и явно привык к суровому образу жизни.
— Ее здесь нет. — говорит старшая официантка, даже не взглянув в мою сторону.
Так что, может быть, я все-таки не подхожу, может быть, старшая официантка знала, что произойдет что-то плохое, и решила дать племяннице выход.
. Осознав это, я слегка поморщился. Я был так близок к надежде на хорошее будущее с Мелиссой.
Поп.
Электрический ток гремит, когда издается отчетливый звук луча пульсара.
«АХ!» Старшая официантка вскрикивает, начиная зажимать рану на левой руке.
«Похоже, мне придется сделать это по-тяжелому». Я говорю достаточно громко, чтобы привлечь всеобщее внимание к моему столу. К этому моменту Мелисса уже закатилась под стол и должна быть в безопасности от всех, кто иначе ее заметил бы. Осталось разобраться с группой головорезов с бластерами.
Когда я встаю, мой разум уже занят отключением бластеров. Вспомни пятидесятый этаж и то, как легко мне было вывести из строя всевозможных электрических дроидов. Ну, бластеры в десять раз легче сломать, чем тех дроидов. Бластеры имеют зарядный кристалл, который автоматически взрывается при небольшом нагревании. В отличие от кристалла с конвейера, при активации эти кристаллы действуют как мини-гранаты.
Бум бум бум.
Три гранаты размером с бластерный пистолет взрываются один за другим. Все это время я иду вперед.
«Га!»
«Ах!»
«Что?!»
Трое из пяти бандитов кричат, четвертый, находившийся рядом со взрывами, также пострадал от бластеров своего друга. У него тоже есть бластер, но так как он его не рисовал, то я не мог считать его бойцом.
«Какого черта! Ты урод!» Главный бандит кричит, прижимая к груди обрубок руки. А я тем временем просто продолжаю неторопливо идти вперед. Я смотрю на мужчину взглядом, и он дрожит. «Я тебя достану. Я, черт возьми, убью тебя!» Он кричит, вытаскивая нож из кармана.
Когда он делает ход за своим оружием, я перехожу к обездвиживающему трюку: я создаю воду в его легких. Мгновенно он начинает кашлять водой и яростно ее давить.
«Я предлагаю вам всем уйти и никогда не возвращаться. Знай, что если ты вернешься, я найду ту дыру, из которой ты вылез, и сожгу ее, пока ты будешь внутри. Я говорю: «Тогда для театральности я вызываю вспышку пирокинеза, возникающую под разными углами вокруг них». Это все для галочки, я лишь немногим лучше умею манипулировать огнем, чем создавать воду. Тем не менее, мое пламя яркое и мощное, почти манящее меня владеть им. На экране трое раненых головорезов и один непострадавший головорез уходят, поскольку это единственный путь, не охваченный пламенем на данный момент.
Главный бандит бросает на меня один взгляд, затем замирает, выплевывая еще больше воды. Задыхаясь и спотыкаясь о воду, вытекающую из его легких, он, спотыкаясь, выбегает за дверь.
Прежде чем направиться за прилавок к официантке-провидице, я убеждаюсь, что с бандитами все в порядке и они покинули магазин. Когда я приближаюсь, она смотрит на меня с опаской всего секунду. Затем кивает, как будто видя мои истинные намерения. Видя ее согласие, я продвигаюсь вперед и накладываю небольшое лекарство на старшую официантку. Затем, на всякий случай, я наложил на нее очищение, чтобы убедиться, что она полностью выздоровеет. Иногда жизнь в трущобах все-таки вредна для здоровья. В этих районах меньше фильтров воздуха.
«Ты в порядке?» — спрашивает Мелисса, приходя посмотреть, как я накладываю исцеляющее заклинание на ее не совсем тетю. Ее глаза расширяются, когда она видит эффект. Потом она понимает. — Ты можешь использовать магию?
Я киваю. Вся эта суматоха, и она только сейчас спросила об этом? Хотя я думаю, она не могла видеть саму драку, поскольку находилась под столом.
«Эти ребята часто сюда приходят?» — спрашиваю старшую официантку.
«Раньше», — говорит она с обаятельной улыбкой, прежде чем продолжить. «Хотя я сомневаюсь, что они появятся здесь снова.»
С этими словами я киваю, а затем поворачиваюсь к Мелиссе. — А как насчет тебя, с тобой все в порядке? — спрашиваю я, осторожно нанося на нее очищение. Когда успокаивающее ощущение очищения начинает действовать, она смотрит на меня с благоговением.
— Я же говорил тебе, что он был хранителем, Мэл. Сказала она с дьявольской улыбкой на лице.
— Я думал, ты не умеешь творить магию? Наконец она спрашивает.
Мы с старшей официанткой некоторое время смотрим на нее в замешательстве. Наконец, после нескольких секунд пристального взгляда, я спрашиваю.
«Какая часть этого, — я указываю на свое лицо, светящиеся глаза и волосы, прежде чем продолжить, — говорит, что я не могу творить магию?» Я спрашиваю.
Услышав это, Мелисса немного сдулась. «Я не знаю. Я просто не думал, что ты будешь здесь из всех мест, если бы вы могли использовать магию. Разве ты не хотел бы стать военным офицером?»
Услышав это, я просто покачал головой. «Я не могу сказать, что в прошлом я бы ухватился за возможность стать военным офицером. Но нет, все изменилось».
— Что именно изменилось?
Я делаю паузу, размышляя, как ответить на этот вопрос. Я чувствовал, что нахожусь прямо на краю пропасти: в одном я мог идти вперед с блестящим будущим с Мелиссой, а на другом пути я мог продолжать идти по тому же предсказуемому пути, совершая те же ошибки, что и всегда.
Я решил рискнуть. Выждав время, я помогаю старшей официантке подняться на ноги. Затем, когда она встает и готова, она сразу же уходит в заднее помещение, давая нам с Мелом немного времени. Наконец я сделал вывод.
«Я скажу тебе, но это будет стоить тебе». Я отвечаю.
«Чего именно мне это стоило?» Она спрашивает.
Я застенчиво ей улыбаюсь. «Свидание.»
Мел на секунду выглядит взволнованной, прежде чем от немедленного ответа ее спасает старшая официантка, у которой есть ведро для уборки и две швабры. Я удивлен, что у нее вообще есть такое устройство, разве дроиды не созданы для того, чтобы убирать беспорядок перед закусочной.
«Я знаю, что вы думаете. Ответ: если мы позволим дроидам убирать кровь, о которой будет сообщено властям. Я подумал, что нам всем хотелось бы, чтобы это не упоминалось?» — спросила старшая официантка.
Я киваю.
«Хороший. Итак, мы закроемся на час для уборки». — говорит она, нажимая тревожную кнопку, которая блокирует ресторан и делает так, что никто не сможет войти, пока там убирают. Сначала она передает одну швабру Мэлу, который выносит швабру и ведро на колесиках вперед, где она начинает убирать. Старшая официантка сует мне в руки вторую швабру.
Я смотрю на нее секунду. Она быстро переводит взгляд на Мэла, затем снова на меня. Я почти сразу понял ее намек. Если я хочу быть с Мэл, я должен помочь ей с уборкой. Я киваю на секунду, затем хватаю метлу и молча иду помочь с Мелом.
Приступаем к уборке практически сразу. Я должен вам сказать одно: много времени военные тратят на уборку. Так что я не ленюсь, когда дело доходит до мытья полов. Даже кровь на удивление легко очищается при правильной форме. В кратчайшие сроки мы заканчиваем, отходы утилизируются, и мы применяем отбеливатель и другие вредные химикаты, чтобы помочь быстрее разрушить остатки крови.
Удивительно, но нам удается закончить работу за час. Закончив, мы с шлепком садимся за мой стол. Я смотрю на свой теперь уже мокрый и сырой вафельный бургер или на то, что от него осталось, и уныло вздыхаю, готовя еще один кусочек. Я все еще голоден, поэтому старая еда лучше, чем ее отсутствие. К счастью, Мейв предвидела это и приготовила две тарелки вафельных гамбургеров. Один для меня и один для Мела.
«Думаю, вы, две влюбленные птички, захотите быстро перекусить, прежде чем мы снова откроемся». — говорит Мэйв.
Мэл собирается возразить, но Мейв уходит с моей старой тарелкой, прежде чем она успевает вставить хоть слово. При этом она просто делает паузу, смотрит на свою еду, затем на меня, затем снова на свою еду.
— Ты не против, не так ли? — спрашивает она, глядя на еду. Мне нужна минута, чтобы понять, что она имеет в виду. Потом, как только я это осознаю, я широко улыбаюсь.
«Вы спрашиваете, не возражаю ли я против того, чтобы компания красивой женщины позавтракала со мной? Тогда ответ — нет, я совсем не против». Я отвечаю.
При этом она широко улыбается и почти сразу же начинает есть.
Мы сидим в тихой тишине, просто наслаждаясь моментом тишины вместе. Только после того, как она съела половину еды, я останавливаюсь и высказываю мысль, которая только что пришла в голову.
«Я вас предупрежу, что пока это может и будет зафиксировано как наше первое официальное свидание. Это не свидание, на котором я тебе все расскажу». Я говорю ей.
Она делает паузу и смотрит на меня слегка прищуренными глазами. «Хорошо, но я требую дата в течение недели». Она выстрелила в ответ.
При этих словах я не мог не улыбнуться в ответ. «Ой, ты заключаешь выгодную сделку. В течение недели это так. Когда ты в следующий раз будешь свободен?
После этого вопроса ее лицо стало немного мрачным. Я знал, что что-то будет на пути, но я был готов сделать это работа. Я чувствовал, что у меня было все время в мире, чтобы сделать все правильно. Бросив взгляд краем глаза, я увидел, что старшую официантку звали, кажется, Мэйв. Мэйв наблюдала за нами с улыбкой на лице.
http://tl.rulate.ru/book/121991/5116541
Сказали спасибо 5 читателей