Готовый перевод Marvel: Creating the Strongest Saint / Марвел: Создание самого сильного святого: Глава 19

Древний маг быстро манипулировал Глазом Агама, а затем мгновенно вытащил Ли Хуя из этого мрачного измерения.

— Уф, чуть не испугался до смерти! — сказала Гу Yi, и, повергнув себя в ужас, она вернулась в Адскую Кухню. Теперь Ли Хуй лежал на кровати с озадаченным выражением лица.

Я думал, что преодолел шестое чувство и стану непобедимым, если получу маленькую вселенную, но не ожидал, что один взгляд Дормамму почти разрушит этот маленький мир.

Конечно, он не тот, кто висит на стене Цилона, рвет на себе одежду и колет глаза, чтобы усилить свои способности. Так что вопрос создания священной одежды обязательно должен быть поставлен на повестку дня!

Однако создание священной одежды — это не простое дело. Полагаться на этот фрагмент в руке, о том, когда он восстановится, можно максимум лишь сделать ядро. Остальное, в общем, жалко!

Почему бы не обратиться к Комраду Тони Старку, главе деревни новичков?

Идея была очень хороша, но, как только она возникла, Ли Хуй отбросил план. Тони, должно быть, все еще в пустыне, и пройдет время, прежде чем он действительно освободится от металлической брони и станет Железным Человеком. А где он, сказать не могу; если не наденет священную одежду, при телепортации может пострадать.

— Эх, как было бы здорово пригласить пару человек в качестве тренеров, а самому стать владельцем магазина или чем-то таким. Как же я был бы счастлив!

Смотря на этот зал боевых искусств, который не работал уже целую неделю, Ли Хуй тихо вздохнул. Как же печально, что я не открыл дверь на протяжении недели. Не знаю, сколько денег я потерял!

В этот момент зазвонил телефон Мэтта.

— Привет, мой друг! — ответил Ли Хуй, но с другой стороны послышался глубокий голос.

— Здравствуйте, мистер Сатана. Мы уже знаем о ситуации в Нью-Йорке и очень заинтересованы в вашей силе. Мне хотелось бы узнать, не хотите ли вы сотрудничать с нами?

— Кто вы, где Мэтт? — Ли Хуй сразу изменил лицо, и в этот момент его духовная сила начала распространяться из зала боевых искусств по всему району Адской Кухни.

— Не будьте такими холодными, я знаю, что вы беспокоитесь за своих друзей, мистер Сатана, но мы обещаем, что не причиним вреда вашим друзьям, пока вы не согласитесь нам помочь. После этих слов послышался странный рык с другого конца телефона.

— Что вы хотите, мистер Мэтт?

— Рык! — раздался рык и гремел шум на другой стороне. Услышав этот звук, Ли Хуй потерял все цвета на лице.

— Адрес!

— Сообщите, если согласны на сотрудничество, иначе… Эй, эй…

— Бах!

Раздался выстрел с той стороны телефона, но Ли Хуй знал, что эти парни никогда не будут настолько глупы, чтобы покалечить Мэтта до его прихода.

Хотя он и благодарил за этот выстрел.

Ли Хуй уже догадывался, где прячется эта группа, эти чертовы мерзавцы фактически похитили своего друга, когда никто не смотрел.

Это можно стерпеть, но терпеть уже нельзя!

Мэтт сейчас сидел связанным на электрическом стуле с высоковольтными проводами, привязанными к его телу, и если он не согласится к сотрудничеству, демоны разорвут его на части.

Но в то же время Мэтт не хочет, чтобы его друзья рисковали жизнями ради его спасения.

Однако в этот момент в сознании Мэтта раздался голос: — Эй, я не ожидал, что наш знаменитый мистер Слепой будет в такой ситуации...

Мэтт обрадовался, но вскоре его сердце снова наполнилось тревогой.

Хотя он и знал о силе Ли Хуя, людей здесь не следует недооценивать!

Но в следующую секунду Мэтт был поражен, увидев, как перед ним появляется тень. И вместе с резким звуком взрыва рядом с ушами, более дюжины людей в черном перед ним в тот момент рассыпались в пыль.

— Добро пожаловать, мистер Сатана, в мой мир!

В этот момент в пространстве раздался относительно пустой голос.

Ли Хуй только начал размышлять о том, как развязать Мэтта, когда его брови вдруг поднялись, и он холодно посмотрел в сторону, откуда раздался голос:

— Чертова вампирша, выходи, обещаю, что не убью тебя!

Как только слова свершились, в пространстве внизу появилась огромная вампирша. Красивый, но бледный вампир поправил свою одежду и бесшумно появился перед ним.

— Что?!

Ли Хуй выразил сомнение: — Это значит, что ты понимаешь, что твои дни сочтены?

— Меня зовут Дракул! — как же высокомерная кровь могла позволить этим глупым восточным народам оскорблять их предков, но как только его слова прозвучали, он увидел бесчисленные теневые кулаки, появляющиеся у него в животе, и знакомый холодный голос снова раздался.

— Метеорный удар!

Бум!

Прежде чем этот вампир, известный как Дракул, смог хоть как-то отреагировать, земля взорвалась, и бесконечные тени кулаков обрушились на него. Под натиском этой мощной маленькой вселенной Дракул был безвольно разбит на землю, не успев сделать ни одного движения.

— Хах, отстой!

http://tl.rulate.ru/book/120937/5034442

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь