Готовый перевод Dungeons and Devils / Подземелья и дьяволы: Глава 25

«Убейте его!»

Я наклоняю голову, уходя от небольшого огненного шара, и смотрю на большой особняк, стоящий передо мной.

Град магических атак обрушивается на нас со стороны стражников, которые роятся, как разъяренные пчелы.

Девушка в шляпе, стоящая позади меня, взмахивает рукой перед собой, мгновенно отражая все атаки.

Взвод стражников вокруг нас начинает падать как мухи, их крылья хлопают, когда они падают в большой, тщательно продуманный сад внизу.

Я спокойно подхожу к двери и взмахом руки открываю ее.

Дворецкий с мечом выпрыгивает наружу и направляется прямо ко мне.

Рука Девы схватывает клинок, останавливая его в нескольких дюймах от моего туловища.

Взмах ее руки, и клинок щелкает, а когда Тира поднимает руку, его отбрасывает назад невидимая сила, и он с грохотом падает на другую сторону фойе.

Я вхожу внутрь, медленно оглядываясь по сторонам: в дверях стоит женщина в ярко-красном платье, глаза ее расширены, она сидит за маленьким столиком и, похоже, устраивает чаепитие с маленькой светловолосой девочкой в фиолетовом платье с перьевыми акцентами.

'Это...'

Внезапный гнев, наполнивший мое тело, подтверждает мои подозрения.

«Ах... если это не Розалина». Я говорю с сияющей улыбкой. «Как восхитительно...

Моя улыбка сменяется хмурым взглядом, когда я смотрю на женщину. «Ужасно... видеть вас снова».

Она защитно держит руку перед маленькой девочкой. «Кто вы? Что тебе нужно?»

«Кто я? Чего я хочу?» повторяю я. «Ты серьезно хочешь сказать, что даже не помнишь своего чертова жениха?»

«Жениха?» шепчет она, ее глаза расширяются, когда она смотрит на меня более пристально.

«Я дала этому трусу, которого ты называешь старшим братом, почти два года, чтобы он связался со мной, но он до сих пор этого не сделал... и, честно говоря, я устала. Я устал от того, что вы, люди, смотрите на меня свысока.

«У меня нет на тебя времени». Я насмехаюсь. «Покажите мне дорогу к лорду Фенексу, или я буду вынужден искать его сам».

Между нами приземляются несколько фигур - дворецкие и служанки, одни с оружием, другие - с магическими кругами.

А-а. Если это не дворяне лорда Фенекса.

«Вы покинете поместье или умрете». говорит один из дворецких.

«Нет. Не думаю, что уеду». Я говорю с небольшой ухмылкой.

Спокойно иду вперед, выходя за пределы комнаты.

Рядом со мной появляется тот же мужчина со злобным кинжалом в руке.

Все вокруг замедляется, когда мой взгляд скользит по рыцарю, который едва движется вперед, пока его кинжал медленно опускается по дуге вниз.

Я протягиваю руку и хватаю его за лицо. В следующее мгновение три удара обрушиваются на его торс, отбрасывая его назад.

Я отпускаю его лицо и наблюдаю, как он медленно отступает на мгновение назад, а затем влетает в дальнюю стену и проходит сквозь нее, пока я вытираю руку о свою рубашку.

Дева быстро валит двух дьяволов на пол, а Тайра с безумным гоготом перемещается между ними.

По щелчку ее руки невидимый барьер оживает и врезается в троих, сбивая их на пол.

«У нас нет на это времени». говорю я, взмахивая рукой.

На земле появляется массивный магический круг, из которого прорастает нечто гуманоидное, но двуногое и с большими пальцами на этом сходство заканчивается.

У него синяя кожа, дигитальные ноги с четырьмя когтистыми пальцами, которые больше подошли бы какому-нибудь динозавру-тероподу, длинный, похожий на кнут хвост, полностью покрытый шипами... как и все остальное тело.

На локтях и по спине у него десятки больших шипов, голова... странная... на ней много шипов, но они странно похожи на... волосы? Из-за этого он выглядит так, будто вышел прямо из Dragon Ball Z. У него длинное лицо с заостренным подбородком, два длинных уха, переходящих в шипы, каждое из которых сходится в одну точку, как уши эльфа.

Его зубастая улыбка сулит боль, рот полон острых, зазубренных зубов, а желтые светящиеся глаза горят едва сдерживаемой яростью.

Хаматула... также известный как Колючий дьявол.

Он с усмешкой смотрит на нескольких ослабленных высокоуровневых дьяволов вокруг нас.

«Хаматула!» приказываю я.

Его глаза скользят по мне и встречаются с моими.

«Не позволяй им преследовать нас. Не убивать и не калечить».

Его дикая улыбка слегка меркнет, когда он поворачивается и смотрит на дьявола, издавая недовольное фырканье.

Тира и Вирго быстро идут ко мне, а я поворачиваюсь и медленно оглядываюсь по сторонам.

Если бы я был хозяином дома Фенекс... где бы я был?

Я поворачиваюсь и иду по первому попавшемуся коридору. «К черту!»


Пов: В другом месте.

Дерьмо. О, дерьмо. О, черт.

О, Боже. Все будет очень плохо. Он умрет, и тогда погибнет раса дьяволов.

Некий дьявол стремительно пролетает над десятками бессознательных охранников, а территория вокруг них кажется жутко невредимой - единственным признаком того, что что-то произошло, являются огромные полчища бессознательных тел, наваленных кучей на лужайке.

По крайней мере, они не мертвы... То, что малыш Гаюс не совсем безумен, уже плюс.

Она приземляется у входной двери, свисающей с петель, и видит, как четверо слуг сражаются с большой шипастой тварью...

Оно играет с ними.

Слуги лорда Фенекса, все высококлассные дьяволы, сами по себе.

Длинный, похожий на кнут хвост твари лениво отмахивается от кинжала, а по его коже проносится огненный шар, оставляя плоть нетронутой, словно в нее и не попадали.

Он раздраженно хмыкает, когда раздается глубокий, чудовищный голос. «Обычно я бы разорвал тебя на части, но по приказу моего хозяина я должен оставить тебя неубитым и непойманным. Разочарую».

Заклинания исчезают при соприкосновении с его кожей, стихийные заклинания не наносят никакого вреда, и даже удары клинков его врагов не оставляют долговременных ран.

«Хн?» Он хмыкает, поворачивая голову и глядя прямо на волшебную девушку.

Лезвие отскакивает от многочисленных шипов, а глаза сужаются.

«Новый соперник...», - прервало оно, затаив дыхание, когда лезвие полоснуло его по ребрам, и развернулось, чтобы схватить дьявола за шею. «Мой хозяин сказал, что ты должен остаться невредимым и живым. Он ничего не говорил о том, что я не буду избивать твое жалкое существование до полусмерти!»

Магическая девушка вышла из оцепенения: зверь внезапно оказался в ледяной ловушке, заставив ее сбросить дьявола.

Это всего лишь еще одно призванное существо, но он наделил его разумом и речью. Надо будет рассказать об этом Аджуке - он добился определенных успехов в своем виде вызывания, но ничего подобного.

«Леди Левиафан!» Слуги опускаются на колени. «Что привело вас к...»

Волшебная девушка внезапно поворачивается и исчезает в коридоре.

http://tl.rulate.ru/book/121908/5121974

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь