Тренировки с Луной закончились, и настал день школьной экскурсии. Я никогда раньше не участвовал в подобных школьных мероприятиях, поэтому был так взволнован, что даже не мог заснуть прошлой ночью. Но благодаря моему улучшенному телу я смог проснуться утром без проблем. Какое удобное тело…
В общем, подготовив необходимые вещи и как следует попрощавшись с Найтом, я вышел из дома в отличном настроении.
«──Да, это моя победа.»
«Чёрт возьми!»
Мы проводили время, играя в автобусе по пути к месту экскурсии. Я не взял с собой ни карт, ни чего-то подобного, но Акира, Рин и остальные приготовили для нас перекус и игры, чтобы нам не было скучно.
На самом деле, мне даже немного неловко, что я ничего не принёс с собой…
«Почему! Почему я не могу выиграть? Почему у меня всегда остаётся старуха в конце?»
«Потому что это так очевидно на твоём лице…»
«Акира-кун, ты явно нравишься старухе!»
«Мне это не нравится!»
Сейчас мы всё ещё играли в старуху, но Акира снова и снова проигрывал.
«Более того, Юя-кун, это удивительно! Ты каждый раз выходишь на первое место…»
«Это не так. Это всего лишь случайность.»
И каким-то образом я ни разу не вытянул карту со старухой и всегда тянул карту, подходящую к моей руке, так что всё заканчивалось в мгновение ока.
…Наверное, это связано с моим статусом удачи. Потому что каждый раз, когда я собираюсь вытянуть карту…
Эта карта… нет, подожди. Не знаю почему, но у меня предчувствие, что эта карта — не лучшая. Наоборот, от этой карты исходит хорошее чувство… думаю, возьму её.
И вот так я, благодаря невероятной интуиции, продолжал выигрывать… да, это уже не весело. Если так пойдёт и дальше, я, наверное, больше не смогу наслаждаться такими играми. Везение должно быть хорошей вещью, но я не особо рад. К тому же, чувствую себя немного обманщиком… Интересно, все игры, где нужна удача, теперь будут такими для меня?
Испытывая неожиданные негативные последствия своей удачи, я вдруг вспомнил пожар в торговом центре на днях.
…Сейчас Кaэдэ и другие смеются здесь, но тогда всё было действительно опасно… Страшно подумать, что было бы, если бы у меня не было навыков или чего-то ещё из другого мира. Я рад, что смог их спасти.
Итак, мы отправились на экскурсию в дружелюбной атмосфере ── даже не подозревая, что это будет сложнее, чем мы ожидали.
***
«Это большое место…»
Нас привезли в место, похожее на гостиницу на вершине горы. Интересно, неужели именно здесь пройдёт наша экскурсия? Пока я размышлял об этом, классный руководитель каждой группы собрал нас на собрание.
«Эй, соберитесь здесь! Я вам всё объясню. О, и разделитесь на группы!»
Мы сели группами, как велел учитель, и Савада-сэнсей окинул нас взглядом и ухмыльнулся.
«Ну что ж… вам предстоит выживать.»
«Чего?» — все вскрикнули в замешательстве.
Слова учителя привлекли внимание всех. Затем один из учеников тут же задал вопрос.
«Ч-так что вы имеете в виду под “выживать”? Здесь же есть здание, похожее на гостиницу, и мы должны остаться там, верно…?»
«О чём ты говоришь? Эта гостиница — это место для проживания учителей, понимаешь?»
«Что? Т-тогда где будем мы?»
«Конечно же, вы будете снаружи.»
«Не может быть!»
Слова Савада-сэнсея ошеломили всех учеников. Н-неужели нас действительно ждёт выживание?
«Я ведь говорил вам в школе, что эта экскурсия — тренировка для вас, чтобы вы могли выйти на путь элиты в будущем, разве нет? Продолжу объяснять. Вам выдадут минимально необходимые припасы, и вы проведёте два дня и одну ночь в палаточном лагере на открытом воздухе. Что касается купания, то где-то в горах на этой территории есть горячий источник, так что вы можете его найти и воспользоваться. Будьте благодарны за такую возможность!»
«Ээээээээээ?!» — все закричали в ответ на такое неожиданное развитие событий.
Нет, я вроде бы слышал, что это что-то вроде похода, но не думал, что придётся спать на улице… И учитель сказала, что нам дадут только самое необходимое, но это значит──.
Похоже, что кто-то из ребят пришёл к такому же выводу, как и я, и снова задал вопрос.
«Э-э! Это значит, что готовить тоже придётся самим…?»
«Конечно, вам придётся самим готовить пищу. Вы можете использовать всю растительность, такую как грибы и дикие травы, которые растут в этом районе.»
«Нет, только не это!»
Серьёзно, они и правда заставят нас это делать? Я имею в виду, разве тут нет опасных грибов…?
«Мы вам выдадим минимальное количество риса, и это всё, что у вас будет. Этого даже не хватит, чтобы как следует утолить голод.»
«Нет, думаю, лучше уж потерпеть это пока…»
Я тоже так подумал, но тут учитель вдруг стал серьёзным.
«К сожалению, это не просто соревнование — это ещё и состязание между классами.»
«С-состязание между классами?»
Как-то эта история стала ещё масштабнее.
«Как вы, наверное, знаете, за исключением Тэндзё, осенний “Школьный фестиваль” — это крупное событие с множеством посетителей. Каждому классу там предоставляется своя палатка… и распределение бюджета определяется по результатам этого соревнования. Иными словами, если вы хорошо проявите себя в этом выживании, то получите преимущество перед остальными классами и сможете устроить грандиозную программу на фестивале.»
Значит, вот как это работает… но мне кажется, что это звучит интересно. Такое точно не произошло бы в моей прошлой школе, да и ни в одной другой школе вряд ли что-то подобное было бы.
«И это ещё повлияет на бонус для нас, учителей! Старайтесь, как будто от этого зависит ваша жизнь!»
«Разве это не то, что тебе на самом деле нужно?» — пожаловались все в классе.
Постойте, это даже влияет на бонус учителя? Теперь здесь связано абсолютно всё!
«Н-но разве грибы не опасны? И всё, что здесь можно найти, — это грибы и дикие травы… так как будет проходить соревнование?»
«Здесь есть река, так что вы можете ловить любую рыбу, какую захотите. Вы должны принести собранное учителю, и мы отберём и оценим это. Класс, который соберёт наибольшее количество безопасных ингредиентов и приготовит самое вкусное блюдо, побеждает. Кстати, вы не сможете вернуться за ингредиентом — мы оценим его только один раз. Не готовьте и не ешьте собранное без того, чтобы показать учителю, ясно? И я не несу ответственности, если вы умрёте.»
Это же страшно, правда? Эй.
Все полны решимости — то ли угрозы учителя их достали, то ли они настроены показать всё, на что способны. Но в любом случае, учитель сказал, что иначе не оценит их.
«Ну, если вдруг вы отравитесь, школьный врач, доктор Ёмикава, вас подлечит. Хотя… я не уверен, что это поможет…»
В тот момент, когда учитель сказал это, перед нами внезапно появилась мрачная женщина в белом халате. У неё были красивые чёрные волосы, настолько длинные, что скрывали лицо, и только левый глаз проглядывал сквозь волосы.
«Хи-хи-хи… н-не волнуйтесь… с помощью этого лекарства… х-хи-хи-хи…»
Можно ли мне действительно быть спокойным? Посмотрите только на цвет таблеток у неё в руке! Они фиолетовые! Разве это не отравление в таблетке?
Я не хочу критиковать чьи-то имена, но «Ёмикава» также означает «несчастье». [Примечание переводчика: 黄泉 = Ёми = Подземный мир/ад/преисподняя и т. д.]
Это первый раз, когда я вижу школьного врача, и её личность просто взрывоопасна. Остальные учителя тоже как-то странные… но ничего, потому что их стиль преподавания очень хорош и интересен.
Пока я мысленно жаловался на разные вещи, Каэдэ тихонько объяснила мне, дрожа.
«А-ано… Юя-кун, возможно, ты этого не знаешь, но медпункт, где находится доктор Ёмикава, всегда погружён в темноту, и каждый раз, когда ты проходишь мимо, можно услышать чьи-то крики… поэтому никто не хочет туда заходить, и никто не получает временное лечение…»
«Что это за медпункт с такими новшествами.»
Это же круто, правда? Но в итоге, если ученики будут серьёзно заниматься и заботиться о своём здоровье, избегая болезней и травм, разве это не будет хорошо? Правда, насчёт криков я не уверен.
Похоже, что Каэдэ права, и, осмотревшись, я заметил, что каждый ученик полон решимости показать учителю, что он собирается сделать, ещё больше, чем раньше. Да, думаю, всё в порядке.
«Вы уловили суть? Тем временем я дам вам иллюстрированную книгу о диких растениях и овощах, так что постарайтесь ради моего бонуса. Ну и, во-вторых, для школьного фестиваля тоже.»
«Во-вторых должно быть “тоже”!» — выкрикнули все.
Вот именно. Оставив бонус учителя, если мы наберём очки, выиграв это соревнование, то сможем устроить грандиозное представление на школьном фестивале, так что постараемся.
Получив минимум необходимых предметов от учителя, мы собрались в группы ещё раз.
«Итак… что нам теперь делать?»
«Не волнуйтесь! Я могу ловить рыбу, собирать грибы и другие съедобные дикие растения, и──.»
«Забыв про этого идиота, может, нам стоит разделиться?»
«Разделиться?»
Когда Рин предложила это, она достала иллюстрированную книгу и удочку.
«Юя и Каэдэ пойдут на рыбалку, а этот идиот и я займёмся сбором грибов и других съедобных диких растений. Это будет эффективнее, верно?»
«Да, точно… я не против.»
«Рыбалка, да… Не уверен, что справлюсь, ведь я никогда раньше не пробовал.»
«Я тоже никогда не рыбачила, но думаю, у нас получится. Просто постараемся изо всех сил!»
«Лааадно!» — сказали Каэдэ и Рин в унисон.
«Эй! Разве все не слишком жестоки ко мне? Эй, вы меня вообще слушаете?»
Пока Акира оставался позади, мы окончательно решили, что делать дальше, и начали собирать палатку в первую очередь.
http://tl.rulate.ru/book/121904/5123624
Сказали спасибо 2 читателя