Готовый перевод Game of Thrones: Fire Dragon Emperor / Игра Престолов: Огненный Император Драконов: Глава 25: Маленькая Роза

Странные взгляды Эдмунда и Вилласа озадачили Гавина.

Он ломал голову, но так и не понял, что они задумали.

Решив отложить размышления на потом, Гавин направился к столу с едой – сначала нужно было утолить голод.

Вскоре Гавин понял причину их странных улыбок.

Едва он начал наслаждаться трапезой, как его окружили дамы – знатные леди и их дочери.

Они щебетали без умолку, засыпая Гавина вопросами и комплиментами. Некоторые дамы были настолько откровенны, что Гавин покраснел, не зная, куда деваться.

К счастью, Мейс Тирелл поднял бокал для тоста, и это спасло Гавина от назойливого внимания. Пользуясь моментом, он быстро набрал еды и незаметно выскользнул в сад.

Несмотря на приближающийся вечер, сад был ярко освещен. Лунный свет, словно жидкое серебро, смешивался с мерцанием фонарей. Ветер шелестел в густой листве деревьев, словно нашептывая ночные тайны. Цветы, переливаясь всеми цветами радуги, источали дивный аромат. Прохладный ветерок приятно освежал.

Гавин направился к скамье под деревом и, усевшись, принялся за еду.

«Вот почему они так смотрели! Дядя мог бы и предупредить», – с досадой подумал он.

«Добрый вечер, сударь. Позвольте представиться, Маргери Тирелл», – прозвучал за его спиной мелодичный голос.

Гэвин обернулся и увидел девочку лет тринадцати-четырнадцати. Прямые каштановые волосы обрамляли изящное личико, большие ясные глаза лучились озорным блеском.

Гэвин поспешно отложил тарелку и поклонился: «Добрый вечер, миледи Маргери. Гавин Фловер, к вашим услугам».

В свое время Гавин восхищался Маленькой Розой из сериала, ее умением плести интриги и противостоять Серсее.

Ее гибель вызвала у него искреннее сожаление.

«Это же ваш день рождения, – с недоумением спросил Гавин. – Почему вы здесь, а не на празднике?»

«Можно просто Маргери, – улыбнулась она, не ответив на вопрос. – А вы, Гавин, почему прячетесь здесь?»

В ее глазах плясали смешинки.

«Думаю, вы сами все видели», – вздохнул Гавин.

Маргери грациозно опустилась на скамью напротив, болтая ногами. Опершись на руки, она спросила с лукавой улыбкой: «У нас с вами, Гавин, похоже, общая проблема».

Они переглянулись и рассмеялись.

«Зовите меня просто Маргери. Я видела ваши выступления на турнире, вы были великолепны! Должно быть, упорно тренируетесь?»

«Стараюсь заниматься каждый день», – ответил Гавин, усевшись поудобнее.

«Каждый год в Хайгардене устраивают турнир, – с легкой грустью сказала Маргери. – А в этом году он совпал с моим днем рождения, и отец решил устроить пышное празднество».

«Возможно, немного чрезмерное, – дипломатично заметил Гавин, – но это говорит о любви вашего отца. Вам повезло с ним».

Маргери улыбнулась, потом вздохнула: «На самом деле, эти ежегодные турниры – вынужденная мера. Вы наверняка слышали о ситуации в Просторе».

Гавин знал, что Тиреллы не полностью контролируют Простор.

«Слышал кое-что», – осторожно ответил он.

«Не секрет, что власть Тиреллов в Просторе не абсолютна, – улыбнулась Маргери. – Турниры и культ рыцарства – это способ поддерживать авторитет сюзерена. Хотя наша семья богата, эти турниры – огромные расходы, да и порядок в Хайгардене в это время никудышный. Лучше бы эти деньги пошли на благоустройство земель».

Гавина удивили ее слова.

Как можно не получать прибыль от такого грандиозного мероприятия?

«Разве турнир не приносит дохода?» – с любопытством спросил он.

«Только на призы и расходы на гостей уходит не меньше двадцати тысяч золотых драконов, – с удивлением посмотрела на него Маргери. – Вы правда думаете, что турнир может быть прибыльным?»

«А налоги?» – не унимался Гавин.

«Налоги собирают, но их едва хватает, чтобы покрыть расходы», – пожала плечами Маргери.

Гавин попросил ее подробнее рассказать о системе налогообложения.

Выслушав Маргери, он сразу понял, в чем проблема: слишком много торговцев стекалось в Хайгарден во время турнира, а равнинная местность Простора с множеством дорог делала контроль практически невозможным. Торговцы пользовались этим и занижали объемы продаж или вовсе уклонялись от уплаты налогов.

Немного подумав, Гэвин предложил: «На самом деле, турнир может стать источником дохода. Возьмем, к примеру, торговый налог. Можно заранее спланировать несколько крупных торговых улиц, установить там шатры из запасов Тиреллов и разбить вокруг лагеря. Тогда сборщики налогов смогут контролировать товары, поступающие на эти улицы, и взимать налог в зависимости от количества и типа товара, предотвращая уклонение от уплаты. А за место в лагере можно брать арендную плату».

Маргери смотрела на Гавина с восхищением.

Неожиданно сложная для Тиреллов проблема оказалась легко решаемой.

http://tl.rulate.ru/book/120918/5042650

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь