Она упрямо посмотрела на него, но немного смягчила тон. «Я не пытаюсь контролировать тебя. Я просто не хочу, чтобы ты сделал что-то неправильно. Эти деньги не наши, и мы не можем их взять. У нас должен быть чистый счет к концу жизни».
Прежде чем она успела закончить говорить, Ли Сяо презрительно усмехнулся и сказал: «Счет? Ты говоришь мне о конечном результате? Кто это тогда цеплялся за меня после того, как переспал с не тем человеком?»
Цзян Жоу замолчала. Она посмотрела на его саркастическое лицо. Он улыбался, но его глаза были холодными. Чем больше он смотрел на нее таким образом, тем больше она чувствовала, что он ей незнаком.
Мгновение она не понимала, шутит он или серьезен. Может, он действительно так думал.
В конце концов, именно его использовали в самом начале, так что для него нормально держать обиду.
Но разве от этого Цзян Жоу стало лучше?
Она была вынуждена приехать сюда, забеременела, даже не встречаясь ни с кем, и теперь ей придется нести долги «Цзян Жоу»?
Услышав, как он использует эти слова, чтобы унизить ее, она даже не смогла возразить.
Цзян Жоу почувствовала укол боли от его взгляда.
Она замолчала.
Они некоторое время смотрели друг на друга, не желая уступать.
Наконец Цзян Жоу кивнула ему и вдруг сказала: «Хорошо, делай, что хочешь. Это все моя вина. Я была неправа, что цеплялась за тебя. Не волнуйся, я больше этого не сделаю».
Сказав это, она больше не смотрела на него. Она встала с кровати и ушла. Через некоторое время она вернулась с холодным выражением лица, неся сумку из змеиной кожи. Она начала запихивать в нее недавно купленные вещи из шкафа.
Ли Сяо сел на кровати и наблюдал за ней. Видя, как она злится и ведет себя так, будто собирается уйти, он понял, что она злится, но не хотел отступать. Он никогда ни перед кем не склонял голову.
Кроме того, почему ей разрешалось говорить, а ему нет?
Его губы сжались, а лицо постепенно потемнело.
Атмосфера в комнате внезапно стала напряженной.
Цзян Жоу наконец достала носок, в котором хранила все свои сбережения, вытащила пятьсот юаней и положила их на стол, спокойным голосом произнеся: «Это больше, чем расходы на еду за полгода. Вот, забери их обратно».
Даже не глядя на него, она повернулась, схватила сумку из змеиной кожи и ушла, закрыв за собой дверь.
Она ничего такого не имела в виду, но, возможно, приложила слишком много силы, и дверь захлопнулась с громким «бах».
Цзян Жоу на мгновение остановилась, но затем продолжила идти, не беспокоясь.
Внутри комнаты лицо Ли Сяо потемнело, когда он увидел, как она достает деньги. Когда он увидел, как она ушла без колебаний и в гневе хлопнула дверью, выражение его лица стало неописуемо мрачным. Его руки, висящие по бокам, были сжаты в кулаки.
Кто-то впервые действовал так смело перед ним.
Услышав звук открывающихся и закрывающихся ворот двора снаружи, его грудь вздымалась, и он, наконец, выругался сквозь стиснутые зубы: «Черт!»
Он грубо сбросил одеяло и встал с кровати. Когда он попытался открыть дверь, она не поддалась.
Нахмурившись, он снова повернул круглую дверную ручку, но так и не получил ответа. Казалось, что сила хлопка двери заставила ее заесть, и замок расшатался.
«……»
Ли Сяо пнул дверь и глубоко вздохнул.
Он снова попытался открыть дверь, приложив больше усилий, и сразу же выдернул замок.
Он не обратил внимания на дополнительное отверстие в двери и вышел с темным лицом.
Как раз когда он собирался открыть главную дверь, он услышал звук открывающихся ворот двора. Он остановился, думая, что Цзян Жоу пожалела о своем решении и вернулась, и выражение его лица немного смягчилось.
Он с силой открыл дверь, готовый сказать что-то саркастическое, только чтобы увидеть, как вошла тетя Ван.
Тетя Ван удивленно посмотрела на дверь. Она собиралась постучать, но обнаружила, что дверь открылась, как только она к ней прикоснулась, думая, что Цзян Жоу небрежно оставила ее незапертой накануне вечером.
Услышав шум, она инстинктивно подняла голову, намереваясь напомнить Цзян Жоу о чем-то, и увидела Ли Сяо, стоящего у двери с угрюмым выражением лица.
Она не придала этому большого значения. Она не особо общалась с Ли Сяо с тех пор, как он вырос. Каждый раз, когда она видела его издалека, он всегда выглядел свирепым, проводя время с кучкой хулиганов. Даже если она его видела, она делала крюк. Поэтому она не понимала, что сейчас он особенно зол, и думала, что он просто так выглядит.
Увидев его, она поприветствовала его с улыбкой и сказала: «Сяосяо вернулся. Ты много заработал на этот раз?»
В руках, помимо свиных кишок, она держала два куска свежего мяса и свиной язык, надеясь сгладить неловкость вчерашнего дня.
Она не церемонилась, фамильярно войдя во двор. Оглянувшись за спину Ли Сяо и никого не увидев, она понизила голос и спросила: «Где Сяо Жоу? Еще не встала? Пусть поспит. Я принесла вам обоим две кэтти мяса. Хорошо, что ты здесь сегодня утром. Так твоя мать не будет несправедливо обвинять Сяо Жоу, не понимая ситуации. Этому ребенку приходится нелегко».
Говоря это, она вошла в дом с деревянной чашей и весами, спрашивая его о его недавней поездке.
Она вела себя так, словно была старейшиной семьи.
Ли Сяо слегка нахмурился, чувствуя себя странно. Он никогда раньше не видел такого выражения на лице тети Ван.
Он не понимал, что произошло дома во время его отсутствия.
Он взглянул на открытую дверь, сжал губы и не упомянул о споре с Цзян Жоу.
Он не мог не нахмуриться и не спросить: «Моя мама заходила?»
Услышав это, тетя Ван повернула голову, чтобы посмотреть на него. Возможно, слова, сказанные вчера Цзян Жоу, затронули ее материнские инстинкты. К Ли Сяо тетя Ван теперь чувствовала больше сочувствия, чем страха, полагая, что ребенок был жалким и обремененным своей семьей.
http://tl.rulate.ru/book/121971/5249441
Сказали спасибо 13 читателей