Готовый перевод Another Life In Naruto / Другая жизнь в Наруто: Глава 3

Дни после первой награды Харуто пролетели в тихих размышлениях и сосредоточенной практике. Улучшенный контроль над телом превратил его ежедневную рутину из изнурительной борьбы во что-то более управляемое. Но когда первоначальное возбуждение от награды угасло, другой вопрос начал грызть края его сознания – вопрос, который всегда был там, но теперь требовал внимания.

Чакра.

Он знал эту концепцию из своей прошлой жизни как фанат аниме Наруто. Чакра была самой основой этого мира, энергией, которая питала всё: от физических улучшений до разрушительных дзюцу, которыми он восхищался на экране. Но теперь, живя в этом мире, Харуто столкнулся с истиной, которая казалась одновременно захватывающей и пугающей: чакра здесь была не просто концепцией. Она была реальной.

Харуто лежал в своей кроватке, глядя на деревянный потолок, размышляя о том немногом, что он действительно знал о чакре. В аниме Наруто чакра объяснялась как сочетание духовной и физической энергии, то, что каждый шиноби должен был освоить для выполнения даже самых базовых техник. Она текла через тело, подобно крови, и могла быть сформирована и управляема для создания мощных способностей.

"Если чакра везде, как я могу начать учиться её чувствовать?"

Он знал, что ключ к использованию чакры лежал в двух основных элементах: физической энергии и духовной энергии. Две энергии объединялись, образуя чакру, и текли по путям в теле, известным как сети чакры. Шиноби использовали чакру для совершения невероятных подвигов, но всё начиналось со способности чувствовать и контролировать энергию внутри себя.

"Возможно, именно с этого мне нужно начать", – подумал Харуто. "Если я не смогу чувствовать чакру, я никогда не смогу её использовать. А если я не смогу её использовать, я буду в огромном невыгодном положении в этом мире".

Проблема была в том, что он понятия не имел, как даже начать чувствовать чакру. В аниме показывали персонажей, медитирующих или фокусирующихся внутрь себя, чтобы разблокировать свои сети чакры, но сама механика никогда не объяснялась подробно. Харуто приходилось разбираться самостоятельно.

Он закрыл глаза и глубоко вздохнул, сосредотачиваясь на своём теле. Он мог чувствовать подъём и опускание груди, устойчивый ритм сердцебиения и лёгкое покалывание в мышцах, когда они расслаблялись. Но кроме этого, ничего не было. Никакого ощущения энергии, никакого потока чакры. Только обычные ощущения тела.

"Сосредоточься", – сказал он себе. "Попытайся почувствовать то, что под поверхностью".

"Возможно, ещё слишком рано", – подумал он, чувствуя оттенок разочарования. В конце концов, он всё ещё был младенцем. Его тело могло быть ещё недостаточно развитым, чтобы полностью получить доступ к чакре, или, возможно, он искал не тем способом.

Но он не из тех, кто легко сдаётся. "Если я пока не могу её почувствовать, я просто продолжу пытаться".

Когда утренний солнечный свет струился через окно приюта, Харуто продолжал своё тихое созерцание. Каждый день он будет пытаться снова – он будет фокусироваться, прислушиваться к своему телу и искать этот неуловимый поток энергии.

Потому что если он сможет почувствовать чакру, если сможет хоть немного прикоснуться к ней, это изменит всё.

Пока же ему придётся быть терпеливым. Он продолжит работать в тени, заставляя своё тело становиться сильнее, тихо пытаясь почувствовать энергию, скрытую внутри него. Он ещё не был шиноби, но однажды он им станет.

И когда этот день придёт, он будет готов.

————————6———————

Следующие шесть месяцев были не чем иным, как изнурительным испытанием для Харуто Такеды. Приют гудел от постоянных криков и движений других детей, но его мир сузился до единственного фокуса: выживание. Не базовое выживание – еда, тепло или кров – а выживание в мире, где чакра, ниндзя и войны были нормой. Ему нужно было учиться быстро, но оставаться незаметным в процессе.

Разум Харуто всегда был острым, но тело оставалось досадным ограничением. Каждый день был битвой не только против физических ограничений его младенческой формы, но и против времени – он знал, что время идёт, и скоро деревня вокруг него будет втянута в хаос Третьей Великой Войны Шиноби. Медленное развитие младенческого тела было слабостью, которую он не мог себе позволить.

Языковой барьер стал первым шагом.

Харуто уже имел основу благодаря своей японской матери, но случайное знакомство не было тем же самым, что полное погружение. Слова вокруг него часто сливались воедино, двигаясь слишком быстро для его детского мозга, чтобы полностью их обработать. Но Харуто был внимателен.

Он начал с малого. Простые слова. Он слушал Обаа-тян, свою пожилую воспитательницу, когда она двигалась по приюту, отмечая повторение слов вроде "еда", "спать" и "иди сюда". "Мне нужно больше практиковаться", – думал он, наблюдая за другими детьми, когда они взаимодействовали с воспитателями.

Пока язык медленно давался ему, освоение тела было более насущной целью. После первой награды системы, улучшившей его физический контроль, Харуто получил значительное преимущество перед другими младенцами. Но он не мог позволить себе показать это. "Нужно быть осторожнее", – напоминал он себе каждый день.

Из всего, над чем работал Харуто, чакра была самой неуловимой. "Это должно быть проще", – часто думал он с разочарованием. Он знал из аниме, что чакра была ключом к раскрытию силы этого мира, но реальность её ощущения оказалась намного сложнее, чем он представлял.

Прорыв пришёл неожиданно, во время одной из его длительных медитаций. Он сосредоточился на дыхании, замедляя его, пытаясь очистить разум от отвлекающих факторов. Впервые за месяцы произошло что-то другое. Слабое, почти неощутимое тепло разлилось по его груди – настолько тонкое, что Харуто сначала подумал, что вообразил его. Но затем оно пульсировало снова, как крошечная искра жизни глубоко внутри его ядра.

"Чакра. Это немного, но она здесь".

Волнение, пробежавшее через него, чуть не нарушило его концентрацию, но Харуто заставил себя оставаться спокойным. "Недостаточно просто чувствовать её. Мне нужно понять её".

"Это только начало", – напомнил себе Харуто. Его тело ещё не было готово хранить или формировать большие количества чакры, но это придёт со временем. Пока у него была опора. Маленькая победа в большей борьбе за то, чтобы стать чем-то большим, чем обычный ребёнок в этом мире.

Когда он лежал в своей кроватке, размышляя о том, как далеко он продвинулся, знакомое гудение начало наполнять его разум. Сначала оно было слабым, как тепло, которое он чувствовал, пытаясь ощутить чакру. Но оно становилось сильнее с каждой секундой, вибрация глубоко внутри него, мягко пульсируя.

Харуто замер, его сердце пропустило удар.

"Система..." Он мгновенно узнал это ощущение. То же гудение, тот же пульс, что предшествовал его первой награде.

"Это происходит снова".

****

Харуто почувствовал знакомое гудение глубоко в груди, становящееся всё сильнее. Это было то же ощущение, что он испытал шесть месяцев назад, прямо перед тем, как система дала ему первую награду. Его сердце забилось быстрее, когда гудение усилилось – безмолвный сигнал того, что грядёт что-то важное.

"Это происходит снова".

Он глубоко вздохнул, его младенческое тело оставалось неподвижным, хотя разум гудел от предвкушения. Система молчала месяцами, наблюдая, ожидая – как и он сам. Теперь она предлагала ему что-то, но что?

Внезапно гудение стихло, и мягкий звон эхом отозвался в его сознании. Та же таинственная энергия пульсировала через него, за ней последовало новое ощущение: выбор. Харуто моргнул, и в глубинах его сознания появились три варианта, каждый сопровождался всего двумя словами.

[Вариант 1: Чувствительность к Чакре]

[Вариант 2: Увеличение Ловкости]

[Вариант 3: Когнитивное Усиление]

"Эта нехватка информации сводит с ума", – подумал он, сжимая свои маленькие кулачки от разочарования. Ему хотелось знать больше, понять точно, что даст каждый вариант, но система не собиралась предоставлять эту информацию. Придётся выбирать, основываясь только на логике и интуиции.

Вариант 1: Чувствительность к Чакре.

"Именно с этим я боролся месяцами", – размышлял Харуто. Он наконец почувствовал слабое мерцание чакры внутри себя, но оно было слабым, едва заметным. Если этот вариант сделает то, о чём он думал, это даст ему значительное преимущество в ощущении чакры.

Вариант 2: Увеличение Ловкости.

"Это тоже заманчивый выбор", – думал он. Харуто провёл месяцы, работая над своим телом, оттачивая движения в тайне, проверяя пределы своего физического контроля.

Вариант 3: Когнитивное Усиление.

"Этот интригует меня больше всего, но он также самый загадочный", – размышлял Харуто. Это звучало так, будто улучшит его способность думать, учиться и обрабатывать информацию быстрее.

"Разум – мой самый важный инструмент", – осознал Харуто. Он знал, что если сможет думать быстрее, учиться быстрее и лучше понимать мир, всё остальное придёт со временем. Физическая сила, контроль чакры – всё это появится постепенно. Но без способности быстро учиться и адаптироваться он не проживёт достаточно долго, чтобы использовать что-либо из этого.

"Я выбираю Когнитивное Усиление".

Он сосредоточился на варианте, мысленно направляя систему принять его выбор. На мгновение ничего не происходило. Затем мягкий звон эхом отозвался в его сознании, и слова растворились, оставляя его с чувством окончательности.

Харуто почувствовал изменение почти мгновенно. Его мысли, прежде медленные и затуманенные ограничениями младенческого мозга, начали проясняться. Это не было ошеломляющим – он не стал внезапно гением – но в его разуме появилась тонкая ясность, которой не было раньше. Его чувства стали более настроенными, фокус более точным.

"Разум – ключ ко всему", – подумал он, устраиваясь обратно в своей кроватке.

И с этим усилением Харуто знал, что сделал первый настоящий шаг к освоению мира, в котором теперь жил.

http://tl.rulate.ru/book/121967/5125223

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь