Готовый перевод Yuusha Shoukan ni Makikomareta kedo, Isekai wa Heiwa deshita / Я был призван как герой, но этот мир такой... Спокойный?!: Глава 129

Глава 129

Лилия-сан упала в обморок

Через некоторое время Лилия-сан вернулась к жизни, и, перейдя в дом Рей-сан, мы слушали, как они говорят о главном фестивале, который состоится сегодня вечером.

– Главный фестиваль – это, попросту говоря, большая вечеринка. Там есть вся еда и напитки, которые можно есть и пить, и все благодарят за год хорошего урожая. Ну, с присутствием Мирового Короля-сама в этом году, это, вероятно, будет даже больше, чем это.

– Понятно, тогда мы просто расслабимся и насладимся едой.

– Ну, Лилия-чан и другие, вероятно, расслабятся… но я сомневаюсь, что это относится к тебе.

Главный фестиваль описывается как большой пир, но в конечном итоге, похоже, речь идет о том, чтобы поесть, болтая со всеми, что как раз и происходит на оживленных фестивалях.

Но по какой-то причине Рей-сан смотрел на меня со странным выражением лица.

– Мияма-кун – победитель фестиваля урожая. На главном фестивале, после того как поздравления закончатся, «вы проведете ночь в Лесу Духов».

– Впервые слышу это, хотя…

– Ну, виноват. Я не думал, что кто-то из вас выиграет, пока не случилось то, что случилось вчера…

– Проводя ночь в Лесу Духов, где я буду спать?

– Там есть святилище.

– Святилище?

Говорят, что победитель праздника урожая каждый год должен провести ночь с духами в лесу.

Я слышал, что разрешение остаться в Лесу Духов – большая честь для магов-духов… Для меня это все равно, что быть выброшенным в лес на ночь после быстрого обеда.

Более того, мне придется спать в святилище… Как бы я ни думал об этом, это не место для сна, и, конечно, там нет никаких футонов или чего-то подобного. Так что, если я не ошибаюсь, это будет похоже на то, как если бы я спал под открытым небом.

– Уммм, это звучит не очень безопасно…

– Все в порядке. Духи будут защищать победителя праздника урожая, пока он или она остается, а в этом году присутствует Мировой Король-сама, так что никаких казусов не будет.

– Так ли это?…

Интересно, как это получилось? Должно быть, радостно сказать, что я выиграл, но… Как мы оказались в этой ситуации, похожей на штрафную игру?

– Луна, пожалуйста, приготовь для него одеяло.

– Я почтительно повинуюсь.

– Мияма-сан, пожалуйста, постарайтесь.

– Да, можете не беспокоиться.

Видимо, уже было решено, что я пойду в поход.

Поблагодарив всех, кто бросал слова утешения и поддержки, с жесткой улыбкой на лице, я испустил большой вздох.

Бесполезно думать дальше о походе… Или, скорее, когда я думаю об этом, я думаю только о том, как там холодно или может случиться что-то плохое, поэтому я решил не думать об этом.

Пока мы болтали, звук дверного звонка оповестил нас о посетителе.

– Оя? Кто это может быть? – пробормотав это, Рей-сан встал, подошёл к входной двери и открыл ее.

Увидев появившегося посетителя, господин Рэй опустился на одно колено, словно потерял силы в ногах.

– Простите за вторжение.

ЧТО?!!!!!

К нашему удивлению, это была госпожа Лилливуд, и, конечно же, господин Рей, и мы все были страшно удивлены.

Госпожа Лилливуд смотрит на удивленного Рей-сан и нас, и, слегка улыбнувшись, склоняет голову.

– Я прошу прощения за мой внезапный визит.

– О! Нет! Вы не должны извиняться! Мировому Королю-сама всегда рады, даже в нашем убогом доме!

– Как только начнется главный фестиваль, я буду занята другими делами, поэтому я решила поздороваться с благородной госпожой, которая заботился о господине Кайто.

Услышав спокойные слова госпожи Лилливуд, госпожа Лилия вздрогнула и выпрямила спину. Возможно, заметив ее движение, госпожа Лилливуд перевела взгляд на госпожу Лилию и позвала ее.

– Оя? Разве ты не Принцесса Лилианна?

– Да! Ах, нет, теперь я называю себя именем Лилия Альберт.

– Это так… Я видела вас несколько раз в королевском дворце, но это должен быть первый раз, когда мы так разговариваем, верно? Как вы, возможно, знаете, я – Лилливуд Иггдрасиль. Отныне я рада нашему знакомству!

– Д-да. Это огромная честь для меня!

Госпожа Лилия и без того напряжена после разговора с госпожой Лилливуд.

То же самое было и с Куро, но причина, по которой Лилия-сан, герцогиня, так нервничает, в том, что другая сторона – один из Шести Королей, человек, которого редко можно встретить.

Да, если честно, я встречался с тремя из них за чуть больше месяца, так что у меня нет впечатления, что я редко могу с ними встретиться, но это только мое состояние ума, а ее реакция – нормальная.

– Лунамария-сан, когда она упомянула Лилианну?… Она сказала…

– Это была Миледи до того, как она получила пэрство. Принцесса Лилианна… Так ее называли, когда она была принцессой. Когда она стала герцогиней, она сменила имя на Лилию Альберт.

– Понятно.

Госпожу Лилию раньше звали Лилианна, и, похоже, она сменила имя, когда покинула королевский дворец и получила пэрство. Она говорила раньше, что не собирается наследовать трон, и смена имени, показывающая, что она член королевской семьи, может быть заявлением ее решимости.

– Герцогиня Лилия, очень приятно встретиться с вами таким образом. Я искренне сожалею, что ворвалась без предупреждения.

– Я… Все в порядке! Я… Я совершенно не против!

– Большое спасибо. Я имела удовольствие встретиться и пообщаться с господином Кайто, и мне понравилась его личность. Поэтому я хотела бы поддерживать с ним связь. Конечно, это касается и вас, герцогиня Лилия.

– Д-да! Спасибо, это великая честь для меня!

Госпожа Лилливуд говорит вежливо и мягко, но, как будто это беда для госпожи Лилии. Она выглядит так, как будто очень смущена, когда благодарит ее.

– Лунамария-сан, Лилия-сан всегда такая, когда волнуется?

– Она изначально была очень твердолобым и жестким человеком. Она не очень хорошо справляется с неожиданными ситуациями. Ну, раньше она так волновалась только раз в год.

– Понятно.

Похоже, что неудержимый нрав Лилии-сан изначально был свойственен ее характеру.

Также, похоже, что она не так часто выходит из себя.

Но тот факт, что я видел Лилию-сан в таком состоянии так много раз всего за один месяц, означает, что это была лишь серия неожиданных ситуаций для нее… Ну, как бы это сказать…

Лилия-сан, мне очень жаль.

– Я бы хотела посетить особняк герцогини Лилии позже, вы не против?

– Да! Конечно! Всегда, пожалуйста!

– Большое спасибо. Я буду на вашем попечении, герцогиня Лилия. Еще раз прошу прощения за этот неожиданный визит.

Глубоко поклонившись, сказала госпожа Лилливуд.

Это действие было признаком мягкой натуры госпожи Лилливуд, но для госпожи Лилии, которая могла видеть её только как одного из Шести Королей, это было тяжко. Она только склоняется перед ней.

Кажется, что госпожа Лилия наконец-то достигла своего предела.

– Миледи?!

Как будто пар уже выходил из ее ушей… Достигнув критической точки, когда она была на грани замешательства, глаза Лилии-сан закатились, и она рухнула на месте, а Лунамария-сан в замешательстве бросилась к ней.

– Миледи! Возьмите себя в руки!

– В чем дело? Если она плохо себя чувствует… В таком случае, вот Плод Мирового Дерева…

– Мировой Король-сама! Пожалуйста, простите мою грубость! Но вы пытаетесь нанести «завершающий удар»?

– Э?

Увидев внезапно потерявшую сознание Лилию-сан, Лилливуд-сан тоже выглядела взволнованной, она попыталась достать Плод Мирового Дерева, но Лунамария-сан отчаянно остановила ее.

Конечно, в этой ситуации, если бы ее заставили съесть что-то вроде Плода Мирового Дерева, это нанесло бы окончательный удар по разуму госпожи Лилии.

Ну, я на 100% уверен, что госпожа Лилливуд делает это только с добрыми намерениями, но…

«Дорогие мама и папа… Госпожа Лилливуд пришла навестить нас и обменялась приветствиями с госпожой Лилией. Но, как я и думал, Лилия-сан упала в обморок…»

http://tl.rulate.ru/book/12140/1903815

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь