Готовый перевод Marvel’s I am the phoenix man / Я - человек-феникс: Глава 43

— Ребёнок, не обманывайся этой силой, она не так прекрасна, как тебе кажется. Если ты не будешь осторожен, она в конечном итоге поглотит твою душу, и ты станешь рабом этой власти, движимым ею к совершению множества злых дел. Таким образом, мир будет тебя ненавидеть.

Фигура Профессора Икс возникла в сознании Ли Ана с помощью чистой телепатической силы, хотя на самом деле он не находился перед ним. Ли Ан знал, что Профессор Икс — калека, не способный стоять на своих ногах, а сейчас предстал перед ним как полноценный человек.

Ли Ан был немного удивлён. Он никогда не устанавливал никаких психических защит, так что мутантам, способным манипулировать сознанием, было легко войти в его разум. Однако выйти оказалось гораздо сложнее.

Ли Ан просто смотрел на фигуру Профессора Икс, и их взгляды, казалось, пересекали границы времени и пространства, позволяя им мгновенно ощутить духовную силу друг друга. Профессор Икс был как могучая горная вершина, в то время как Ли Ан напоминал бескрайнее, древнее море. Оба были безразличны и не позволяли внешним факторам влиять на себя.

Ли Ан покачал головой в ответ на слова Профессора и спокойно произнёс:

— Все понимают главную истину, тебе не нужно меня сдерживать. Сила во мне, как я её использую — это моё дело. Если ты пришёл сегодня только для проповеди, очевидно, это не сработает. Но если ты пришёл быть моим врагом, ты лишь столкнёшься с поражением.

— Ребёнок...

Профессор Икс начал что-то говорить, но его прервали невозмутимостью Ли Ана.

— Замолчи!

При этих словах пространство между ними начало колебаться, изначально спокойная обстановка затрепетала, словно готовясь разорваться в любой момент. Фигура Профессора Икс время от времени возникала в этом вихре, его тело искривлялось под воздействием колебаний.

Ли Ан оставался холодным и бесстрастным. В его глазах промелькнул холодный блеск, а затем фигура Профессора Икс перед ним взорвалась и рассеялась, превратившись в поток флуоресцентного света, который вскоре исчез.

Ли Ан активировал телепатию и последовал за рассеянным светом, ища психические колебания Профессора Икс, и в конечном итоге нашёл его местоположение.

Недалеко от искусственного леса под Нью-Йорком находился огромный дворец в стиле древнего замка. В большом зале второго этажа Профессор Икс сидел в инвалидной коляске. Так как телепатия была стерта из его разума Ли Аном, его закрытые глаза открылись, и в них мелькнуло чувство беспомощности.

Он вздохнул, но тело его вдруг стало недвижимым, и взгляд его мгновенно потерял сосредоточенность.

В его сознании возникла картина: безбрежный мир, высокое синее небо с белыми облаками. Он стоял на поверхности зеркальной воды, а под ногами простирался океан непознанной глубины, тёмно-синий и непредсказуемый.

Это было его море сознания, источник его мыслей — самый глубокий уголок сознания. Профессор Икс мог воспринимать это в виде материальной сущности благодаря своим способностям к телепатии и контролю. Обычные люди не знали о существовании такого места, которое символизировало подсознание, а Профессор Икс был тем, кто умело контролировал своё подсознание.

Перед ним появилась фигура в обычной одежде, с прямой осанкой, с безразличным выражением лица.

— Привет, Профессор Икс, мы вновь встречаемся. Только что ты посетил мой мир сознания, а теперь я пришёл в твой мир, чтобы взглянуть. Ты не в курсе того, что говоришь о силе во мне, потому что для меня та сила, которая может принести пользу мутантам и обществу, — это хорошая сила, а та, что вредна, — злая.

— Ты не обязан это опровергать; в любом случае, ты производишь впечатление, что так оно и есть. Я только не знаю, как ты воспринимаешь силу Магнето — полезной или бесполезной. Но опять же, он совершил множество злых поступков. Если бы ты действительно хотел остановить его, твоих возможностей должно было быть достаточно. Контролируя его приближённых с помощью телепатии, он стал бы безобидным, как беззубый тигр, и его можно было бы легко победить. Но ты этого не сделал, и мне всегда было интересно, почему?

Серия упрёков Ли Ана заставила Профессора Икс вздохнуть. Он слегка покачал головой.

— Эрик просто не подумал хорошенько, это не значит, что он — абсолютно плохой и злой человек. Если кто-то сможет направить его на правильный путь, он сможет принести пользу многим.

— Ребёнок, я вижу в тебе надежду: ты лучше подходишь для лидерства среди мутантов, чем я и Эрик. Так что держись подальше от тьмы, свет больше подходит для тебя.

http://tl.rulate.ru/book/121008/5045178

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь