Готовый перевод From Secret Clan to the Divine Dynasty / От тайного клана к божественной династии: 1 . Возрождение

Сознание было погружено в хаотическую тьму, слепое и глухое, ощущая только мутную неразбериху, почти без каких-либо фрагментов, которые можно было бы восстановить в размытых осколках памяти.

Кто я?

Карл.

Душа в смятении.

Постепенно Карл начал вспоминать, что раньше он был не Карлом, а “Шен Лином” из совершенно другого мира.

Я что, переселился?

В бесконечной тьме Карл, как раздробленная душа, постепенно вспоминал свою прошлую жизнь.

Не так давно он окончил престижный университет, работал в сфере продаж и каждый день зарабатывал на жизнь громкими речами, пока однажды вечером после работы его насильно не выпроводил клиент, который покончил с выпивкой.

На этом воспоминания о его прошлой жизни обрывались, казалось, клиент действительно отправил его в путь.

Карл осознал, что его нынешнее положение было крайне мрачным, единственные воспоминания, которые он мог вспомнить, были лишь малой частью, и в самой глубине его души было десять совершенно разных и чрезвычайно тяжелых “вещей”, подавлявших его воспоминания.

Глубокое подсознательное осознание заключалось в том, что они должны быть “печатями” от разных существ, как будто снятие печатей восстановит больше воспоминаний.

Сначала он долго блуждал в темноте, не зная, как изменить ситуацию, пока случайно не впитал в свое тело немного слабой Духовной Силы, которая, по некоторым признакам, восстановила его душу.

Наименее тяжелая из десяти печатей, наконец, начала ослабевать.

Карл жадно и неистово впитывал источник этой Духовной Силы, постоянно восстанавливая и укрепляя свою душу.

По мере того, как он черпал энергию, его чувства постепенно возвращались, и он заметил, что источником Духовной силы была абсолютно прозрачная стеклянная бутылка.

Подсознание подсказало ему, что это был “Таинственный редкий артефакт” необычной природы, и заключенная в нем Духовная сила была как раз тем, что нужно Карлу, чтобы наполнить свою душу.

Внезапно ему показалось, что он вышел из темного, лишенного света мира и наконец-то смог “видеть” то, что его окружало.

Старая, полуразрушенная деревянная хижина, сырая, с двумя деревянными нарами по обе стороны, покрытыми соломенными циновками, комната узкая, всевозможные предметы по-прежнему расставлены аккуратно и упорядоченно.

Прозрачная бутылка с душой Карла стояла на одной из нар, прозрачная стеклянная бутылка размером чуть больше ладони, ничем не примечательная, стояла рядом со старой одеждой от которой исходил слабый запах, вымытыми мисками, ложками и другими разными предметами.

Через открытую дверь деревянной хижины было видно ночное небо с редкими созвездиями, воздух был очень свежим, и две луны, висящие высоко в усыпанном звездами небе, были отчетливо видны.

Одна темно-красная, другая чистая и яркая.

Действительно, это место уже не было тем миром, который он когда-то знал, вздохнул про себя Карл.

Он скучал по своей родине, одно дело - чувствовать растерянность, как во сне, но совсем другое - чувствовать себя неуютно теперь, когда он пришел в сознание и не мог выйти в Интернет.

Плохая новость: он был настолько слаб, что простой ветерок мог снести его, без сомнения, это был трудный режим, адское начало.

Карл начал изучать, что он может сделать, и вскоре обнаружил, что его зрение не ограничивается окрестностями, но он может подняться и расширить свой обзор на расстояние до пяти километров.

К северу от деревянной хижины раскинулся довольно большой субтропический лес, занимавший удивительно обширную территорию без видимых границ.

К югу простиралась светло-коричневая возделанная земля, в конце потрескавшихся каменных дорожек виднелся приморский городок на восточном побережье, полный выветренных зданий из белого ясеня, с морским бризом, несущим легкий привкус соли.

Общаясь с горожанами, Карл быстро узнал, что находится в портовом городе Насир на восточном побережье королевства Киарт, где люди в основном жили за счет рыбалки и морского транспорта, ведя самодостаточный образ жизни, и многие из них никогда в жизни не покидали это место.

Что касается обитателей деревянной хижины, то это были двое маленьких детей.

Старшей сестре, Ирен Фишер, было лет тринадцать-четырнадцать, жизнерадостная, с длинными черными волосами, яркими глазами и сияющим, здоровым цветом лица.

Ее младший брат все еще был в пеленках, и ему требовалось козье молоко, которое сестра приносила из города, чтобы выжить.

Их родители уехали более десяти дней назад и до сих пор не вернулись, и жизнь детей на окраине города становилась все труднее.

Ирен была очень сильной и принципиальной девушкой, никогда не умоляла горожан о помощи, а предпочитала собирать дикие фрукты в лесу или помогать горожанам по хозяйству, стараясь по возможности справедливо обменивать их на продукты.

Даже умирая с голоду, она не позволяла своему брату страдать от голода. По ночам она иногда пряталась в уголке и тихо плакала, а потом притворялась, что улыбается, чтобы убаюкать брата.

Малыш был послушным, с серебристыми волосами и глазами, пухлыми щечками, никогда не плакал, но часто внимательно наблюдал за лицом своей сестры.

Постепенно Карл кое-что понял: родители Фишер, вероятно, уже не вернутся, скорее всего, их уже нет в живых.

Внешний мир определенно не был безопасным, возможно, даже крайне суровым и опасным.

Детям пока удавалось сводить концы с концами, но если они не получат помощи от других, то не переживут предстоящую зиму.

Время шло, и он почти закончил поглощать Духовную силу из прозрачной бутылки, которая медленно превращалась в руну глубоко в его душе.

Это была руна в форме зеленой травы с сильной жизненной силой, изумрудного цвета, излучающая ощущение мягкой, теплой весны.

Но тяжелая печать на его душе больше не ослабевала.

Карл понял, что Духовной Силы, заключенной в бутылке, было далеко недостаточно, чтобы полностью разрушить первую печать.

http://tl.rulate.ru/book/121671/5094313

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь