Готовый перевод Transmigrated as the Ex-Wife of the Villain Who Dotes on His Daughter / Переселилась в бывшую жену злодея, который обожает свою дочь: Глава 11. Часть 1

Цзян Жоу молча посмотрела на нее, чувствуя, что она слишком неразумна. Ей захотелось привести женщину в чувства, поэтому она прервала ее: «Почему я решила работать с тетей Ван? Ты что, не догадываешься? Ли Сяо нет дома, а я беременна. Ты когда-нибудь приходила позаботиться обо мне? Я давно хотела спросить, кто твой настоящий сын, Ли Сяо или Хэ Вэньхуа? Когда Хэ Вэньхуа приходит домой, ты покупаешь ему мясо и рыбу, а как насчет Ли Сяо? Когда он приходит домой, ты даже не показываешься. Несколько дней назад я взяла кусок мяса из твоей корзины, а ты вела себя так, будто я отрезала плоть от твоего собственного тела. Если бы люди не знали о ваших отношениях, они бы подумали, что вы не настоящая мать Ли Сяо.

Даже если я буду сотрудничать с тобой, заработанные деньги окажутся в карманах этого отца и сына. Будет ли доля для меня и Ли Сяо? Ты сказала, что меня обманывают? Что я белоглазая волчица? Но мне кажется, ты обращаешься со мной как с дурочкой. По крайней мере, работа с тетей Ван обходится дешевле. А как насчет тебя? Буду ли я иметь долю в этом бизнесе с тобой, пока неизвестно. Если ты готова быть слугой тех отца и сына, это твое дело. Не думай о том, чтобы сосать нашу кровь — мою и Ли Сяо».

Цзян Жоу коснулась своего живота и произнесла одно предложение за другим, не переводя дыхания, отталкивая Линь Мэйжу.

В конце концов, она спорила со своим братом с детства и до взрослой жизни. В детстве они дрались, а когда они выросли, все переросло в словесную перепалку. Она овладела искусством спора.

«Ты…»

Лин Мэйжу не могла найти слов, чтобы опровергнуть все высказанное ей. Ее лицо попеременно становилось то зеленым, то белым. Спустя долгое время она выдавила предложение: «То, что ты говоришь, вообще человеческий язык? Где я не обращалась с ним как со своим сыном? Разве я не давала ему мяса?!»

Рано утром люди вокруг, которые еще не ушли на работу, услышали шум и вышли посмотреть. Было даже несколько детей, держащих свои миски.

Увидев, что выходит больше людей, Цзян Жоу повысила голос: «Ты обращаешься с Ли Сяо как с настоящим сыном? Отлично, сегодня я сведу с тобой счеты прямо здесь!

С детства и до взрослой жизни ты когда-нибудь заботилась о нем? Когда другие говорили, что Ли Сяо плохо учится и с детства играет с плохими детьми, разве он не с рождения общался с хулиганами? Другие родители, когда их дети сбиваются с пути, по крайней мере, знают, как использовать палку, чтобы исправить их. А ты? Ты присоединилась к тому, что он был плохим с детства. Позволь мне спросить тебя, после смерти отца Ли Сяо, сколько раз ты готовила ему завтрак? Сколько раз ты давала ему зонтик в дождливые дни? Какие у него были оценки в школе? Кто был его классным руководителем? В каком классе он учился?»

У Ли Сяо была плохая репутация, и он к этому привык, но Цзян Жоу не хотела жить со своим ребенком и сталкивалась с осуждением каждый раз, когда они выходили. Она также не хотела, чтобы ее ребенок терпел сплетни, когда рос. Если бы ребенка запугивали, люди бы сказали, что это естественно.

Что касается Линь Мэйжу, то, раз она могла делать такие вещи, она боялась того, что скажут другие?

Линь Мэйжу, которая стояла перед ней, покраснела и не смогла ответить ни на один вопрос. В конце концов она громко заговорила с неверием: «Перестань поднимать тут шум. Очевидно, что это ты продаешь свиные кишки».

Цзян Жоу презрительно усмехнулась, не давая ей возможности уклониться от вопроса, и сказала прямо: «Ты не знаешь, да? Давай я тебе расскажу. Когда он учился в средней школе, он ничего не ел по утрам, и у него развилась проблема с желудком. Несмотря на это, он неизменно входил в пятерку лучших в школе. Он поступил в девятую среднюю школу с наивысшим баллом на вступительном экзамене в старшую школу. Его классным руководителем в средней школе была Лян Мэйли, а в старшей школе он учился в третьем классе с классным руководителем Ван Ином.

Ты ничего не знаешь. Тебя волнует только Хэ Вэньхуа. Ты беспокоишься о том, что он голодный, холодный или худой. Когда Ли Сяо, который три года оставался на второй год, несправедливо бросил учебу, ты даже не потрудилась пойти в школу, чтобы разобраться.

Какая другая мать похожа на тебя? Когда дочь Ван Шэня училась в выпускном классе, Ван Шэнь каждый день приносила еду, не пропуская ни одного дня даже в дождь. Даже после того, как ее дочь поступила в колледж, она никогда не думала об отдыхе, сосредоточившись только на зарабатывании денег на приданое дочери. А ты? Чем ты занимаешься?

Я не знаю, как другие, но я знаю, что когда Ли Сяо стал правонарушителем в глазах других, ты виновата больше остальных. Когда он был ребенком, ты не заботилась о нем. Когда позже над ним издевались, ты не только не помогала ему, но и стояла рядом и подбадривала хулиганов, находя мужчину, который был хуже твоего предыдущего. Ты забыла? Когда тебя избил тот мужчина, кто поддерживал тебя и вернул тебя в деревню? Это был Хэ Вэньхуа? Это был твой нынешний мужчина? Нет, это был тринадцатилетний Ли Сяо.

Когда он относился к тебе как к матери, ты когда-нибудь относилась к нему как к сыну?»

Эти слова Цзян Жоу хотела сказать, когда читала профиль Ли Сяо в своей прошлой жизни.

Отец Ли Сяо рано умер, и если бы Линь Мэйжу не нашла плохого человека и прожила бы хорошую жизнь с Ли Сяо, все могло бы быть иначе.

Если бы Линь Мэйжу заботилась о Ли Сяо немного больше, прилагая усилия, чтобы позаботиться о своей внучке, когда Ли Сяо уехала на юг, это могло бы предотвратить издевательства над ее внучкой в школе, если бы она заметила это раньше и рассказала Ли Сяо. Эта тепло улыбающаяся маленькая девочка могла бы быть еще жива, и Ли Сяо не закончил бы так.

Глядя на внушительные манеры Цзян Жоу, Линь Мэйжу не могла поднять голову. Она не хотела признавать ничего из того, что говорила ее невестка, но когда она открыла рот, то обнаружила, что не может сказать ни слова.

Увидев взгляды вокруг себя, она почувствовала себя так, словно ее раздели догола, ее лицо покраснело от смущения.

Она была так уверена в себе только что, а теперь она чувствовала себя крайне неловко.

К сожалению, тетя Ван не могла не вмешаться и громко крикнула остальным: «И правда, воспитание ребенка — это деликатная работа. Это не просто еда и одежда. Вы должны заботиться о нем и воспитывать его. Когда моя дочь не слушалась, когда она была маленькой, ее отец и я не колеблясь воспитывали ее. Через некоторое время она научилась вести себя хорошо. Когда она пошла в школу, мы начали обращать внимание на ее оценки. Я не хвастаюсь, но моя дочь поступила в колледж, и половина этой заслуги — благодаря ее отцу и мне.

Ли Сяо жалкий ребенок. Этот ребенок такой умный. Если бы он хорошо учился, он бы уже давно поступил в колледж».

Люди, которые наблюдали издалека, услышали это и кивнули в знак согласия. Некоторые присоединились и сказали: «Это верно. Когда мой сын был в третьем классе, он проводил некоторое время с нарушителями порядка. Я каждый день носила палку, ища его, и теперь он занимает место в десятке лучших на каждом экзамене».

«Это правда. Разве древние не говорили: «Если ты не учишь своего ребенка, это вина отца»? У Ли Сяо не было отца, и Линь Мэйжу было все равно. Неудивительно, что он пошел по кривой дорожке. К счастью, этот ребенок сейчас намного лучше себя чувствует и даже выходит на заработки для семьи. Он не так уж плох. Может, он просто молод и не понимает. Если бы кто-то направлял его, когда он был моложе, он был бы хорошим ребенком».

http://tl.rulate.ru/book/121971/5215995

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь