Готовый перевод Old Friends, New Friends / ГП: Старые друзья, новые друзья: Том 1. Часть 7

Тонкс не была смущена. Она была убита. Как она могла так потерять контроль над собой? Да еще на глазах у Гарри! В свою защиту могу сказать, что у неё был просто ужасный день. Все началось со свидания с Эдди Кармайклом.

Тонкс надела свою обычную розовую прическу и теплый джемпер с джинсами. Она ничуть не нервничала. Она знала, что ничего особенного не произойдет. Она надеялась, что хорошо проведет время с Эдди и, может быть, пронесет Огненное виски позже. Когда они встретились в Большом зале (Эдди был из Когтеврана), Эдди сразу сказал: «Тонкс, ты хорошо выглядишь, но не могла бы ты на день сделать волосы светлыми?». Она немного обиделась, но сделала то, что ей сказали. Их путешествие в Хогсмид прошло в обычном режиме. Они болтали о школьных делах, общих друзьях и окружающих их людях. Когда кареты достигли деревни, он сообщил ей, что они встретятся с парой его кузенов в «Три метлы» на обед. Пожав плечами, она сняла плащ - оказалось теплее, чем она ожидала. Краем глаза она заметила, как Эдди рассматривает ее бюст. Ухмыльнувшись, она сделала их немного больше, и ей было забавно видеть изумленное выражение лица бедного парня. Он нервно спросил: «Вы тоже можете... э... менять части тела? Я думал, только лицо и волосы». Смеясь, она ответила: «Я могу менять все, что у меня есть. Например, я могу выглядеть как парень очень убедительно, но не могу вырастить банан или ягоды, если вы понимаете, о чем я». Она нахально подмигнула ему, когда он покраснел при упоминании «бананов и ягод». Когда они успокоились, он вдруг оживился и сказал с блеском в глазах: «Эй, ты можешь оставить свою грудь в таком виде до обеда? Мой кузен Алан всегда водит на свидания очень сексуальных девушек и говорил мне, что у меня не может быть такой. Было бы здорово посмотреть на его лицо, когда я приведу кого-нибудь такого же сексуального, как ты сейчас!» Она кивнула и усмехнулась, но внутри себя говорила, что обед не будет приятным событием.

Время до обеда прошло на удивление хорошо. Если не считать чувства страха, Тонкс чувствовала себя спокойно. Они отправились в «Сладкое королевство», где попробовали «Необычные вкусы», такие как леденцы с кровью и волосатый пух. Тонкс отважилась попробовать тараканий кластер, и, к ее удивлению, он оказался приятным на вкус. Они еще немного побродили по Зонко, и Эдди попытался уговорить Тонкс пойти к мадам Пуддифут, но она решительно отказалась. Заглянув в «Волшебную одежду Гладрага», они наконец направились в «Три метлы». Эдди окликнул своего кузена Алана, который разговаривал с мадам Розмертой. Алан подошел, поприветствовал ее улыбкой и кивком и пожал Эдди руку. Они подошли к свободному столику, но прежде чем сесть, Эдди попытался взять ее за руки, или за талию, или, может быть, у него были какие-то совершенно другие намерения, но в результате его действий Тонкс оттолкнули в сторону, и она споткнулась, но, к счастью, успела поймать себя, прежде чем приземлилась на пол задницей вперед. Пробормотав извинения, Эдди быстро сел на место, пока не случилось еще чего-нибудь плохого. Мудрый выбор, глупый ты Когтевран.

Как только они уселись, Алан посмотрел на Эдди и спросил его: «Так кто же твой симпатичный друг, Эд?» Тонкс улыбнулась ему, и он улыбнулся в ответ. Эдди гордо заявил: «Это Тонкс. У нас свидание. Тонкс, дорогая, поздоровайся с моим кузеном Аланом».

Стараясь не рассмеяться над напыщенностью Эдди, она подмигнула Алану: «Привет, Алан».

«Приятно познакомиться, Тонкс». Они мило пообедали вместе и немного поговорили. Тонкс больше общалась с Аланом, так как он был гораздо более покладистым и дружелюбным. К ее облегчению, Алан не пытался с ней флиртовать. Она бы не возражала, если бы он это сделал, но была уверена, что Эдди не очень-то поймет, если его кузен снова его обойдет. Как бы то ни было, Эдди не был счастлив, когда они расстались. Он был холоден и даже груб с ней по дороге в замок. Понимая, что это лишь оттягивает неизбежное, она схватила его за руку и заставила повернуться к ней лицом. На его лице было написано выражение отвращения и гнева. Вздохнув, она спросила: «Что с тобой?»

«Со мной не так, Тонкс. Ты!» - сказал он с усмешкой.

«И что это значит?» - спросила она, стиснув зубы. Он беззлобно рассмеялся.

«О, я не знаю! Я привожу девушку на свидание, а она флиртует с кем-то другим; как это может быть неправильно?»

Тонкс теряла терпение. «Я не флиртовала! Если ты не можешь отличить флирт от обычного разговора, то не удивительно, почему тебе раньше не везло с девушками». На это он покраснел. «Ты не знаешь, о чем говоришь! Алан пытался выставить меня дураком, забрав тебя, потому что в кои-то веки у меня появился кто-то, у кого фигура лучше, чем у его обычных спутниц. Ты должна была поговорить со мной, чтобы он понял, что ты выбрала меня, а не его, но нет! Ты должна была быть законченной сукой и смеяться с ним, потому что не можешь получить достаточно парней в свои штаны. Неудивительно, что у тебя не было парня дольше пары недель. Как только они трахаются с тобой, они не беспокоятся...»

СМАК!

Она сильно ударила его по лицу. Слезы грозили вырваться из ее глаз, но она использовала свою способность скрывать их до поры до времени. «Значит, дело было не во мне; ты просто взял меня, потому что хотел, чтобы Алан думал, что ты трахаешься с более сексуальной цыпочкой, чем он, и это должна была быть я, потому что кто может быть лучше метаморфа, который может подогнать свою задницу и сиськи под любой размер и форму, которые ты захочешь? Знаете, что я думаю об Алане? Может, он и игрок, но он знает, что делать с девушками, и поэтому именно ему, а не тебе, достаются хорошие птички. А что касается моих парней, то я не обязана делиться причинами своих расставаний, но я знаю, что люди хотят встречаться со мной, в отличие от тебя...»

http://tl.rulate.ru/book/120891/5034514

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь