Готовый перевод Star Eater: I get stronger through fishing / Пожиратель Звёзд: Я становлюсь сильнее благодаря рыбалке: Глава 52

Услышав звонок в часах, Ли Вэй помрачнел.

Он думал, что вместе со смертью сына погибли и оба телохранителя.

Но, судя по всему, хоть Лао Лю и мёртв, Кэрон каким-то образом выжил?

" Господин Ли Яо!" — раздался в часах взволнованный голос Карона, того самого здоровяка, прерываемый тяжёлым дыханием.

Похоже, он отчаянно бежал.

"Что случилось? Где А Вэй?!"

" Молодой господин… убит высшим Богом Войны! Ван Дун и Ли Кан тоже мертвы!"

" Что?! — Ли Яо словно не поверил своим ушам, глаза его расширились. — Что ты сказал? Высший Бог Войны? И он убил и Ван Дуна, и Ли Каня?"

" Д-да…" — сквозь свист ветра в часах с трудом пробивался голос Кэрона.

Если бы не высококачественная модель часов, разобрать слова было бы невозможно.

" Проклятье!" — в глазах Ли Яо мелькнул страх.

Он никак не ожидал, что его драгоценный сынок умудрится вляпаться в такую историю.

" Кто этот высший Бог Войны?" — резко спросил Ли Яо.

" Не знаю… но он — духовный боец", — прерывисто отвечал здоровяк.

Ли Яо замер.

Духовный боец…

Высший Бог Войны, да ещё и духовный боец…

С таким противником даже им с женой пришлось бы считаться, не то что их сыну.

Нет!

При малейшей возможности они бы не стали связываться с таким врагом, ни за что!

Но теперь вражда уже завязана, и поздно что-либо менять.

В этот момент в часах снова раздался голос Кэрона:

" Я вспомнил! Молодой господин вроде говорил, что этот человек…"

Кэрон не договорил.

Вжик!

Звук вонзающегося в плоть клинка отчётливо донёсся до Ли Яо.

Затем голос в часах пропал, оставив лишь шум ветра и рёв монстров.

Ли Яо, словно что-то поняв, закричал в часы:

" Я знаю, это ты! Я хочу говорить с тобой!"

" О? — после паузы в часах раздался низкий, хриплый, искажённый голос. — Ты Ли Яо?"

" Кто ты? Зачем ты убил моего сына?!" — напряжённо спросил Ли Яо.

Он не помнил, чтобы когда-либо переходил дорогу духовному бойцу.

Тем более такого уровня.

Он был известной личностью, и врагов у него хватало.

Но Ли Яо был неглуп, и он знал всех своих врагов.

Даже с равными себе высшими Богами Войны он был уверен в своих силах.

И никто из них не мог нанять высшего Бога Войны, да ещё и духовного бойца.

Это стоило бы целое состояние, разорив даже его.

И даже если бы кто-то и нанял убийцу, вряд ли он стал бы тратить такие деньги на убийство его сына, всего лишь среднего воина.

Исключив все невозможные варианты, оставался лишь один: его сын, полный идиот, сам как-то умудрился нажить себе такого врага.

" Даже если бы я его не убил, с таким характером он рано или поздно погиб бы в дикой местности, — снова раздался хриплый голос. — Этот аккаунт тебя уже не прокачать, создавай новый с женой."

Лицо Ли Яо исказила гримаса.

Он не ожидал, что человек на том конце провода ещё и шутить будет.

Но самому Ли Яо было не до шуток.

Сын мёртв, какое тут веселье?

Мысли бешено проносились в голове Ли Яо, он взвешивал все за и против.

Мстить или нет?

Даже если он узнает имя убийцы через Дворец Богов Войны, что дальше?

Если это просто высший Бог Войны, то ещё ладно, он готов был разориться, лишь бы отомстить.

Но этот Бог Войны — ещё и духовный боец.

Убить его без помощи бойца уровня "выше" Бога Войны практически невозможно.

Сына можно родить ещё одного, а вот их жизнь с женой одна, и двадцать лет — не такая уж большая потеря.

Но если он начнёт мстить…

Тогда и их жизни окажутся под угрозой.

Раз этот человек так легко узнал его, значит, он знает о нём всё.

Поэтому…

" Господин, не могли бы вы рассказать, чем вас обидел Ли Вэй?"

В часах раздался смешок.

" Эти двое Богов Войны, — не ты ли их нанял, чтобы они меня проучили?"

" Что? Но Вэй говорил, что это всего лишь начальный Бог Войны…" — Ли Яо, будучи высшим Богом Войны, был неглуп, и тут же всё понял.

Ему стало всё ясно!

Ли Вэй рассказал ему о конфликте с начальным Богом Войны, и Ли Яо, поскольку Ван Дун и Ли Кан, его старые друзья, были неподалёку, попросил их проучить наглеца.

Но тот оказался не так прост и скрывал свой истинный уровень высшего Бога Войны и духовного бойца.

Ван Дун и Ли Кан напали на него, чем и навлекли на себя его гнев.

Он решил убить Ли Вэя.

И тут, по иронии судьбы, Ли Яо попросил этих же двоих сопроводить Ли Вэя из города.

Духовный боец, прибыв на место и увидев всех вместе, решил одним махом разобраться со всеми.

Разобравшись во всём, Ли Яо готов был сам себя ударить.

Получается, виноват во всём он сам.

Зазнался, возомнил себя всемогущим высшими Богом Войны, решил, что может вершить чужие судьбы, и поплатился за это.

Погиб не только сын, но и два старых друга.

В этот момент снова раздался хриплый голос:" Если хочешь отомстить, я всегда рад. Ближайшие десять дней я буду в городе 003. Кстати, если решишься, приходи не один, бери с собой жену."

С этими словами, не дожидаясь ответа, он отключился.

...

...

На разрушенной улице города 003 Цзян Лань раздавил ногой коммуникационные часы и, превратившись в размытое пятно, устремился к шоссе.

Шутки ли, ждать, пока за тобой придут мстить?

Он специально создал образ загадочного и могущественного бойца, чтобы Ли Яо сам додумал остальное.

Чем больше тот нафантазирует, тем безопаснее будет Цзян Лань.

Даже если Ли Яо, как и в оригинальной истории, воспользуется своим положением, чтобы узнать местонахождение всех Богов Войны поблизости, он не найдёт Цзян Ланя.

Ведь в базе данных Цзян Лань числился лишь Командиром.

Высший Бог Войны, неизвестный Дворцу Богов Войны — с таким противником даже Ли Яо придётся считаться.

http://tl.rulate.ru/book/121851/5124081

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь