Готовый перевод The most powerful person in Marve / Сильнейший в Марвел: Глава 6

- Привет, парень, добро пожаловать в маленький город Адонис. Тебе нужна помощь? — enthusiastically greeted a plump man.

- Нет, я здесь, чтобы найти кого-то. Скажи мне, в каком направлении живет тот, кого я ищу, добродушный дядя. Если ты занят, я не буду мешать. — На мгновение Xiao Wuye замер, затем ответил с доброй улыбкой.

Xiao Wuye был почти уверен, что на этот раз найдет Магнето.

- Ах, хорошо. Но помни, если у тебя нет места для ночевки, загляни в гостиницу "Баффиддер". У меня не только отличное вино, но и самая низкая цена за ночь. — Сильный человек немного разочарованный, но продолжил разговор.

Он повернулся и сделал несколько шагов, но вдруг обернулся и подозрительно посмотрел.

- Как-то странно, почему у этого парня глаза светятся синим светом? Неужели я ошибаюсь?

Никто не знал, что все вещества, которые Xiao Wuye видел в данный момент, превратились в тусклые линии. Все выглядели как движущиеся ряби, и всё это стало трехмерными перекрестиями, появляющимися в его сознании. Поэтому, когда сильный человек подошел поздороваться, Xiao Wuye не сразу отреагировал.

Резкие линии внезапно налетели и произнесли звук, что могло бы сбить с толку любого, но к счастью правый глаз успел схватить ситуацию.

Xiao Wuye называл левый глаз квантовым, что означало, что в нем вся материя отображалась без физического восприятия.

День назад он активировал квантовый мир, и левый глаз претерпел уникальное изменение. Всё, что он видел, стало другим, что сильно смущало его. Левый глаз воспринимал квантовую реальность, а правый — реальный мир, что заставляло мозг Xiao Wuye буквально сражаться сам с собой, делая каждый шаг проблематичным: он либо попадал в яму, либо врезался в дерево.

Когда столкнулся с такой ситуацией, Xiao Wuye инстинктивно закрыл квантовый глаз, и ему стало легче. Но пройдя несколько шагов, он понял, что это было неправильно. Если он не сможет адаптироваться к этому состоянию, в следующий раз, когда он использует квантовый глаз, он рискует ослепнуть.

Поэтому весь путь, несмотря на трудности, он продолжал раскрывать свои квантовые глаза. И действительно, после дня практики он смог с трудом адаптироваться.

Квантовый глаз уникален, ведь вся механика объектов отображается в нем, что очень помогает в анализе и принятии решений, позволяя быстро обнаруживать структурные слабости объекта и бить в них.

Это похоже на двух людей, стреляющих в противоположных направлениях. Если оба носят сломанные доспехи, то, имея квантовый глаз, можно точно судить, где у противника есть уязвимости.

Кроме того, для этого мира очень важно, что Xiao Wuye смог отличать обычных людей от мутантов с помощью квантовых глаз!

Такая разведка стала бы особым оружием, и если бы у правительства был этот метод, конец мутациям был бы неизбежен.

Xiao Wuye проводил эксперименты: в глазах квантов он выглядел совершенно иначе, чем обычные люди. Его тело излучало яркий белый свет, постоянно текущий и конденсирующийся, что казалось олицетворением ветра — энергии, потока потоков ци.

В то время как обычные люди выглядели простыми, состоящими из элементарных линий, не имея ничего особенного.

Эти наблюдения подтверждали, что мутанты — это направление эволюции человека и новые человеческие существа на передовой.

Естественно, это пугало обычных людей, заставляя их думать, что мутанты уничтожат их так же, как хомо сапиенс когда-то уничтожили неандертальцев.

С этими мыслями Xiao Wuye не останавливался и продолжал двигаться вперёд. Если его ощущения были верны, в конце этого города, недалеко от леса, жили два мутанта: один с еле заметным огненно-красным светом, а другой — с подавляющим черным. В глазах Xiao Wuye эти двое были настолько заметны, как огни в ночи.

К тому же в его квантовом глазу черная фигура излучала невероятно сильные квантово-электромагнитные волны. Это было столь мощно, словно вся земля накладывала свои магнитные поля на эту личность. В таком экстремуме Xiao Wuye мог лишь предположить, что это Магнето, который управляет магнитным полем.

С этими мыслями Xiao Wuye слегка замедлил шаг, подошёл к безлюдному туалету, осторожно проверил своё снаряжение, выбросил кинжал с пояса, гранату и магазин из своих карманов. Затем посмотрел на несколько железных кнопок на одежде, снял их и тщательно проверил себя, после чего вышел из туалета и направился к своей цели.

Xiao Wuye знал, что это не повлияет на планы Магнето, но это могло помочь избежать неприятностей. Он был уверен, что если Магнето атакует его, он сможет дать отпор. Даже если придётся бежать, благословление ветра поможет быстро уйти.

Ему было очень интересно встретить Магнето, человека, который часто создаёт большие сцены, встряхивающие весь Соединённые Штаты. Если встречается что-то незнакомое, всегда остаётся лёгкое сожаление.

Кроме того, став мутантом, он знал, что путь будет непростым. Мутанты, желая выжить, сталкиваются с большими опасностями. Необходимо быть подготовленным к будущему противостоянию с государственными структурами и использовать квантовый мир для развития собственных сил. Эта трудность требует мощной экономической поддержки и мощных связей, что делает важным умение налаживать контакты.

Таким образом, Xiao Wuye запланировал встречу с Магнето.

Конечно, если предоставится возможность, он постарается воспользоваться дружбой между Магнето и Профессором Икс, чтобы как можно скорее покинуть Польшу, где научная база слишком отстала и не благоприятствует их исследованиям.

К тому же он был в розыске в Польше, и в какой-то момент может столкнуться с местными полицейскими, что противоречит его целям. Видя мощь судебной власти, Xiao Wuye не хотел больше играть в игры кошки с мышкой с полицией.

С этими мыслями в скором времени он пришёл к месту, где, по квантовым глазам, находилась цель.

Перед ним стояла небольшая ветхая деревянная хижина, рядом которой была развалившаяся гараж с классическим автомобилем, лишённым окон.

http://tl.rulate.ru/book/121208/5061088

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь