Готовый перевод After the Real Daughter’s Mind Was Read, Her Persona Collapsed / После того, как мысли настоящей дочери были прочитаны, её персонаж рухнул: Глава 4. Товарищи, спасибо за ваш тяжелый труд

В ожидании результатов теста на отцовство, отец и мать Гу решили держать Гу Сичжи рядом.

После еды и питья, Гу Сичжи захотелось спать.

Перед смертью она плохо спала и надеялась, что после смерти может покоиться с миром. Однако после трансмиграции она почти не спала.

С момента переселения она была занята выпрашиванием денег на дорогу к семье Гу и на молочный чай. Короче говоря, она не отдохнула как следует.

Она нашла место на диване, легка и закрыла глаза, мирно засыпая.

Гу Цщяньюань с трепетом наблюдал за происходящим: “Старший брат, разве ты не завидуешь ее качеству сна? Это невероятно - лучше, чем у собаки. Я видел трансляция, где собаке потребовалось несколько секунд, чтобы уснуть. Но ей даже секунда не нужна.”

Гу Сироу, слушавшая неподалеку, внутренне усмехнулась. Разве она не была такой же ничтожной, как собака?

Внешне она казалась обеспокоенной за Гу Сичжи.

“Мама, она так спит. Она может простудиться. Я пойду наверх и принесу для нее одеяло.”

Сказав это, она встала и пошла наверх.

Через некоторое время она принесла не только одеяло, но и два комплекта своей одежды.

Увидев, что все остальные смотрят на одежду, которую она положила, она неловко улыбнулась: “Я заметила, что ее одежда грязная. Поскольку наши фигуры похожи, я подумала, что принесу ей пару нарядов. Когда она проснется, она сможет переодеться в это, в них ей будет удобнее.”

Гу Цзяньюань, услышав это выглядел довольным: “Наша Сироу такая добрая и внимательная.”

Он бросил презрительный взгляд на грязного ребенка на диване.

Хмф, должно быть, эта маленькая штучка раньше несла всякую чушь. Наша Сироу такая добросердечная. Она не стала бы сознательно приносить молоко тому, у кого, как она знает, есть аллергия. Она бы не стала затаивать обиду из-за одного комментария и не пыталась бы навредить мне.

Остальные члены семьи Гу также считали, что они поступили глупо, поверив мыслям маленькой девочки и не правильно поняли свою Сироу.

Сироу была той, кого они воспитывали с малых лет. Она была настолько доброй, что не причинила бы вреда даже муравью. Откуда у нее могут возникнуть вредоносные намерения?

Гу Сичжи крепко спала на диване семьи Гу до следующего утра.

Это был понедельник.

После того, как все закончили завтрак, Гу Цзяньюань взял рюкзак Гу Сироу и пошел с ней к двери.

Они оба учились в средней школе №1 города Нин - одна на первом году, другой на третьем.

Гу Сичжи, еще не отошедшая ото сна.ю сонно помахала им рукой с дивана: “Товарищи, вы хорошо поработали. Подъем нации зависит от вас!”

Гу Цзяньюань: “Пфф!”

Эта маленькая штучка весьма забавна.

Гу Сироу: “...”

Она умственно отсталая?

Линь Манни наблюдала, как двое детей сели в машину, а затем вернулась домой.

Отец Гу и Гу Цзяньюй уже ушли в офис, оставив ее и Гу Сичжи дома.

Она лично налила стакан воды и передала его Гу Сичжи. Наблюдая за тем, как она пьет, она спросила: “Та хочешь сначала принять душ или позавтракать?”

“Сначала завтрак. Я так голодна.”

Несмотря на то, что она была грязной и вонючей, никто, казалось, не обращал внимания, поэтому она не возражала. Завтрак был приоритетом.

Гу Сичжи быстро надела туфли и поспешила к обеденному столу.

Когда Линь Манни заметила, что она проснулась, она уже велела служанке приготовить для нее завтрак.

Он состоял из сэндвича, жареного яйца, нескольких стеблей спаржи, грибов, нарезанного киви и стакана молока.

Сбалансированный и полезный завтрак.

Гу Сичжи быстро закончила есть, едва не подавившись едой из-за своей скорости.

Линь Манни все время хмурилась, охваченная беспокойством.

Этот ребенок, должно быть, умирает от голода, раз так быстро ест.

Может быть, она никогда не ела досыта?

[Хотя это завтра довольно полезен, мне все равно хочется гамбургеров из “Макдональдса” и палочек из жаренного теста. Если этого нет, то вполне подойдет миска простой каши с солеными огурцами и жаренной лапши.]

[Такой завтрак более сытный.]

В прошлой жизни, Гу Сичжи завтракала в McDonald’s или KFC.

Иногда после ночной смены она шла в кафетерий внизу и съедала миску простой каши, маринованные бобы, жареную лапшу или пельмени, что была прекрасно.

Линь Манни нахмурилась еще сильнее. Бургеры и жареные палочки из теста вредны для здоровья.

Этот ребенок плохо питался раньше, поэтому в будущем ей нужна более качественная пища. О вредной пище не могло быть и речи.

А что касается обычной каши с солеными огурцами, то какие питательные вещества она она дает? Если она любит кашу, то завтра на кухне должны приготовить кашу из птичьих гнезд.

“Ты можешь отдохнуть дома несколько дней. Через некоторое время, когда твой старший брат разберется с бумагами, ты сможешь пойти в школу вместе с Сироу и остальными.”

Вчера Гу Сичжи объяснила свою ситуация: ее родители умерли, родственники выгнали ее из дома, и теперь она живет под мостом.

Независимо от результатов теста на отцовство, независимо от того, является ли она их ребенком или нет, они бы удочерили ее.

Они не могли просто смотреть, как она снова станет нищей.

Гу Сичжи сделал последний глоток молока, и едва не выплюнула его.

“А? Я тоже должна ходить в школу? С такими условиями как в этом доме, когда столько детей уже ходят в школу, как я могу ходить в школу и увеличивать нагрузку на семью?”

[Ах, я забыла об этом моменте, когда вчера решила разыскать свою семью.]

[Ребенка моего возраста, не имеющего финансовых проблем дома, определенно отправили бы в школу.]

[Но я действительно не хочу идти в школу. В прошлой жизни я едва окончила школу. Как я могу снова вернуться туда?]

[В этот момент мне нужно начать жаловаться. Почему я не переселилась в фермерский роман? Семьи в фермерских романах настолько бедны, что даже если у них есть немного денег, то они отправят в школу только сыновей, а не меня. Если я снова переселюсь, то я обязательно заранее забронирую место в фермерском романе.]

Прошла жизнь?

Переселение?

Линь Манни в шоке посмотрела на Гу Сичжи.

Она также посмотрела на грибы, которые ела Гу Сичжи.

Единственными грибами в этом завтраке были шампиньоны, и она их не ела. Почему у нее были такие галлюцинации?

Или у нее что-то не так с рассудком?

Может быть, необходимо обследование в больнице?

Сканирование мозга действительно было проведено и не выявило никаких проблем.

Гу Сичжи также заставили пройти полное обследование организма, результаты которого показали, что она здорова настолько, насколько это вообще возможно.

Далее предстояло дождаться результатов теста на отцовство и оформление документов для зачисления в школу.

Это также был короткий промежуток времени, когда Гу Сичжи исполнила мечту своей жизни в семье Гу - полное безделье.

Как раз в тот момент, когда она так наслаждалась своим временем, что ей захотелось сочинять стихи, размышляя о жизни, пришли результаты теста на отцовство.

http://tl.rulate.ru/book/121864/5129223

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь