Готовый перевод Harry Potter: Angels of the Black Knight / Ангелы Черного Рыцаря: Глава 6

«Ничего особенного. Я бы отказался от них, если бы мог», - сказал ей Гарри.

«Но все равно было бы здорово побывать на таком официальном балу», - с тоской сказал Габриель.

«Это был не бал. Там даже не было танцев. Просто несколько стариков и бабок произносили красивые речи и восхваляли Билла за его работу по избавлению от проклятий», - сказал Гарри. «Но если ты захочешь пойти на бал, я обязательно спрошу тебя. Уверен, что на Пасху такой бал будет».

Габриель загорелась, как полуденное солнце.

Билл помахал ножом через плечо. «Не впутывай меня в это. Это тебя наградили еще одним Орденом Мерлина, потому что ты никому не сказал, что это ты убрал Грейбека».

Гарри фыркнул. «Корзина переполняется», - сказал ему Гарри.

Флер покачала головой. «Ты единственный из всех, кого я знаю, кто не стал бы оказывать такую честь».

«Я выжил. Вы все здесь. Что еще мне нужно?» - спросил он ее.

«Ты хочешь сказать, что только что пережил нечто подобное?» спросил Габриель с огромными глазами.

Гарри снова пожал плечами и сделал глоток пива. «У меня есть корзина рядом с дверью. Я не хочу, чтобы меня запомнили по этому поводу».

«Тогда чем же ты хочешь, чтобы тебя запомнили?» спросил Жан-Поль.

Гарри слегка мечтательно улыбнулся. «Равенством».

«Что ты имеешь в виду?» спросил Габриель, неуверенно глядя на него.

«Ты знаешь все эти законы против крови и существ?» спросил Билл.

«Да, об этом пишут по всему континенту. В Ассамблее обсуждается вопрос о принятии нового договора с гоблинами», - прокомментировал Жан-Поль. «Использование магловских методов для увеличения производства ключевых ингредиентов волчьего зелья также привлекает внимание».

Апполин посмотрела на Гарри, словно начиная понимать.

«Это было, но есть еще и новые законы о классификации, которые запрещают любую дискриминацию по крови или наследию существ, и если новые законы будут приняты, то гоблины, домовые эльфы и вейлы будут признаны полностью разумными», - сказал им Билл.

«Билл, я не ставлю себе в заслугу все это», - сказал ему Гарри.

Ты слишком скромный». Гарри поддерживал гоблинов и других. Он собрал коалицию, которая меняет ситуацию», - заметила Флер. «Но я все равно не понимаю, почему вы не признаете все магические расы?»

«Кентавры, мерфолки и гномы пока не хотят отказываться от других договоров. Если они это сделают, то попадут под действие законов Визенгамота о владении землей и других законов, с которыми они не согласны и от которых пока освобождены», - сказал ей Гарри.

Габриель положил руку ему на ногу. Приятная дрожь по его телу была сдержана лишь тем, как сильно она ее сжала. «Это все ты? Об этом говорит вся школа! Все хотят получить свежий «Ежедневный пророк» или «Квибблер». Гарри, ты понимаешь, что Британия станет первой страной, которая полностью признает таких, как мы, полноценными ведьмами?»

Он усмехнулся. «Нет, но я не собирался оставлять все как есть. Гоблины уже увеличили прибыль от инвестиций в счета, потому что они могут вкладывать деньги в маггловский фондовый рынок и бизнес, так что мне было немного легче убедить некоторых в том, что то, что я хочу сделать, - это хорошо».

Она подвинулась, чтобы снова обнять его. «Невероятно! Сказать, что я знаю человека, который изменил мир! Я хочу сказать об этом всему миру».

Если это заставило ее обнять его еще крепче, то Гарри решил, что нашел свое призвание. Она снова поцеловала его в щеку.

«Полегче, Габи», - сказал Билл. «Гарри не очень-то суетится по этому поводу».

«Что она сказала?» спросил Гарри, не обращая внимания на то, что она отстранилась.

«Она хочет рассказать всем, что ты делаешь», - сказала Флер.

Гарри скорчил гримасу. «Нет, спасибо. Мне и так хватает внимания».

«Но ты должен! Ты делаешь великие дела!» сказал Габриель. В отличие от многих, кто говорил подобные вещи, желая подлизаться к нему, он чувствовал, что она действительно это имела в виду. Взгляд обожания в ее глазах не заставил его чувствовать себя неловко.

«Ужин будет готов через час. Гарри, ты сказал, что у тебя есть гусь?» спросила Апполина.

«Добби принесет его примерно через полчаса. Как дела в Босбатоне?» Гарри спросил Габриель.

Флер с ухмылкой смотрела на них.

«Все было замечательно. Я получаю высшие баллы по истории, чарам и рисованию. Благодаря этому меня приняли в ученики на семестр, чтобы я научилась зачаровывать картины. Я буду работать с Эстеваном Буневесом три дня в неделю в студии во Флоренции. Если все пойдет хорошо, он может взять меня в качестве официального ученика после окончания учебы. В противном случае я хочу начать рисовать прямо сейчас», - взволнованно сказала она.

«Злая. Надо будет как-нибудь посмотреть ваши работы», - сказал он ей.

Ее лицо стало еще ярче. «Я должна написать портрет во время праздников. Вы будете моей моделью», - сообщила она ему.

Он поднял бровь. «У меня есть выбор?»

«Нет», - ответила она, заметив, что он никогда не скажет „нет“.

«Лучше уступить ей сейчас, иначе она будет преследовать тебя весь день», - сказала ему Флер.

Флер и Апполин переглянулись. Билл лишь покачал головой, а Жан-Поль одобрительно кивнул старшей дочери. «Гарри должен прийти завтра, чтобы вы могли начать», - предложила Флер.

«Это великолепно! Я должна убедиться, что у меня есть все необходимое», - сказала она, спрыгивая со своего места и направляясь к двери. Гарри понравилось, как она подпрыгивает. Его глаза следили за ее изгибами. Она остановилась, повернулась и взяла его за руку. «Ты придешь, и я смогу начать делать наброски».

Он бросил на Флер взгляд «помоги мне». Та лишь рассмеялась, когда его вытащили из комнаты. Хотя, по правде говоря, он и не сопротивлялся.

**********

28 декабря 1998 г.

Лондон, Англия

Он надеялся, что у него будет выходной, но сова от Ротгнашера заставила его аппарировать в Министерство и спуститься в старую красную телефонную будку. Было немного иронично, что большинство волшебников не понимали, что эти старые будки устарели, или что телефон в будке, вероятно, был выпущен в последний раз в 1950-х годах. Если бы не маггловские отвлекающие и отпугивающие чары, они бы сочли это либо причудливым, либо отвратительным. Он никогда не мог понять, что происходит с его соотечественниками. Одни любили держаться за прошлое, а другие стремились вперед.

http://tl.rulate.ru/book/120950/5055161

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь