Готовый перевод Yuusha Shoukan ni Makikomareta kedo, Isekai wa Heiwa deshita / Я был призван как герой, но этот мир такой... Спокойный?!: Глава 58

Глава 58

Я покупаю сладости

Я лишь смутно осознавал, что она обладала огромной силой.

Тем не менее правда, что иногда у нее было такое выражение лица, как будто она все знает наперёд. И не стоило удивляться тому, что высокопоставленные демоны, такие как Эйн-сан и Секс-сан, присягали ей в абсолютной верности, и тому, как она просто попросила Богиню благословить меня. Думая об этих случаях, я действительно понимал, что была какая-то часть меня, что понимала, что так действительно и должно быть. Но все же я никогда не думал, что Куро была Королем Подземного Мира.

Я имею в виду, почему одна из верховных правителей Царства Демонов может просто так бродить вокруг?

Отбросив скептические мысли, которые все еще были в моей голове, я кланяюсь идущей рядом со мной женщине. Женщина с коротко остриженными рыжими волосами, в удобных брюках, куртке без рукавов и черном шарфе. Ее зовут Зиглинде, и она служит Лилии-сан. В настоящее время она сопровождает меня в качестве гида, когда я еду в город за покупками.

Она принадлежит к эльфийской расе, у которой были характерные длинные уши, и в сочетании со своей стройной и красивой внешностью она – достойный человек, который, кажется, идеально подходит под определение «красивая девушка в мужской одежде».

Образ их светлых волос приходит мне в голову, когда появилось слово «эльф». Но в мире, где существует много гибридных рас, эльфы, как говорят, имеют самые разные цвета волос.

В настоящее время особняк Лилии-сан находится в ужасающем состоянии, которое уже можно назвать полем битвы. Под руководством фанатика, возродившегося из своего рассеянного состояния (Лунамария-сан), они начали крестовый поход, чтобы искоренить все пылинки, в то время как Лилия-сан постоянно давала инструкции различным людям, следя за тем, чтобы подготовка к приему гостя шла полным ходом.

Герцогство Альберта в настоящее время находится в состоянии смятения, так как один из Шести Королей, высших существ Царства Демонов, посещает особняк знатного человека, и, честно говоря, Кусуноки-сан, Юзуки-сан и я – не более чем просто помехи.

Конечно, такая Лилия-сан никогда бы не сказала нам такого, но мы не можем просто сидеть сложа руки и расслабляться, пока все остальные, включая слуг, бегают сломя голову. Но это не значит, что есть что-то, что мы можем даже сделать, чтобы помочь.

Итак, мы решили съездить в город по магазинам, чтобы не путаться у них под ногами. И посоветовавшись с Лилией-сан, которая склонна волноваться, мы получили по сопровождающему для каждого из нас троих.

Но что ж, Кусуноки-сан, Юзуки-сан и я, сбежавшие с поля битвы под видом путешествий по местности, вначале движемся вместе. Но затем они решили, что они хотят пойти по магазинам за одеждой и своим нижним бельем, и я не думаю, что мужчина, я действительно должен идти с ними для этого. Поэтому мы определились с местом и временем встречи и на том расстались.

– Здесь много продуктовых магазинов, не так ли?

Зиглинде-сан кивает в ответ на слова, которые я пробормотал, глядя на близлежащие магазины.

Между прочим, причина, по которой Зиглинде-сан не разговаривает с тех пор, не в том, что я ей не нравлюсь. Дело не в том, что она не хочет говорить, а потому, что она не может говорить.

Похоже, что когда-то она была членом Ордена рыцарей, но ее горло было сильно повреждено в битве с монстром, лишив ее способности говорить. Мне сказали, что под черным шарфом на ее шее все еще был большой шрам.

Я чувствую, что ее неспособность говорить делает ее неподходящей в качестве проводника и сопровождающего, но способности Зиглинде-сан кажутся лучшими среди личной армии Лилии-сан. И поскольку она является бывшим членом Ордена рыцарей, она привыкла быть эскортом.

И за что я больше всего благодарен ей, так это за то, что у нее нет никаких отталкивающих чувств ко мне, мужчине. С предупреждением Лилии-сан мое положение в особняке стало стабильным, но все еще есть определенное количество людей, которые смотрят на меня странно.

Что ж, моя ситуация, мягко говоря, похожа на положение мальчика, поступившего в школу для девочек. Так что я не могу их винить. Лилия-сан тоже это понимает, и, похоже, она тщательно отбирала людей, как на этот раз Зиглинде-сан.

– Теперь, когда мы все равно здесь, я хотел бы купить сладостей, которые мы могли бы съесть на перекус. Но мне интересно, есть ли какие-нибудь хорошие места, чтобы их купить?]

Она кивает и показывает рукой.

– Этот третий магазин?

Она качает головой.

– Ах, магазин перед этим! Большое спасибо.

Лилия-сан заранее извинилась передо мной за то, что человеку, не умеющему говорить, может быть трудно быть гидом. Но для меня это не проблема.

Она кивает и делает жесты в ответ. Так что, честно говоря, мне было намного легче её понять, чем когда я разговаривал с Широ-сан. Что ж, у Широ-сан есть свои преимущества, и с ней весело поговорить, когда вы освоите понимание её стиля общения, но достичь этого очень сложно.

Для сравнения: эмоции Зиглинде-сан легко определить по выражению лица и жестам, поэтому с ней легко общаться.

– Здесь действительно много всего. У вас есть какие-нибудь рекомендации, Зиглинде-сан?

Она указала на прилавок.

– Это варенье? Здесь есть разные виды, но разве это местные продукты?

Она кивает.

– Я понимаю. Также есть джемы с цветами, которых я никогда раньше не видел. Было бы неплохо купить их вместе с лепешками или чем-то в этом роде.]

Она делает знак руками и показывает на ряды с выпечкой.

– Ах, печенье с вареньем! Отличный выбор! Это определенно хорошо выглядит.

Зиглинде-сан привела меня дальше по кондитерской, чтобы найти еду, которую можно было бы съесть в качестве закуски. Замечательно, что у меня есть такая удобная вещь, как коробка для вещей, поэтому мне не нужно думать о сроках годности.

Если подумать, Куро однажды принесла мне сладкие кастеллы с вареньем. Варенье было таким вкусным, и я думаю, что это печенье с джемом подойдет к чаю, который дала мне Широ-сан.

Куро также упомянула, что любит сладкое, так что я куплю еще немного для нашей следующей совместной трапезы. Задавая вопросы Зиглинде, я выбирал печенье с вареньем, но внезапно я вспомнил слова Куро.

Если подумать, Куро сказала, что сказала кое-что, что ей нужно сделать сегодня, но мне интересно, что она делает? Что ж, она может быть занята в роли Короля Преисподней, но из того, что я видел до сих пор, у меня сложился образ, что она, вероятно, будет делать все, что захочет…

«Дорогая мама и папа… Поскольку визит Короля Подземного Мира имеет большое значение, Лилия-сан и остальные очень спешат. Но я, человек, связанный с тем, почему это произошло… и теперь я почему-то покупаю сладости…»

Куро – демон, обладающий высочайшим рангом. Эти ранги являются доказательством уровня власти, оцениваемого в отношении этих существ. В обществе Царства Демонов, где высокий уровень способностей напрямую связан с занимаемой ими должностью, иметь такой титул – большое преимущество.

И один из таких высокопоставленных демонов, демон, имеющий звание виконта, сейчас… в отчаянии. Его подчиненные демоны, которые существовали на виду всего несколько мгновений назад, упали на землю, как трупы. И как если бы сам ветер перестал дуть, звуки вокруг исчезли.

Все произошло в одно мгновение. Замок, украшенный сверкающими украшениями и многочисленными сокровищами, которые он хранил, а также его влияние и величие, которыми он обладал как высокопоставленный демон – все они исчезли в мгновение ока.

Как это могло случиться? Этот вопрос крутится у него в голове. Но он не мог вымолвить ни слова…

http://tl.rulate.ru/book/12140/1486404

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь