Готовый перевод Transmigrated as the Ex-Wife of the Villain Who Dotes on His Daughter / Переселилась в бывшую жену злодея, который обожает свою дочь: Глава 15. Часть 2

Тем не менее, он продолжал следовать за ней, задумавшись на мгновение, прежде чем опустить голову. «Хорошо, я сделаю, как ты говоришь. Я верну деньги. Они больше не наши; мне не нужно из них ни копейки».

Затем он посмотрел на выражение лица Цзян Жоу, но она осталась неподвижной, даже не моргнув.

Ли Сяо немного смутился и схватил ее за руку, чтобы не дать ей уйти. Его тон стал холоднее, когда он сказал: «Чего ты хочешь? Говори».

Цзян Жоу сделала два вдоха, прежде чем посмотреть на него. Ли Сяо все ещё держал Цзян Жоу. Она дважды пыталась отдернуть руку, но не смогла. Только тогда она посмотрела на него. Ли Сяо был на целую голову выше, смотрел на нее сверху вниз со строгим лицом, его тонкие губы были сжаты. Его темные, пронзительные глаза были окрашены нетерпением и раздражением, как будто он что-то терпел.

Если бы Цзян Жоу столкнулась с таким человеком раньше, она бы испугалась. Однако сейчас она также была зла и не особо заботилась об этом. Более того, поскольку их отношения уже испортились, его гнев мало что значил для нее — что он мог сделать?

Она встретилась с ним взглядом и спокойно сказала: «Я ничего не хочу. Я просто считаю, что мы не подходим друг другу. Я ясно дала понять сегодня утром, что больше не буду цепляться за тебя. Отныне мы не имеем ничего общего друг с другом. Ты можешь делать все, что хочешь, решать тебе».

Лицо Ли Сяо мгновенно потемнело, услышав это, а взгляд стал более угрожающим. «Повтори это еще раз. Что ты имеешь в виду, говоря, что между нами нет никаких отношений? Ребенок, которого ты носишь, также мой ребенок».

Цзян Жоу всегда отличалась хорошим характером, но когда она злилась по-настоящему, даже вся ее семья была осторожна.

Даже столкнувшись с Ли Сяо, она осмелилась нанести ответный удар со строгой улыбкой и сказать: «Больше нет».

Она снова попыталась вырвать руку, но из-за его крепкой хватки она не могла освободиться.

Цзян Жоу посмотрела на него и сказала с нейтральным выражением лица: «Господин, пожалуйста, отпустите. Спасибо».

«…»

Ли Сяо впервые столкнулся с такой ситуацией. В детстве его понимание женщин формировалось в основном под влиянием матери, которая либо плакала, либо бесконечно ворчала, что его очень раздражало.

Настолько, что после поступления в школу он никогда не общался с девочками и даже не обменялся с ними парой слов. Он играл только с мальчиками, а для мальчиков было нормой быть грубыми во время игры. Даже если он что-то говорил или делал, ему не приходилось обращать на это особого внимания. Простой ужин в ресторане все решал.

Поэтому он даже не понимает, на что злится Цзян Жоу или почему она хотела порвать с ним только потому, что он взял эти деньги.

Но разве он уже не обещал вернуть деньги?

Ли Сяо наблюдал, как Цзян Жоу сердито на него смотрела, чувствуя себя немного подавленным. Она была словно еж, покрытый шипами, больно его коловший.

Вспомнив, что Чжоу Цзянь сказал о баловстве женщин, Ли Сяо захотелось выругаться. Кто, черт возьми, знает, как баловать женщину?

Он никогда никого не баловал и не уговаривал в своей жизни.

Наблюдая, как Цзян Жоу опускает голову и с силой выкручивает руку, выражение лица Ли Сяо стало несколько неловким, а затем он натянуто понизил голос и сказал: «Не сердись».

Прежде чем он успел закончить, он заметил краем глаза, как кто-то приближается. Ли Сяо инстинктивно отпустил руку Цзян Жоу, быстро выпрямился и отступил в сторону, сжав кулак у губ, пока прочистил горло. Он повернул голову в сторону, делая вид, что смотрит вокруг.

Цзян Жоу не услышала, что он говорил. Его голос был таким тихим, что напоминал жужжание комара. Она бросила на него полный призрения взгляд, развернулась и ушла.

После того, как прохожий ушел, Ли Сяо посмотрел на Цзян Жоу, которая уже прошла значительное расстояние, коснулся своего носа и быстро последовал за ней.

Цзян Жоу направилась прямо в отель Солнечный Свет, самый большой отель за Северной улицей. Она не очень хорошо знала округ, но знала, что в настоящее время там были лучшие номера. Строился новый, лучший отель, но он еще не был достроен. За последние пару месяцев она слышала, как люди говорили об этом месте, и знала, что многие хотели подать заявку туда.

Цзян Жоу была не из тех, кто соглашается на меньшее. Покинув дом семьи Ли, она сразу же пришла сюда, купив по дороге завтрак — пару жареных палочек хлеба, две мясные булочки и миску пудинга из тофу.

У нее был довольно хороший аппетит.

Вздремнув утром, она вышла из отеля на обед около часа дня и по дороге забрала торт. Она заказала его в кондитерской, мимо которой проходила сегодня утром.

Когда у нее плохое настроение, ей всегда хочется съесть что-нибудь сладкое.

Ли Сяо со сложным выражением лица наблюдала, как Цзян Жоу спокойно зашла в отель Солнечный Свет.

Ли Сяо шел на несколько шагов позади и был остановлен у лестницы. «Господин, вам нужно сначала забронировать номер, прежде чем вы сможете подняться», — сказали ему.

Обычно гостей было немного, и персонал был знаком со всеми, кто заселялся.

Ли Сяо объяснил: «Я с ней».

Он указал на Цзян Жоу, которая уже свернула за угол.

Услышав это, Цзян Жоу спокойно сказала охраннику внизу: «Я его не знаю».

Ли Сяо: «……»

Охранник быстро шагнул вперед и заблокировал Ли Сяо, улыбаясь, когда он сказал: «Господин, вы хотите забронировать номер?»

Ли Сяо потер голову в отчаянии. «Я ее муж. Она просто злится на меня».

Охранник взглянул на уже исчезающую Цзян Жоу и продолжил улыбаться. «Извините, господин. Пожалуйста, поймите».

Ли Сяо, раздраженный, щелкнул языком и не имел другого выбора, кроме как повернуться и уйти.

Вскоре после этого, когда Цзян Жоу ела торт в своей комнате, она заметила, что свет внезапно потускнел. Подняв глаза, она увидела сердитое лицо Ли Сяо, заглядывающее в окно.

Она встала, чтобы закрыть окно, но Ли Сяо оказался быстрее. Когда ее рука приблизилась к окну, он схватил створку и распахнул окно шире, прежде чем быстро забраться внутрь.

Лицо Цзян Жоу было немного недовольным. «Почему ты такой раздражающий? Разве ты сам не хотел, чтобы я ушла?

«……»

Ли Сяо почувствовал, как комок крови застрял у него в горле. Он подавил свой гнев и спросил: «Когда я говорил, что хочу, чтобы ты ушла?»

http://tl.rulate.ru/book/121971/5259673

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь