Готовый перевод Marvel My Wife Is a Goddess / Марвел Моя жена - богиня: Глава 43

После того как двери клеток были открыты одна за другой с помощью ключа, все заключенные были освобождены.

— Ребята, я ищу сержанта Джеймса Барнса, никто не знает, где он? — быстро осмотрев всех, спросил Стив, заметив отсутствие Бucky.

— Там, в заводе, есть隔离病房, и люди, которых забрали, никогда не возвращались, — ответил бородатый мужчина.

— Хорошо, понял, лесная полоса на северо-западе, примерно восемьдесят ярдов от ворот. Вам пора дать им урок. Найду остальных и присоединюсь к вам. — В этот момент Стив естественным образом командовал группой американских солдат, и никто не возражал, как будто это было само собой разумеющимся.

— Эй! Ты знаешь, что делаешь? Снаружи сотни врагов с современным оружием, — услышал Стив непринужденный тон юноши, который доброжелательно напомнил ему.

— Конечно, я проходил это обучение более тысячи раз, — ответил Стив с улыбкой, успокаивая юношу.

Все американские солдаты были поражены ответом Стива и, с презрением наблюдая за тем, как он быстро уходит, начали реагировать, схватив несколько оружий у павших солдат Гидры, и вырвались наружу. В это время солдаты Гидры, нехватка реакции которых была явной, оказались застигнутыми врасплох, и на базе началась паника.

Возможно, все солдаты Гидры были освобожденными американскими солдатами, что привлекло внимание, и стороне Стива не встретилось серьезных препятствий — лишь иногда один-два врага были легко устранены.

В комнате наблюдения Джон Шмидт смотрел на беспорядки на базе через монитор. Повернув экран, он вдруг заметил Стива, который эффективно расправлялся с солдатами, что дало ему подсказку о местонахождении Стива. В это время он активировал все устройства самоуничтожения на панели управления.

— Что ты делаешь? — в ужасе прокричал доктор Зола, стремительно вбежав к Шмидту, пытаясь остановить его, но было слишком поздно: устройства уже были включены.

— Видишь, наши солдаты не соперники, это работа Эрскина, — с легкой игривостью указал Джон на Стива на мониторе.

Доктор Зола увидел, что таймер начал отсчет, и, не желая спорить со Шмидтом, поспешил в кабинет данных, где находились многие его важные материалы.

Тем временем Джон Шмидт продолжал наблюдать за Стивом некоторое время, прежде чем покинуть комнату наблюдения.

В пустом коридоре внутри базы Стив по-прежнему не смог найти Баки; услышав усиливающиеся звуки битвы снаружи, он начал паниковать. Вдруг он заметил маленькую фигуру в коридоре, которая, увидев его, поспешно повернулась и скрылась.

Эта миниатюрная фигура оказалась доктором Золой, который пришел за своей информацией.

Стив быстро побежал в кабинет, откуда только что выбежал Зола, и, войдя, увидел Баки, связанного на столе для испытаний, с потерянным взглядом.

— Черт возьми, Баки, ты в порядке? — Стив разорвал все ремни и крикнул имя Баки.

— Ты... Кто ты? — наконец, сфокусировав взгляд, с тревогой произнес Баки.

— Это я, Стив, быстро, давай.

— Ши... Стив, Стив! — наконец увидев знакомое лицо, Баки рассмеялся.

— Я думал, ты мёртв, Боже упаси. — После того как помог Баки встать, Стив с сожалением посмотрел на его обессиленное лицо.

— Я думал, ты стал ниже! — с удивлением произнес Баки, глядя на крепкого Стива.

— Ладно, давай поговорим об этом после того, как выйдем, у нас нет времени, — сообщил Стив, ведя Баки к выходу. Вдруг он поднял взгляд и заметил на стене огромную карту Европы с отмеченной локацией. Запомнив её, Стив помог Баки покинуть офис.

С трудом шагая, Баки не успел пройти далеко, как устройства самоподрыва, активированные Джоном Шмидтом, начали срабатывать одно за другим, и внизу базы раздались мощные взрывы. Стив быстро повел Баки по лестнице к соединительному мосту на крыше, когда внезапно он услышал крик.

— Эй! Солдат, ты результат доктора Эрскина? Значит, доктор Эрскин добился успеха.

Это оказался Джон Шмидт, который, держа в руках Космический камень, приготовился к отступлению, кричал на другом конце моста.

Шмидт передал Космический камень доктору Золе, затем по мосту направился к Стиву, продолжая в насмешливом тоне:

— Ну, хотя в этот раз и осталось без улучшений, в целом, не так плохо!

Стив не стал многословствовать, увидев, что Шмидт попал в зону его атаки, быстро поднял нож и ударил вбок. Этот неожиданный удар застал Шмидта врасплох, и он инстинктивно отступил, выставив руку, но острый клинок оставил большую рану на суставе. Если бы не его инстинктивный шаг назад, он, вероятно, лишился бы всей руки.

— Ты, чертов жук! — яростно закричал Шмидт, нанес удар в сторону Стива. Стив успел увернуться, выставив щит, чтобы заблокировать удар, но на щите остался след от ступни, от чего Шмидт отшатнулся на несколько шагов.

В это время доктор Зола, увидев поражение Шмидта, быстро потянул за рычаг управления железным мостом, и мост раскрылся посередине, разделив Стива и Шмидта. Они смотрели друг на друга, внизу же раздавались звуки взрывов и поднимались клубы пламени.

— Как бы Эрскин ни говорил тебе, я его идеальный результат, — крикнул Шмидт, не желая сдаваться, и вдруг сорвал накладку с лица, открыв кровавую черепную маску. В этот момент Джон Шмидт перестал существовать, остался только Красный череп.

— Ты не стал таким, правда? — с тревогой произнес Баки, глядя на его ужасное лицо.

— Мы все превзошли человеческие возможности, ты должен гордиться этой силой, ты не должен бояться! — с гордостью произнес Красный череп, глядя на Стива через мост, и направился к лифту рядом.

— Так почему же ты убегаешь? — спросил Стив с презрением, следя за его движениями.

Однако двери лифта закрылись, и Красный череп не ответил.

http://tl.rulate.ru/book/121016/5043524

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь