Готовый перевод The Freed S*aves Became Obsessed / Освобождённые Рабы Стали Одержимы: Глава 2: Мирабель, брошенная ведьма(2)

Глава 2: Мирабель, брошенная ведьма(2)

 

Но что поделать?

У меня была веская причина, по которой я тоже, абсолютно точно, никак не мог сдаться.

Все взгляды внезапно обратились ко мне, новому участнику торгов с суммой, более чем в два раза превышающей предыдущую ставку.

 - Ж-Жнеца Рабов Карами?

 - Мне было жаль, когда я думал, что её продадут Дервали, но разве это не была бы хорошая смерть по сравнению с тем, что ей уготовано теперь?

 - Наверное, да. Но всё равно, неверное, это лучше, чем умереть.

Должен вам сказать, что я никогда никого не убивал.

Пожалуйста, называйте меня джентльменом, а не Жнецом Рабов.

Глаза человека, уверенного в своей победе, задрожали в недоумении от такого неожиданного поворота событий.

Неужели вы действительно можете позволить себе выложить 1 000 золотых за одного раба?

В то время как на 1000 золотых можно купить приличный дворянский особняк, для меня это ничто.

Если вы покупали набор за 10 000 вон, то получали 1 000 золотых плюс несколько бонусных предметов. Другими словами, 1 000 золотых стоили в моих глаза меньше, чем 10 000 вон*!

/* - около 8$/

Пока я пытался полностью осмыслить, сколько я потратил, путём каких-то чудесных вычислений, аукционист продолжал.

 - Ставка в 1 000 золотых сделана. Есть предложения выше?

 - ...

Мужчина наконец отвёл взгляд, а аукционист даже не попытался скрыть улыбку от суммы, в двадцать раз превышающей начальную цену.

 - Тогда этот раунд аукциона заканчивается! Жнец Рабов Карами побеждает со ставкой в 1 000 золотых!

Люди бросали на девушку жалостливые взгляды, а самые неженки даже плакали. Они смотрели на меня так, словно готовы были проклясть.

Говорю вам, я не какой-то там Мрачный Жнец.

***

Организаторы передали Мирабель мне.

Обычно на рабыню надевают Ошейник Служения или клеймят магическим клеймом, но мне это было не нужно.

Я мог заключить договор с душой рабыни с помощью системы. Сначала я этого не понимал, но, видимо, это была магия. Благодаря этому я иногда слышал, как люди спрашивали меня: «Ты маг?».

Мне было даже в чём-то приятно, когда на меня смотрели с завистью. Это было то, чего я никогда не испытывал, когда был простым работорговцем.

После этого я вернулся на постоялый двор, который забронировал заранее, взяв с собой Мирабель. Трактирщик, встретившийся мне по дороге, бросил на меня взгляд, говоривший: «Эта человеческая падаль купила себе ещё одну рабыню», но я с достоинством проигнорировал его.

Я плюхнулся на кровать, как только мы вошли в комнату. Гостиницы с мягкими кроватями стоили дороже других, но для тех, кто ранее жил в современном мире, как я, это было абсолютной необходимостью.

Я лучше просто заплачу немного больше.

 - Сегодняшний день был весьма продуктивным.

Благодаря тому, что я освободил Наршу в её наилучшем состоянии, я получил хорошую награду, а также смог достать Багровую Жемчужину из Дома Графа Брайана.

И хотя я потратил больше денег, чем ожидал, мне всё же удалось купить Мирабель. Все сложилось как нельзя лучше.

...

Несмотря на мою попытку разрядить обстановку, в комнате по-прежнему царила прохладная атмосфера.

Мирабель стояла смирно, как невыразительная кукла. Её пустой взгляд был устремлён в пустоту, словно у неё не осталось привязанности к жизни.

Тск.

Ну, думаю, тут уж ничего не поделаешь.

Её мать пожертвовала собой ради семьи, а отец затем продал её в рабство. Она должно быть чувствует себя так, будто мир оставил её.

Чтобы вытащить эту девушку из её бездны, первым делом мне нужно было растопить лёд и показать ей, что я не опасен.

Я натянул самую тёплую улыбку, на которую был способен.

 - Твои ноги не устали так долго стоять? Пожалуйста, присядь и устраивайся поудобнее.

Я похлопал по кровати рядом с собой, но Мирабель не сдвинулась с места ни на дюйм. Я неловко убрал руку.

 - Если не хочешь, можешь не садиться.

 - ...

Я не был уверен, был ли это диалог или я просто разговаривал сам с собой, но её плотно сомкнутые губы не подавали признаков открытия.

Но я не мог сдаться. Это был лишь первый шаг.

 - Ну что ж, тогда давай хотя бы познакомимся. Меня зовут Карами. Все зовут меня Жнецом Рабов, но, вопреки этому прозвищу, я горжусь тем, что живу вполне добродетельно. Так что можешь не бояться. Как тебя зовут?

 - ...У меня... его нет...

Её первый ответ. Я спросил, как её зовут, и она сказала, что у неё нет имени, несмотря на то что всю жизнь прожила под именем Мирабель.

Она намеренно скрывала это. Ну, конечно. Это имя дал ей отец. Она не хотела использовать имя, данное отцом, который её продал.

 - Хм, без имени? Это неудобно.

 - ...

 - Как джентльмен, я не могу называть тебя просто Рабыня 1 или Рабыня 2. Если у тебя нет подходящего имени, ничего, если я дам тебе одно по своему выбору?

 - ...

Мирабель никак не реагировала, что бы я ни сказал. Что ж, придётся заставить её отреагировать.

 - Хм, что бы тебе подошло... Ах, я знаю. Мирабель. Как насчет Мирабель?

Ну~ Если не хочешь говорить, то не говори.

Но тебя всё равно зовут Мирабель, ты же знаешь.

 

http://tl.rulate.ru/book/121479/5089127

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь