Готовый перевод Naruto / Chains of the Maelstrom / Наруто / Цепи Маэлстрома: Глава 1. Часть 10

Кушина заговорила: «Это было очень хорошо, сынок, готов к следующему упражнению? Даттебане!»

"Не сомневайся, мама, - ответил Наруто голосом, полным уверенности, но не высокомерия, - начинай. Даттебайо!"

Минато хихикнул: «Ладно, мальчик, не зазнавайся», - прорычал он полусерьезно, - «А теперь сделай трех клонов».

Реальность

«Да, папа», - ответил Наруто, снова делая знак клонам. «Техника Аватара Мультидемона», - крикнул Наруто! Появилось еще три струйки дыма, которые рассеялись, показав еще три аватары Наруто. Эти двойники не ждали, они знали, зачем их создали. « Рандори», - прокричали Наруто!

Три клона бросились на своего создателя, каждый из них перешел в свою отдельную атаку. Решив, что стоять на месте глупо, Наруто уклонялся, уворачивался и отражал все их атаки. Цель была не в том, чтобы сразиться и уничтожить нападавших, хотя и это допускалось. Нет, цель рандори заключалась в том, чтобы научиться распознавать нескольких противников и реагировать соответствующим образом, сохраняя при этом гибкость своей стратегии.

С1 ушёл влево, на фланг Наруто. С3 двинулся за своим создателем, чтобы поддерживать давление. С2 стоял в стороне и наблюдал, пытаясь придумать план действий. Наруто знал, где находятся его клоны, знал, как они мыслят, ведь они, по сути, были им, и наоборот. Слова «преодолей себя» приобретали в этом додзё буквальный смысл. С3 двинулся в сторону, чтобы провести удар, и в это же время С1 нанес крученый удар сзади по его торсу, и казалось, что они вот-вот соединятся, как вдруг ПУФ. Сметающий удар C3 был нанесен за долю секунды до атаки C1, но это был не Наруто, потому что он заменил себя на C2. С2 был сбит с ног, но восстановился достаточно, чтобы прервать падение и перекатиться на спину, поднимаясь на ноги. С2 находился в двух метрах от остальных. Наруто воспользовался этим: переместился за спину С1 и толкнул его так, что тот упал на С3, все еще опустившегося на землю после удара. Они упали, спутав конечности, а Наруто двинулся в атаку на С2.

Он быстро наступал, нанося удары по телу С2 и тигриные когти по его лицу. С2 парировал удары и уклонялся от когтей, пытаясь выиграть время, чтобы его партнеры смогли прийти в себя. Два других клона уже пришли в себя и пытались воспользоваться тем, что Наруто отвлекся на бой с С2, чтобы напасть на него из засады сзади. Наруто оказался между клонами, и они нанесли удар. В последнюю секунду Наруто подпрыгнул, сделав сальто назад, и, находясь в воздухе, С1 и 3 ударили С2 достаточно сильно, чтобы рассеять его, передав всем троим свои воспоминания и боль от ударов. Минато был занят тем, что записывал переживания клонов, используя свои собственные. Их создатель приземлился позади них и нанес безжалостный удар, прежде чем они успели оправиться от шока. Два удара копьем в основание позвоночника были достаточно сильными, чтобы сломать позвоночник, но и этого было достаточно, чтобы уничтожить их. Наруто тяжело и учащенно дышал, а затем его настигли воспоминания и еще один спазм спины. Боль не была физически ощутимой, потому что Наруто не получал травм.

Когда он описал это ощущение Цунаде и Хитоми, они сказали ему, что это похоже на синдром фантомных конечностей. Когда ампутанты говорят о том, что чувствуют себя так, как будто потерянные части тела все еще прикреплены к ним.

Карта разума

Даже Курама был впечатлен мстительностью Наруто и сказал: «Неплохой набор, неплохой».

С тех пор как Наруто было четыре года, многое изменилось. Карта разума Наруто, в которой обитал девятихвостый зверь, стала больше похожа на лес гигантских секвой, превосходящих даже лису, с гравировкой печати на каждом дереве. Сеть чакры представлялась в виде каналов гигантских размеров, а тенкецу - как гравитационные плотины.

Отношения Наруто и Кьюби, подарившего Наруто свое имя, превратились в настоящую симбиотическую связь. Наруто и Курама начали обмениваться восприятием, позволяя лису познавать мир за пределами своего хозяина, в то время как чувства Наруто стали такими же острыми, как у любого лиса. У Наруто слегка заостренные уши, позволяющие ему слышать, как в другой комнате падает булавка, вертикальные глаза, не использующие доудзюцу, дают ему отличное ночное зрение, а следы от усов выглядят как родимые пятна, но они очень чувствительны, примерно в 5 раз чувствительнее, чем человеческие пальцы. Это, наряду с ушами, позволяет ему чувствовать разницу в давлении воздуха и находить препятствия, даже если он их не видит. Эти три чувства в сочетании с острым обонянием лиса позволяют Наруто чувствовать себя как дома ночью, в темноте или в условиях плохой видимости, так и при свете дня или в солнечный день. В отличие от большинства детей, Наруто никогда не боялся темноты и обладал отличным чувством направления.

По мере роста и расширения сознания Наруто расширялась и его карта разума, ведь теперь вокруг их дома появилась Деревня - копия деревни Коноха. Все, что было в настоящей Конохе, о чем Наруто знал, где бывал или что воспринимал, было воспроизведено в мельчайших деталях, насколько Наруто мог это сделать. А с Акумаганом и другими органами чувств это было чертовски подробно, вплоть до клеточного уровня.

Комплекс Учиха, поместье Хьюга, все тренировочные площадки и магазины, где Наруто бывал и которые мог вспомнить, лес Конохи за воротами деревни - всё это можно было найти в карте разума Наруто. В копии поместья Намикадзе жили Минато и Кушина, здесь они даже тренировались, ведь старые привычки никогда не умирают. Здесь же хранился архив дней их сына, как дополнительный источник памяти. Самым интересным фактом было то, что пространство и время в карте разума были неограниченны: пространство, время и ресурсы.

http://tl.rulate.ru/book/121214/5060403

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь